– Хорошо.

– И я жду тебя здесь. Ты вернёшься сюда. Поняла меня, Санта?

– Мы все чего-то ждём или кого-то, Ред. Но это не означает, что наши мечты исполнятся именно так, как мы хотим. Жди, сладкий, жди, – с этими словами выхожу за дверь и тихо закрываю её.

Теперь я точно знаю, что не смогу вернуться. Меня не волнует больше будущее, свобода или же развод. Меня волнует моё сердце. Меня волнует то, кем я стала и почему позволяю так с собой обращаться. Я не желаю больше быть податливой, слабой и идеальной. Я хочу пробовать другое, хочу жить так, как подсказывает мне интуиция. И плевала я на деньги. Я их всегда найду. У меня осталась красота, которая до сих пор имеет цену. К тому же сейчас я окончательно потеряла достоинство, оставив его где-то на полу в тёмной спальне.

– Добрый день, мисс Блейз, – меня приветствует шофёр и открывает дверь машины.

– Добрый день, Мэтью.

Бросаю последний взгляд на мрачный, давящий замок личного чудовища, которое я впустила в свою жизнь, и отворачиваюсь.

Удивительно, что только сейчас во мне бушует возмущение. Оно слабое, но есть. Наверное, мне бы следовало ударить его, но разве имею право. Нет, он предупреждал. И эта записка, воспоминания, жестокость… почему я забыла об этом? Почему же? Алкоголь? Видимо, да. Но должны же, были остаться шрамы или что-то ещё, данные, где я лежала в больнице. Невозможно продолжать жить после таких увечий. Я попала в аварию, упала с лестницы, наверное, были переломы. Они не могли исчезнуть. Как? Как Филиппу удалось всё скрыть? Боже, так хочется себя пожалеть, хотя даже этого сделать не могу. Я заслужила. Не жертва, а осознанная дура. За глупостью всегда следует расплата. И она продолжается и в эту минуту.

– Мисс, с вами всё хорошо?

Поворачиваю голову к шофёру.

– Нет, со мной никогда не было всё хорошо. И не будет, я проблемная.

– Если хотите, можете поговорить со мной. Я умею слушать, – мягко предлагает Мэтью.

– Нет, я бы предпочла помолчать. Пережить всё в себе.

– Хорошо, но в молчании можно запутаться ещё сильнее.

– Пусть и так. У меня нет сил говорить, обсуждать, думать, плакать. Ничего нет, – вновь перевожу взгляд на пейзажи, мелькающие за окном. Мэтью больше не донимает предложениями, итог обсуждения которых он точно передаст братьям. Нет, мою душу они не узнают. И о чём изнывает сердце тоже. Я и так дала им слишком много, чтобы извести меня. Хватит.

Машина останавливается у дома сестры, а я пока даже не знаю, что сказать ей. Как убедить в том, что она всегда была и будет частью моей жизни. Хорошей жизни, где я видела радость.

– Мэтью, у меня есть к вам просьба, – произношу я, когда шофёр открывает мне дверь, и я выхожу из автомобиля.

– Какая?

– Мой чемодан. Он у вас?

– Нет, мисс, я передал его ночью Реду.

– Понятно, – поджимаю губы и вздыхаю.

– А вы могли бы привезти его сюда? В дом Рейчел? – Спрашиваю его с надеждой, смотрю в карие глаза, добрые и тёплые, ожидая помощи.

– Хм, я сделаю всё, что смогу, – натягивает улыбку.

– Спасибо. За всё спасибо, Мэтью.

Только желаю обойти его, чтобы направиться по дорожке в дом, как он преграждает путь, и его рука поднимает мою. Удивляюсь и встречаюсь с ним взглядом.

– Мисс Блейз, вы должны знать, что это не делает вас краше, – его пальцы медленно стягивают с руки обручальные кольца и кладут на ладонь.

– Вы никогда не были замужем.

От его фразы всё внутри замирает.

Глава 26

– Что вы имеете в виду? – Шёпотом спрашиваю мужчину, продолжающего держать мою руку с кольцами на ладони.

Странный человек, немного грубые черты лица смягчаются, он старше братьев, но отчего-то ближе мне. Возможно, потому что понимает всё без слов, не давит и позволяет самой принять решение.

– Я имею в виду то, что вы не понимаете, каково на самом деле замужество, мисс Блейз. Вы не миссис, вы именно мисс. И вы должны для начала думать о себе, а потом уже о ком-то другом. Если вы хотите обрести свободу, то вас никто не держит. Вы знаете выход, только нужно увидеть его. Позвольте себе забыть обо всём и подумать о собственной душе и спокойствии. Неважно, что станет для вас свежим вздохом, оно должно помочь вам. Вы подавлены, изнурены и сейчас явно переживаете сложный период не в событиях, а своих чувствах.

С минуту смотрю в его глаза и улыбаюсь ему.

– Вы добры ко мне. Почему? Чтобы убедить меня, что лучше выбрать Реда?

– Нет, мисс Блейз, – качает головой и отступает от меня.

– Тогда почему?

– Потому что я не вижу причин относиться к вам иначе. Женщина сама по себе существо ранимое и нежное. Настоящая женщина выглядит, как вы. Думает, как вы. Терзает себя, как вы. И задача моя, как мужчины, не поклонника или же наставника, не дать вам потерять этих качеств. Редко когда женщина признаётся в слабостях, позволяя другим видеть их как на ладони. Редко она подтверждает, что всего лишь женщина, и не меряется силой с мужчиной. Это и нравится мне, так сохраните себя, мисс Блейз. Любым способом.

– Вы знаете, да, что я не собираюсь возвращаться? – Прячу кольца в задний карман джинсов.

– Да. Поэтому вам нужен чемодан. И я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь.

– Но вы должны быть на их стороне. Вы ведь работаете на Эйнсли, – удивлённо напоминаю ему.

– Нет, я на них не работаю. Я просто остался с ними, потому что мы знакомы с раннего детства. Я помогаю им, но всегда поступаю так, как считаю нужным. В данном случае вы слабы против них. И вам не следует доказывать им или кому-то ещё, что это не так. Я же, в свою очередь, поддержу вас, потому что именно вы нуждаетесь в мужской поддержке. А сейчас идите, вам предстоит серьёзный разговор. И советую, вспомнить, чему вы научились за время, пока вас называли миссис. Это вам поможет, – подмигивает мне и огибает машину. Останавливается у водительской двери.

– Я вернусь за вами, мисс Блейз. Дождитесь меня.

Киваю ему и непроизвольно проникаюсь его нежностью, которую он подарил незнакомому человеку. Это странно так. В мире не осталось, как мне казалось, людей способных сопереживать, как Мэтью. Оказывается, нет. Я тоже много ошибалась в жизни, и сейчас мне так хорошо осознавать, что не права была. Это придаёт сил, чтобы двигаться дальше.

Машина уже давно скрылась из виду, и я направляюсь к дому Рейчел. Она, наверное, будет в полном шоке. Но ввиду того что я вспомнила, теперь уверяюсь с каждым днём, что Филипп представляет опасность не только для меня, но и для моей семьи. Я обязана уберечь сестру.

Открываю дверь, которая даже не заперта. Жуткая и знакомая вонь от перегара ударяет в нос, и моментально нахожу Рейчел, валяющейся на диване. Вокруг неё какие-то обёртки, две пустые бутылки. Одна из-под красного вина, другая из-под пива. Качаю головой, и, если честно, радуюсь, что не жажду выпить. Надраться и отключиться, как она. Сейчас в моём разуме другие проблемы, я переключилась с алкогольной зависимости на душевную.

Тихо подхожу к дивану и собираю фантики от конфет, бутылки и недопитый бокал. Отношу всё на кухню и наливаю ей воду, затем подхватываю таблетки от головной боли и возвращаюсь.

– Милая, – ласково провожу ладонью по щеке Рейчел. Она что-то бурчит, я громче зову её, и после этого распахивает глаза. Удивление, непонимание и прострация. Именно так чувствуешь себя, после выпитого. Ты не понимаешь, кто ты и зачем живёшь, где ты и смысл, вообще, дышать.

– Санта? – Хрипло отзывается.

– Прими, станет легче. По опыту знаю, – улыбаюсь ей, и сама открываю рот сестры, вкладываю таблетки и помогаю запить их. Когда воды не остаётся, отставляю стакан, и жду реакции. Она последует, но заторможено. Пару-тройку минут необходимо, чтобы мозг начал работать.

– Что… ты не в Лондоне? – Садится ровнее, трёт лицо и протирает заспанные глаза.

– Нет. Если я туда поеду, то ты узнаешь об этом первой. Я пока в Ирландии.

– Но… ничего не понимаю. Почему? За что ты так со мной? – В карих глазах собираются слёзы.

– Прости, но я должна была уйти, – отвожу взгляд, потому что не помню, что я ей сказала. Но по словам, Мэтью, я была ужасной, значит, и с ней поступила довольно подло.

– И теперь вернулась сюда, в этот ужасный дом? По какой причине? Снова с подачками? – Обиженно произносит она.

– Нет, прости и забудь об этом. Я здесь для другого, должна тебе объяснить всё и уйти, – качаю головой и встаю. Отчего-то легче говорить, когда тело свободно в движениях. Нервничаю. Кусаю губу, выбирая вариант, с которого начать.

– И? Что ещё придумаешь…

– Не надо. Я не больна, Рейчел. Верить ты можешь и должна только мне. Если тебе скажут что-то другое, возможно, Филипп, передаст что-то от меня, то никогда, – указываю на неё пальцем, – никогда не верь этому. Не слушай его. Только я сама буду ставить тебя в курс происходящего. Ты обязана дождаться моего слова, и ничьего больше. Поняла?

– А как же Ред? – Ехидно спрашивает меня, принося вновь укол оттого, что поняла ранее по поводу этого эпизода моей жизни.

– Никак. Его не существует, ты права. Мне было так удобно, но, – делаю паузу, – сейчас я в здравом уме, и говорю о том, что никого нет, только я. И сейчас мне предстоит попросить тебя об услуге.

– Что ещё?

– Если будет звонить мой муж, то соври, придумай что-то, но не говори ему, что меня здесь нет. Помоги мне в последний раз, и я обещаю, что больше обо мне ты не услышишь. Как и о моих проблемах. Хорошо? – С напряжением смотрю на недоверчивое родное лицо. Нет, этого мало.

– Я не желаю больше быть той, кого ты видела. Это ужасно, не так ли?

– Отвратительно, – подтверждает она.

– Отлично. Ты тоже не хочешь меня знать такой, верно?

– Определённо.

– Тогда выполни мою просьбу, идёт? Я сама всё решу. А ты, ни в коем случае, не ведись на рассказы Филиппа, никогда. Подумай в этот момент о себе и вспомни тот случай на ужине, где он предлагал интимную связь. Он полон лжи, а я не дам причинить тебе зла. Поэтому не спрашивай меня о большем, я не скажу. Только пообещай – выполнить всё так, как я прошу.