- Как игра? - спрашивает его сестра - высокая девушка с светло-песочными волосами. Она накрашена и на ней милый топ и юбка. Да, совершенно точно сердцеедка.
- Великолепно! Ты смотрела ее по телевизору? - отвечает Тай.
- Хм... Нет.
Тай смеется, потом говорит мне:
- Ванесса ненавидит футбол. Ванесса... Это Джордан Вудс, и Вудс, это моя сестра, Ванесса.
Мы пожимаем руки, и его сестра говорит мне:
- Тай так много рассказывал о тебе! Мне нравится это платье... Могу я одолжить его как-нибудь?
Тай стонет. Но какой факт поражает меня больше... Тот факт, что его сестра спросила, может ли она одолжить это отстойное платье? Или тот факт, что я знаю о том, что он говорил обо мне?
- Ванесса, это грубо, - говорит Тай.
Я пожимаю плечами.
- Ты можешь забрать его, если у тебя есть что-то, во что я смогу переодеться, чтобы добраться до дома. Я ненавижу платья.
- Обожемой! Я пойду и найду что-нибудь прямо сейчас, - говорит она, вылетая из комнаты.
Тай закатывает глаза, но улыбается. Он берет меня за локоть, ведя из гостиной на кухню, где взрослый мужчина сидит за столом с задранными ногами, читая газету.
- Дедуля, я бы хотел познакомить тебя с Джордан Вудс, - говорит Тай, переводя взгляд с дедушки на меня.
Мужчина встает, протягивая руку:
- Джим Грин.
- Приятно познакомиться, - отвечаю я.
- Я очень рад встречи, Джордан. Я читал о тебе в газетах многие годы.
- Серьезно? - говорю я, особо не удивляясь. Мое имя всегда светится в газетах в течение футбольного сезона, как будто в нашем городе можно писать только о футболе.
- Да, прежде чем он сюда переехал, я даже отсылал Таю несколько статей по почте, - говорит мистер Грин, хлопая Тая по спине. - Я говорил ему, что будет сложно попасть в команду Ста Дубов, у которой есть ты, поэтому я был взволнован, что тренер принял его в команду. Боб Миллер - хороший парень.
Подождите, так Тай знал обо мне? Он знал, что я девушка? Тогда почему, черт возьми, он прикинулся удивленным, когда я сняла шлем?
- Теперь, когда ты вернулся, я должен идти на фабрику. Мне повезло... Я получил дополнительную смену в воскресенье, - говорит мистер Грин Таю. - Был рад познакомиться с тобой, Джордан.
- Я тоже, - отвечаю я, когда он уходит. Я в полной растерянности. Тай знал обо мне? Ванесса прерывает мои размышления, появляясь с разнообразной одеждой. Тай начинает копаться в одежде, в которой есть и мини-юбки, и кожаная куртка, и камуфляжные штаны. Усмехаясь, он кладет на стол сексуальную розовую мини-юбку, джинсовку и топ без бретелей.
- Нет. Черт возьми, нет.
Тай смеется, передавая мне тренировочные шорты и найковскую футболку.
- Просто шучу. Ты можешь переодеться в ванной, - Тай показывает на дверь, и я захожу туда, чтобы переодеться в спортивную одежду, и возвращаюсь на кухню босиком. После того, как я отдаю платье визжащей Ванессе, я замечаю, что Тай хмурится, и я решаю уйти. Я не спрашиваю, где его мама, но я думаю, что, если бы он хотел, чтобы я с ней увиделась, он бы познакомил нас. Может ли она говорить? Или она парализована настолько, что она, как бы ни было ужасно это говорить, является овощем? Я не спрашиваю.
- Я лучше пойду, - говорю я Таю. - Мне нужно навестить Генри.
- Оу? - отвечает Тай, приподнимая бровь. - Зачем?
Разрыв Генри и Кэрри - публичное достояние, сродни новости о треугольнике Дженнифер Энистон/Брэд Питт/Анджелина Джоли, поэтому я не предаю его, говоря:
- Он в полном раздрае после того, как Кэрри Майер бросила его.
- Ааа... Что ж, я провожу тебя.
Ванесса обнимает меня.
- Я так рада познакомиться. И спасибо тебе огромное за платье! У тебя прекрасный вкус! Может как-нибудь пойдем по магазинам вместе?
Тай смеется:
- Не думаю, что Джордан нравится ходить по магазинам.
Ванесса открывает рот:
- Не верю. Всем девушкам нравится ходить по магазинам.
Я качаю головой:
- Нет, только не мне. Но моя мама может взять тебя с собой. Бог видит, я не пойду с ней. Готова поспорить, она обрадуется компании.
Ванесса улыбается и закусывает губу:
- Я только с радостью. Спасибо, Джордан. Я уже сейчас могу сказать, что мы станем замечательными друзьями.
Каким-то образом я вынуждаю себя улыбнуться. Уверена, Ванесса отчаянно нуждается в матери любого вида. Она готова даже согласиться на девчонку-сорванца ростом в шесть футов, играющую футбол.
- Я скоро вернусь, - Тай говорит Ванессе, идя за мной к парадной двери, когда Ванесса говорит.
- Кстати, звонил Нейт... - и Тай останавливается.
- Джордан, - говорит он, хмурясь, - ты не могла бы подождать минутку в гостиной?
Я киваю, иду в другую комнату и смотрю на фото Тая, его мамы, отца и сестры, которое висит рядом со входом. Я думаю, какая у него красивая мама, и как был привлекателен его отец, когда слышу, как Ванесса восклицает:
- Ничего со мной не случится!
Тай говорит приглушенным голосом:
- Нет. Ты не будешь ходить в гости к парням. Он может прийти сюда, но ты никуда не пойдешь. И той домашней работе лучше быть сделанной.
- Боже! Как будто я в тюрьме!
- Мне все равно, Ванесса. Ты никуда не идешь.
Затем Тай заходит в гостиную и вздыхает:
- Вудс, позволь проводить тебя.
Что с ним не так? Должно быть, как и его родители, он в ужасе, что с ней что-нибудь случится. Но ты не можешь ограничивать девушку-подростка... Это только сделает ее бунтаркой. С другой стороны, я не могу представить, как Тай чувствует себя, осознавая, что он отвечает за сестру. Она - все, что у него осталось.
Я выхожу на улицу в позаимствованной спортивной одежде и своих серебристых лодочках. Это похоже на послеобеденный марш позора. Тай идет за мной к моему грузовику, развязывая галстук. Я запрыгиваю на водительское сидение, и Тай удивляет меня, когда садится на пассажирское место.
Я вставляю ключ в зажигание, но не завожу. Я смотрю Таю в глаза и спрашиваю:
- Если ты уже знал обо мне, почему ты прикинулся таким удивленным, когда я сняла шлем тогда?
Тай снимает галстук.
- Хм... Признаю, я знал, что ты девушка...
- И?
- Я просто не ожидал, что ты будешь... такой... немужеподобной.
- Что, черт возьми, это значит?
Тай склоняется надо мной и проводит рукой по своим волосам.
- Это значит... Я не ожидал, что ты будешь так прекрасна.
[1] Трамп Плаза - 39-этажное здание, включающее отель и казино, в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, построенное в 1984 году.
Глава 10
Все еще в грузовике.
Он наклоняется через центральную консоль,
дотрагивается до моей щеки,
смотрит на мои губы,
проводит пальцем по линии челюсти,
прижимается лбом к моему.
Он двигается ближе.
Это слишком.
Я боюсь поцеловать.
Что если он подумает, что я ужасна?
Я не хочу быть отвергнутой.
Он в моей команде!
Поэтому я говорю Таю, что мне нужно идти.
Кроме семи минут в раю с Генри,
я никогда не была так близка к поцелую,
и я говорю ему, что мне нужно идти.
Что, черт возьми, со мной не так?
Тай отстраняется,
смотрит на меня
и начинает выбираться из грузовика.
- Увидимся в школе.
Он захлопывает дверь,
идя к дому,
он не машет и даже не оглядывается.
Теперь я смотрю, как он уходит.
•••
ОТ КОГО: Такер, Марк (Спортивный комитет, Университет Алабамы)
КОМУ: Вудс, Джордан
ЧИСЛО: Понедельник, 30 августа, 12:46.
ТЕМА: Возможность
Дорогая Джордан,
Мы очень рады, что Вы хотите присоединиться к нашему спортивному сообществу в Университете Алабамы. Кофейные календари, компания, кооперированная с нашей рекламной программой, выпускает спортивные календари, которые наши рекламщики продают каждый год. Часть денег уйдет на спонсирование наших спортивных программ, но большая часть пойдет на благотворительность.
Кофейные календари принимают фотографии для календаря следующего года, и наши рекламщики хотели бы, чтобы Вы подумали о том, чтобы предоставить свое фото для сентябрьской картинки. Члены команд по волейболу, софтболу и плаванию согласились предоставить свои фото.
"Поймать Джордан (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Поймать Джордан (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Поймать Джордан (ЛП)" друзьям в соцсетях.