Стараясь побороть дрожь, Лианна шла по освещенному факелами длинному коридору в королевские покои. Возможно, Амброс — грубый и неотесанный варвар, но она все же принцесса! Она не намерена трепетать в его присутствии, не унизится до слез и не станет пытаться бежать от судьбы. Она исполнит свой долг с высоко поднятой головой и никому — и прежде всего этому зверю, за которого ей придется выйти замуж — не доставит удовольствия увидеть, как принцесса трясется от страха!

— Лианна, дочь моя! Мое милое дитя! — Король погладил ее по голове, когда она склонилась над ложем и поцеловала его в щеку. Вид отца, такого хрупкого и немощного, отозвался в ее сердце болью. В детстве Лианна видела его высоким и сильным, у него были густые светлые волосы, румяные щеки и веселая улыбка. Однако рана, полученная в битве, сделала его хромым, а потом тяжелый недуг приковал его к постели. Во время последнего сражения на южной границе, когда армия Пенмаррена была вынуждена отражать нападение Лота, ее отца вынесли на поле боя на носилках, и лишь благодаря храбрости верного Руфуса, начальника его стражи, ему удалось избежать смерти.

— Не бойся за меня, отец, — успокаивала его дочь. — Как я уже сказала своим фрейлинам, я не боюсь. Ну, не очень боюсь, — добавила она, улыбнувшись дрожащими губами. — Все будет хорошо.

— Надеюсь и молю Бога, чтобы это было так, дитя мое, — король махнул рукой, отпуская слуг, которые стояли тут же, в великолепном зале, ожидая распоряжений. — Оставьте нас! — приказал он.

Когда они остались наедине, Лианна присела на краешек королевской постели. Отец с трудом уселся в кровати и, тяжело отдуваясь, ждал, пока она подкладывала ему под спину украшенные кистями подушки.

— Послушай меня, Лианна. Не спорь со мной, дитя мое. У меня есть новости — хорошие новости!

Только тут Лианна заметила, что глаза отца сияют, а его щеки раскраснелись. Ее сердце замерло.

— Константин?! — прошептала она, боясь поверить в чудо. Отец кивнул и сжал ее руку:

— Он идет на помощь. Богом клянусь, он идет на помощь! Боюсь, помешать свадьбе он не успеет, но если нам повезет, моя милая, ты будешь невестой Амброса самое большее две недели! — Король говорил шепотом, опасаясь, что их могут услышать.

Сердце Лианны застучало. Константин со своим войском идет, чтобы спасти ее от пожизненной каторги — брака с Амбросом. Ей нужно лишь подождать, набраться терпения — пережить то недолгое время, пока она будет женой варвара, а затем она сможет с честью возвратиться в Пенмаррен.

— Какие замечательные новости, папа! — у девушки загорелись глаза. — Расскажи мне все, что передал Константин, — нетерпеливо торопила она отца.

— Твой двоюродный брат собрал войско — могучее войско, Лианна! — оно почти вдвое больше армии Лота и ни в чем не уступает воинам Амброса! Константин переплыл Хрустальное море и нашел превосходных бойцов, ничуть не хуже, чем у Варвара, и они поклялись ему в верности. Им нужно переплыть море и пересечь Данхелм, набрать лошадей, собрать оружие и припасы, но они уже идут! Об этом никто не должен знать, — поспешно добавил король. — Если Амброс заподозрит о грозящей опасности, это обернется катастрофой для всех нас и смертельной опасностью для тебя, дитя мое. Глаза Лианны вспыхнули, и она кивнула:

— Мы больше не будем говорить об этом, папа. Но что делать мне? Чем я могу помочь? Пока я буду находиться в замке Варвара, я наверняка могла бы быть полезной Константину…

— Нет! Это слишком опасно. Хватит и того, что тебе придется уехать с этим чудовищем, — голос отца дрожал; в его запавших голубых глазах, которые, несмотря на недуг, были по-прежнему ясными, светились тревога и бессилие. — Если бы я был немного моложе и крепче, я бы не позволил ему приблизиться к стенам этого замка ближе, чем на милю а тем более просить твоей руки. Он всего лишь бастард — безродный выскочка, мерзавец, у… — Король оборвал свою речь на полуслове, его лицо побагровело, дыхание затруднилось.

Он собирался сказать «убийца», поняла Лианна. Когда она коснулась руки отца, ее пальцы слегка дрожали.

— Успокойся, папа. Не растравляй себе душу. Что толку судить о том, что могло или должно было произойти. Мой брак с этим человеком позволит выиграть время и спасти наше королевство.

— Но Константин придет за тобой, клянусь! — Король сдвинул свои светлые брови. — Так что будь готова, девочка моя. Мы найдем способ передать тебе весточку, и ты должна быть готова к тому, чтобы бежать или спрятаться, когда придет назначенный час.

— Я буду готова, — мысленно Лианна уже представляла себе тот день, когда ворота замка Варвара распахнутся, Константин со своим войском ворвется туда, штурмом возьмет башню, и бастард Амброс найдет свою смерть.

— Если бы можно было отложить свадьбу! — голос отца был полон муки. — По крайней мере, мы можем попытаться задержать Варвара здесь еще на несколько дней, пока он будет пить и объедаться на свадебном торжестве…

Король умолк. Лианна знала, что они думают об одном и том же. Таким способом можно задержать ее отъезд из Пенмаррена в далекий, темный и зловещий Блэкенстар, но нельзя оттянуть саму брачную ночь. Когда она окажется наедине с Амбросом на брачном ложе, он сможет воспользоваться своим правом жениха в самом прямом смысле.

— Я не боюсь, — прошептала Лианна как можно спокойнее. — Я знаю, что придется делать. И он не осмелится причинить мне вред, пока я не рожу ему ребенка, наследника, о котором он, говорят, так страстно мечтает. А задолго до этого Константин спасет меня и, может быть, даже заколет этого Варвара, как дикую свинью… да он и есть дикая свинья!

Она замолчала. Вдруг раздался настойчивый стук в дверь. Это было не тихое постукивание, которым Ульф вызывал ее к отцу, а грубые, сильные удары, которые, казалось, могут разнести дверь в щепки.

— Входите! — крикнул король, и Лианна с удивлением подняла глаза, когда дверь резко распахнулась и в освещенные факелами королевские покои уверенно, словно лев, врывающийся в чужое логово, вошел рослый золотоволосый воин. Левую часть его мясистого лица уродовал длинный шрам. Он не принадлежал к рыцарям ее отца. Это, очевидно, был один из воинов Амброса. Его зеленовато-голубые глаза, холодные, словно сосульки на деревьях в зимний день, обшарили комнату, задержались на Лианне и наконец остановились на короле, который, в свою очередь, пристально глядел на вошедшего.

Следом в королевские покои вошли еще два рослых воина с таким же угрюмым выражением лица.

— Король Пенмаррен, — низким неприятным голосом произнес воин со шрамом, — герцог Амброс получил неожиданные вести. Этой ночью он должен ехать в Блэкенстар, чтобы защитить восточную границу своего королевства. Мы отправляемся через час. Ваша дочь… — он устремил свой острый взгляд на Лианну, которая вскочила, прижав руки к горлу.

— Ага, это, должно быть, и есть та темноволосая красотка, о которой мы наслышаны, — в глазах воина блеснуло похотливое одобрение. — Моя госпожа, вы тотчас же выйдете замуж за герцога и сейчас поедете с нами. Пойдемте, — он шагнул к Лианне, протягивая руку, — я отведу вас к Амбросу…

Лианна отшатнулась назад, избегая его прикосновения, и с ненавистью посмотрела на воина:

— Я никуда с вами не поеду!

— Во имя всего святого, как вы смеете тянуть свои руки к моей дочери?! — закричал король. Он с трудом приподнялся в кровати; его голос приобрел жесткие командные нотки. — Стража! Стража, взять этого человека!

В покои ворвались три королевских стражника. Двое схватили золотоволосого воина за руки, а третий стал между чужаком, заслоняя короля и принцессу своим телом.

— Дурачье, вы надеетесь остановить меня?! Остановить любого из нас?! Хорошо подумай, Пенмаррен! Ты ведь не хочешь воевать с Амбросом, верно? Ты заключил сделку — пришло время выполнять ее условия!

В его голосе звучала насмешка:

— Твои жалкие войска рассеяны и охраняют границы королевства от Лота. Сколько у тебя здесь людей? Пятьдесят? Самое большее, сто. А у нас триста бойцов, которые разбили лагерь на твоих полях и в твоих лесах. Все они в полной боевой готовности и ждут лишь сигнала, чтобы вступить в бой. Мы могли бы захватить замок и сжечь поселение еще до восхода солнца. Воины Амброса обучены сражаться ночью, в бурю и снегопад.

— Что вам нужно? — прохрипел король.

— Нам нужно то, за чем мы приехали, ваше величество. Ваша дочь, невеста для Амброса. Затем мы пришлем сотню воинов, чтобы усилить охрану ваших границ против войск Лота. И уйдем.

— Я согласился на свадьбу, но она должна состояться завтра, а не сегодня вечером. Не могу же я отдать свою дочь Амбросу и позволить ему увезти ее ночью на битву.

— У меня нет времени слушать твои глупости! — золотоволосый стряхнул королевских стражников и рванулся вперед, оттолкнув воина, который стоял между ним и королем. В мгновение ока в его руке оказался кинжал; сверкающий клинок застыл лишь в нескольких сантиметрах от груди короля.

— Амброс приказал мне доставить его невесту. Если ты хочешь, чтобы они поженились, прежде чем отправятся в Блэкенстар, разбуди своего кардинала и быстренько приведи его во внутренний двор замка, потому что как только Амброс сядет в седло, мы уедем — и уедем с твоей дочерью! С твоего согласия или без него, ваше величество!

Дрожа всем телом, Лианна неотрывно глядела на кинжал, направленный на грудь ее отца. Уехать из Пенмаррена сегодня ночью! Ее увезут, словно пленницу, словно военный трофей — без надлежащей церемонии венчания, без сопровождающих фрейлин, даже не позволив торжественно попрощаться с отцом, не дав времени, чтобы уложить вещи!

— Это возмутительно! — закричал король, но тут же в покои ворвалось еще с полдюжины воинов с обнаженными клинками. Лианна поняла: никто из них не в силах помешать тому, что задумал сделать Амброс-варвар.

— Не волнуйся, отец! — крикнула она, понимая, что сопротивление приведет к кровопролитию. — Я… я поеду. Просто все произойдет несколькими часами раньше, — закончила Ли-анна, неровно дыша, и вдруг стремительно бросилась вперед, между отцом и человеком с кинжалом.