К горлу подкатила тошнота. Приглушив застарелую боль, пробужденную воспоминаниями, он с презрением посмотрел на Дэйзи:
– Я вижу.
– Я не собиралась…
– Я знаю, что ты намеревалась сделать, а даже если бы не знал, мне сказал бы об этом собранный чемодан.
– Я не собиралась сбегать. Я ждала тебя.
– Ну разумеется, – презрительно усмехнулся он. – Ты актриса. Лучше всего ты умеешь эффектно появляться на сцене и эффектно ее покидать. Но для этого тебе нужна публика.
Какое-то время назад он начал думать, что она не такая, как его мать. Что, возможно, он относился к ней предвзято. Но сегодня по пути из ресторана он понял, что его первоначальное мнение о ней было правильным. Как он мог позволить ее красоте затуманить его разум? Как он мог забыть горькие уроки, полученные в детстве? Ведь он давно уже не беззащитный ребенок, а сильный, уверенный в себе мужчина, владелец международной корпорации, который работал как проклятый, что-бы добиться всего, что у него есть сейчас. Еще больше усилий он прилагал для того, чтобы ограждать себя от эмоциональных проблем.
– Мне хотелось бы сказать, что я удивлен или разочарован, но, зная твой характер, я могу лишь сказать, что твое поведение предсказуемо.
Дэйзи внутренне содрогнулась, но запретила себе отводить взгляд.
– Ты можешь меня оскорблять сколько угодно. Мне на это наплевать. Я дождалась твоего возвращения только для того, чтобы сказать тебе, что собираюсь сама пойти к Дэвиду и обо всем…
– Какая заботливая сестра, – перебил ее Ролло. – Он будет доволен.
– Я знаю, что ты злишься, но во всей этой ситуации речь идет не только о тебе и наших с тобой отношениях.
– Дай угадаю, – процедил он сквозь зубы. – Она идет о тебе и твоем брате.
– В центре этой ситуации всегда был Дэвид, – ответила она. – Я не могу тебе помешать вызвать полицию, но я хочу быть рядом с Дэвидом, когда его приедут арестовывать.
Ролло невесело рассмеялся.
– Ты хорошая драматическая актриса, – заметил он, указывая на ее чемодан. – Тебе нравится, как проходят пробы?
– Это не пробы, – отрезала она, почувствовав очередную вспышку гнева. – Как еще я должна была собрать свои вещи?
– Тебе не нужно было собирать вещи. Это лишь игра. Как и все остальное, что ты делаешь.
Она дерзко вскинула подбородок:
– Как все, что мы оба делаем. Наверное, ты это имел в виду. Ты ужасный лицемер, Ролло. Наши отношения – это мыльная опера, целиком придуманная тобой, и ты еще смеешь обвинять в притворстве меня.
– Мне не нравятся такие отношения!
– Мне тоже. Жить под одной крышей с тобой – все равно что жить в зоне боевых действий.
– В таком случае, может, перестанешь на меня нападать по малейшему поводу?
– Это я на тебя нападаю? По-моему, это ты обвинил меня черт знает в чем посреди Мэдисон-авеню, разозлился и убежал, как обиженный трехлетний ребенок.
Дэйзи права. Он действительно повел себя как ребенок, но виновата в этом была она сама. Он известен как хладнокровный переговорщик, но эта женщина способна довести его до белого каления, и он ничего не может с этим поделать.
– Да, но ты чуть ли не швырнула мне в лицо кольцо, которое я прилюдно надел тебе на палец в знак помолвки. Это было так по-взрослому.
– Я не пыталась быть взрослой, – отрезала она. – Я была расстроена.
– Ты не была расстроена. Ты была подавлена. Когда ты узнала, что тебе придется вернуть мне кольцо после развода, ты пришла в ярость.
– Это неправда! Я никогда даже не думала, что ты подаришь мне кольцо. Как ты можешь обвинять меня в том, что я захотела оставить его себе?
Он слышал дрожь в ее голосе и понимал, что ведет себя жестоко по отношению к ней. Но он не собирался ей потакать, потому что боялся повторить отцовские ошибки. С самого начала он выстраивал их отношения таким образом, чтобы избегать эмоциональных манипуляций с ее стороны.
– Мне с трудом в это верится. В машине ты не сводила с него глаз.
С трудом сдерживая слезы, Дэйзи покачала головой. Неужели он такого невысокого мнения о ней? Неужели ему даже в голову не пришло, что она могла любоваться кольцом совсем по другой причине.
– Вовсе не потому, что я считала его своим, – ответила она и тут же замолчала.
К чему бросать слова на ветер? Как она сможет все объяснить человеку, который начисто лишен романтических представлений? Человеку, который верит только фактам и смотрит на все с точки зрения выгоды? Человеку, который собирался заключить фиктивный брак только для того, чтобы заставить другого бизнесмена продать ему недвижимость?
Как она сможет убедить его в том, что ни в ресторане, ни в машине она не притворялась? Что, когда он надел ей на палец кольцо, она предалась романтическим фантазиям?
Она с чувством горечи вспомнила, как стонала в экстазе, когда он ласкал рукой самую интимную часть ее тела. Неудивительно, что он смог сдержаться. Ведь он пошел на это, чтобы в очередной раз продемонстрировать ей свою власть над ней.
– Думай что хочешь, – сказала Дэйзи, судорожно вздохнув. – Мне все равно. – Наклонившись, она взяла свой чемодан: – Ты прав. Нам больше нечего друг другу сказать, поэтому, если ты не возражаешь, я сейчас поеду к Дэвиду. Я лишь прошу дать мне немного времени, чтобы я смогла все ему объяснить. Потом можешь звонить в полицию.
Она замолчала, и, глядя на ее бледное лицо, Ролло вдруг почувствовал себя неловко.
В машине он заявил, что им нечего друг другу сказать. На самом деле он, находясь под воздействием гнева и негативных воспоминаний, просто не знал, как продолжить разговор. Его дар красноречия внезапно улетучился, и каждая произнесенная им фраза была подобна шагу по минному полю. Испугавшись, что может окончательно и бесповоротно все испортить, он выскочил из машины на Мэдисон-авеню и направился в свой офис в надежде на то, что работа поможет ему отвлечься. Но он был слишком взвинчен, чтобы сосредоточиться на делах. Тупо уставившись в окно своего кабинета, он пытался понять, как идеально спланированный ланч превратился в катастрофу и когда его отношения с Дэйзи стали волновать его больше, чем работа.
Приблизившись к ней на шаг, он произнес спокойным тоном:
– Тебе не нужно встречаться с Дэвидом.
– Нужно, – возразила она, содрогнувшись. – Я его подвела, а он даже не знает об этом.
Боль, которую он услышал в ее голосе, отозвалась эхом внутри его, и его гнев прошел.
– Ты не подвела его. Ты спасла его.
– Нет. Я пыталась его спасти, но у меня ничего не получилось. Ты позвонишь в полицию и…
Ролло поднял руку, не дав ей договорить.
– Подожди. Я не собираюсь звонить в полицию. Никогда не собирался. – Кровь застучала у него в висках, и он подошел еще ближе к Дэйзи: – Я знаю, что наговорил тебе много ужасных вещей. Но я был вне себя. Я ненавижу выяснять отношения. Послушай, между нами ничего не изменилось, – добавил он после небольшой паузы. – Я пришел не для того, чтобы положить конец нашей договоренности. Я пришел помириться с тобой. Все пары ссорятся и мирятся, правда?
Карие глаза Дэйзи стали огромными, как блюдца. Несколько секунд она молча на него смотрела, затем покачала головой:
– В том-то и дело, что мы с тобой не пара. Я не знаю, что в наших отношениях настоящее, а что нет. В машине я действительно расстроилась. Я знаю, это было неразумно и необъяснимо, но твои слова расстроили меня. Ты этого не понял. Ты решил, что я притворяюсь.
– И это тебя беспокоит? – спросил он после короткого молчания.
Ее губы дернулись.
– Да, вопреки здравому смыслу, меня огорчила твоя реакция. В общем, все слишком сложно. – Наклонившись, она взяла со столика кольцо и протянула ему: – Держи. Оно твое.
Немного помедлив, Ролло взял у Дэйзи кольцо и посмотрел на нее. Ее глаза блестели, на щеках проступил румянец. Она была красива, как никогда, но его сердце бешено колотилось вовсе не из-за ее красоты, а из-за смелости. Он знал, какую большую цену ему пришлось бы заплатить, если бы он признался кому-то в своей слабости, тем более в своих страхах.
Он посмотрел на кольцо, лежащее у него на ладони. Оно было таким маленьким. Его было бы легко потерять и почти невозможно найти.
Как и доверие.
Он заключил с Дэйзи сделку, а разве сделка может принести успех, когда ее участники не доверяют друг другу?
Он взял Дэйзи за руку:
– Нет. Оно твое. Я выбрал его специально для тебя. И я не хотел тебя расстраивать. Я пришел именно для того, чтобы тебе это сказать.
Дэйзи ошеломленно смотрела на него. Это не было извинением, но все же он признал свою неправоту. Для человека вроде Ролло Флеминга это было чем-то из ряда вон выходящим.
– Но если ты не захочешь его взять, я сделаю из него булавку для галстука, – произнес он с еле заметной улыбкой.
– Я хочу его, – ответила Дэйзи и, пока не передумала, добавила: – И я хочу тебя.
Тогда Ролло надел кольцо ей на палец и прижал ее к себе.
– Я тоже тебя хочу.
Какое-то время они молча стояли обнявшись. Затем Ролло слегка отстранился, и, посмотрев на него, Дэйзи обнаружила, что он хмурится.
– Что случилось? – спросила она.
– Я опаздываю.
– Так езжай, куда тебе нужно. Я буду здесь, когда ты вернешься. Я никуда не уйду.
Он крепче обнял ее за талию:
– Конечно, не уйдешь, потому что мы вместе отсюда уедем.
– Вместе? – удивилась она.
– Да. Давай выберемся из Нью-Йорка и отправимся туда, где нам не нужно будет притворяться.
Дэйзи почувствовала приятное волнение.
– И куда ты собираешься меня отвезти?
– У меня есть маленький домик в горах Адирондак, – улыбнулся он. – Он построен на скорую руку, но как ты смотришь на то, чтобы побыть со мной наедине в глуши?
Это прозвучало как вопрос, и Дэйзи дала ему ответ, прижавшись губами к его губам.
– Должен тебя предупредить, что в этом лесу водятся медведи. Черные медведи, также известные как барибалы. Они намного меньше гризли и почти не беспокоят людей, но тебе все равно следует быть осторожной, – сказал Ролло Дэйзи, взяв чашку с кофе.
"Поиграем в любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Поиграем в любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Поиграем в любовь" друзьям в соцсетях.