На этой неделе мы встречались в лесном заповеднике, за высокими школьными трибунами, и сейчас я вошел в её дом через черный ход, чтобы никто из её соседей не увидел, как я вхожу. Мне надоело кругом подкрадываться.
- Я говорила тебе, что мой отец выдвигается на выборы в ноябре, Калеб. Его дочь не может встречаться с бывшим заключенным.
Она говорит это так легко. Нет ни капли извинения или сомнения в её голосе, когда она выпаливает слово “бывший заключенный”.
- Я должен идти, - произношу я, закрывая книгу по истории.
Она подходит ко мне и кладет руку мне на грудь.
- Не уходи. Я сделаю это, оно того стоит.
- О чем ты говоришь?
Она медленно стягивает бретельки с плеч, открывая чистую кожу. Несколько секунд спустя она снимает платье и стоит передо мной, одетая в один черный кружевной лифчик и такие же стринги.
Мой взгляд блуждает по её сливочно-белой коже. Черт, да, я хочу её. Но она ведет себя не как девушка. Она не должна раздеваться, чтобы удержать меня здесь, не должна использовать своё тело, чтобы соблазнить меня. Это так погано.
- Кендра…
Она подходит ко мне и кладет палец на мои губы, заставляя меня замолчать.
- Тсс, я слышу своих родителей в коридоре, - шепчет она.
Дерьмо.
Как и следовало ожидать, секундой позже раздается стук в ее комнату.
- Кендра,ты дома? - говорит её мама через дверь.
- Э-э, да, - громко говорит она, когда подбирает свое отброшенное платье.
- Калеб, лезь в шкаф, - шепчет она.
Это все происходит не на самом деле.
- Я не полезу в шкаф, - говорю я. Ни за что я не собираюсь запираться снова, даже в шкафу своей девушки, а не в камере.
- Шшш, они могут нас услышать.
Её мама стучит снова и говорит:
- С кем ты разговариваешь? Кендра, открой дверь.
Кендра спешит одеть платье обратно.
- Никто, мам. Я включила радио. Я одеваюсь, выйду через минуту, ладно?
- Поторопись. Сенатор Бойль проделал весь этот путь сюда, чтобы встретиться с тобой, - произносит её мама, а затем я слышу удаляющиеся от двери шаги.
- Когда ты собираешься рассказать им, что мы вместе? - спрашиваю я у Кендры. - После выборов?
- Мы можем поговорить об этом позже? - шепчет она, в то время как поспешно проверяет свое внешний вид в зеркале. Я смотрю, как она намазывает огромное количество блеска на губы. Вишневый запах доносится до моих ноздрей, и мне интересно, как долго я смогу проторчать в этой комнате пахнущей вишнями, до того, как потеряю сознание.
Я открываю окно.
- Калеб, что ты делаешь?
Я бросаю учебник по истории вниз на землю, молясь, чтобы он по-прежнему был нетронутым, когда я найду его. Потом перекидываю одну ногу через подоконник.
- Прощай.
- Это двухэтажный дом. Ты убьешься.
Я не собираюсь прятаться в её комнате как преступник. Кроме того, если я прыгну достаточно сильно и высоко, я, возможно, смогу ухватиться за ветку на дереве, в нескольких футах от окна.
Она начинает подходить ко мне.
- Не делай этого, КБ.
Я смотрю в её голубые глаза. Почему нет? Потому что ты любишь меня, не хочешь, чтобы я ушибся…Потому что ты хочешь повести меня вниз и объявить своим родителям и их друзьям, что не имеет значения то, что произошло в прошлом, мы вместе, и никто не сможет разлучить нас? - У меня будут проблемы, если они увидят нас, - сообщает она.
- Увидимся на другой стороне, - говорю я Кендре, прежде чем становлюсь на поддоннике, произношу короткую молитву, и прыгаю.
Глава 20. Мэгги.
Миссис Рейнолдс ждет меня, сидя на качелях с комбинезоном в руке, когда я подхожу к её дому, точно также как и в мой первый рабочий день. Я пыталась возражать против этой оскорбительной одежды, но безуспешно. Так что теперь я надеваю её и выгляжу полной дурой, когда работаю.
Во всяком случае, мне не нужно беспокоиться о том, чтобы хорошо выглядеть. Калеб и его друзья сказали только то, что я даже приглашение на выпускной вечер смогу получить только по интернету. Я слышала, как на Осеннем фестивале они говорили обо мне. Этой ночью я плакала, потому что я не могу повернуть время вспять и предотвратить то, что случилось. Калеб стоял там с ребятами так, словно это не он сделал меня такой. Отсутствие у него какой-либо реакции ранит больше, чем слова Дрю.
- Сегодня мы должны очистить чердак, - объясняет Миссис Рейнолдс, - Возьмите веник. Я возьму совок и ведро.
- Что насчет посадки луковиц? - спрашиваю я.
- Мне становится плохо, когда я смотрю на эти луковицы. Мы можем продолжить посадку завтра.
Она ведет меня вверх по лестнице на чердак.
- Не закрывай дверь, чтобы не запереться в комнате.
- Это опасно, - произношу я. И страшно, похоже на фильм ужасов. Миссис Рейнолдс блокирует дверь, чтобы она не стала на свое прежнее место, прежде чем мы входим. Это маленькое, темное помещение заполненное коробками, рисунками, и… паутиной.
- Миссис Рейнолдс?
- Да, Маргарет.
- Я боюсь пауков.
- Почему?
- Потому что у них восемь мерзких конечностей, они кусаются и у них липкие нити, которые выходят из их задницы, чтобы поймать жертву, прежде чем высосать из них кровь.
Я думаю, что миссис Рейнолдс будет смеяться надо мной. Но она этого не делает. Вместо этого она говорит:
- Пауки регулируют численность насекомых. Это их потребность, вот и все.
Это может быть правдой, хотя мне они все еще не нравятся. Но это не останавливает Миссис Рейнолдс от того, чтобы провести меня вглубь чердака - с ведром, совком и всем остальным. Я уже готова участвовать в представлении “Этот жестокий случай жизни”. Я осматриваюсь.
Это определенно жуткий чердак - большие чемоданы в одном углу и коробки для переезда в другом. Миссис Рейнолдс находит старый стул и садится на него.
- Ты можешь начать с пыльных чемоданов.
Слава Богу, они находятся посередине комнаты и не тронуты паутиной. Пожилая леди полностью подготовлена. Она берет тряпку и может двигать ведро. Я обрызгиваю верх чемодана из дерева, очищая его, таким образом, до тех пор, пока он не начинает сверкать.
- Открой, - говорит Миссис Рейнолдс.
Я неуверенно смотрю на нее. Продолжаю. Открываю защелку, поднимаю крышку и заглядываю внутрь.
Первое, что я вижу это вставленная в рамку фотография мужчины и женщины.
- Это вы?
- Да, с моим покойным мужем, Альбертом, пусть земля ему будет пухом.
На фотографии более молодая Миссис Рейнолдс одета в простое платье до колен и атласные перчатки выше локтя. Мистер Рейнолдс же даже не смотрит в камеру, он смотрит на Миссис Рейнолдс как на редкий алмаз.
- Вы вышли замуж в молодости?
- Мне было двадцать, а ему двадцать четыре. Мы очень сильно любили друг друга.
Я протягиваю фотографию ей.
- Мне хотелось бы, чтобы мои родители любили друг друга. Они в разводе.
- Да, ну, в жизни всякое случается, не так ли?
- Да.
Даже после аварии, когда я знала, что никогда не смогу нормально ходить снова или играть больше в теннис, жизнь продолжает идти своим чередом.
Независимо от того, хочу я этого или нет.
Миссис Рейнолдс наклоняется и пристально рассматривает фотографию.
- Я провела немного времени с твоей мамой у тети Мэй, - говорит она, когда изучает фотографию маленького мальчика, - Она прекрасная женщина.
- Спасибо, - произношу я, гордая за маму. Она классная для мамы. Я просто хочу, чтобы папа думал, что она достаточно прекрасная, чтобы хотеть остаться с ней в браке.
Миссис Рейнолдс вручает мне фотографию маленького мальчика.
- Это мой сын.
Я чуть не смеюсь над фотографией. Кто бы мог подумать, что этот маленький мальчик вырастит и когда-нибудь станет начальником моей мамы?
- Однажды он был женат. Она умерла от рака яичников пять лет назад, - вздыхает она.
- У них не было детей? - спрашиваю я.
Она качает головой.
- Ладно, хватит бездельничать. У меня есть куча коробок, которые нужно выкинуть. Почему бы нам не складывать их в углу, чтобы можно было легко их заметить и выбросить в мусор? Где-то здесь есть коробки с надписью “налоги”.
Она указывает на один из углов чердака.
- Я думаю, что они вон там.
Я подхожу к коробкам и осматриваю комнату в поисках пауков. Ох. Нити паутины покрывают углы, только и ждут, пока прилетит ничего не подозревающее насекомое. Хоть я и не вижу пауков. Такое чувство, что они тайные шпионы, до тех пор пока их жертва не старается изо всех сил выбраться, безнадежно застряв в паутине. У меня мурашки по коже, когда я думаю об этом. Слава богу, я не насекомое.
- Маргарет?
- Да.
- Я старею с каждой секундой, ты знаешь.
Я засовываю руки в рукава комбинезона и толкаю коробку в сторону, зажимая в кулаке часть комбинезона, закрывающую руку. Я пытаюсь не думать о своей ноге и как собираюсь передвигаться вокруг коробок с пауками, наблюдающими за мной с потолка.
Я делаю дорожку и направляюсь к ряду коробок. Я проверяю оранжевый металлический ящик, который выглядит как корзина для пикника.
- Что это за коробка? Коробка с банка или коробка для перевозок? - спрашиваю я.
- Я не помню, но уверена, что она должна быть помечена.
Ладно. Я ворочаю коробку, надеясь найти слова “налоги” спереди.
Я вскрикиваю, когда слышу что-то позади себя.
Оборачиваюсь и вижу только миссис Рейнолдс.
- О, успокойся, - упрекает она, - Ты что-то нашла?
- Да.
Я поднимаю коробку с надписью “налоги 1968”
- Эта?
Она хлопает в ладоши, как учитель, если ученик правильно отвечает.
"Покидая рай" отзывы
Отзывы читателей о книге "Покидая рай". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Покидая рай" друзьям в соцсетях.