— Мне, конечно, тоже не хотелось быть застигнутым в пещере с монетами. Золото творит Поразительные вещи даже с порядочными людьми, не то что с негодяями. Мы сидели на бочке с порохом. Нас бы перестреляли, как уток, если бы узнали о золоте и захотели избавиться от свидетелей.

— У меня мороз идет по коже, когда я думаю, что наши жизни могли оборваться так же, как у тех бедняг в пещере: кости навечно погребены под скалой, и ни одна живая душа не знает, где именно.

— Да, не очень-то приятная перспектива. Держу пари, что с теми несчастными искателями произошло все так, как ты сказала.

— Ну и денек выдался, Нил Блейд.

— Ты права, неприятностей было больше чем достаточно. Не знаю, как ты думаешь, но мне кажется, что больше впечатлений человек просто не в состоянии вынести. Почему бы нам теперь не съесть твои запасы и не отправиться домой? Разве мы не заслужили отдыха?


Когда они вернулись в поместье, то сразу же направились в лабораторию, включили бойлер и долго нежились под теплыми струями воды. Затем вернулись в дом, легли и проспали до вечера.

Когда молодые люди проснулись, то с удовольствием обнаружили, что Луз приготовила на ужин пикантное мясное блюдо из оленины и испекла сдобные булочки к чаю. К этому она добавила консервированную свеклу и различные соленья. А на десерт были вишни и взбитые сливки!

— Да, у нас настоящий пир! — с восхищением заметила Кэт, разворачивая салфетку. — Садись. Я умираю с голоду.

— Подожди минутку, я хочу сказать речь! — Нил поднял чашку с чаем. — Думаю, сегодня нужно обязательно произнести тост.

Девушка скорчила недовольную гримаску, поддразнивая его, и тоже взяла чашку:

— Только побыстрее, Блейд. Я готова съесть медведя.

— Интересно, неужели наступит такой день, когда я буду сожалеть о том, что разорвал отношения с Харриет Мод — ведь она была такой сговорчивой!

Кэт вытаращила глаза.

— Так это и есть твой тост?

Нил сделал невинное лицо.

— Извини, я просто размышлял вслух.

Она многозначительно хмыкнула, выражая свое недовольство, а он рассмеялся. Такая хорошенькая девушка в таком нарядном платье персикового цвета и такие несносные манеры!

— Предлагаю тост за совместную жизнь, Кэт. И чтобы она никогда не была скучной!

— И всегда была такой прекрасной, как сейчас, — закончила девушка, ласково глядя на Нила.

Он протянул через стол руку и сжал ее локоть.

— Как только я доберусь до такого места, где смогу купить приличное кольцо, я сразу же сделаю это. А пока прими мои слова как клятву в том, что я хочу жениться на тебе и прожить с тобой до конца дней своих.

Кэт посмотрела в голубые озера его глаз и ответила:

— Да. Принимаешь ли ты и мою клятву в том, что у меня не будет никого, кроме тебя?

Нил был тронут обещанием девушки до глубины души.

— Да. Я думаю, что мы оба готовы к вступлению в брак. И положа руку на сердце, хочу признаться, что никогда не испытывал ни к кому такого глубокого и страстного чувства, как к тебе.

— Я не любила Неда. Да, он был красив, я поверила его лживым словам, но это все было только поверхностно.

Задорные искорки блеснули в глазах девушки, и она добавила:

— Но, конечно, ты гораздо красивее.

Нил от души расхохотался над ее маленькой хитростью.

— Обманщица! Давай поедим лучше, иначе все остынет.

Часы пробили ровно восемь, когда неожиданно дружно залаяли собаки. Шум раздавался около ворот. После дня, полного неприятных сюрпризов, Кэт, не раздумывая, взялась за ружье.

Нил открыл входную дверь и крикнул:

— Кот там?

— Шериф Андерсен. Впустите меня.

Кэт уже вышла с ружьем во двор, а Луз и Анджело бежали за ней. Как только ворота открылись, Андерсен торопливо въехал в поместье.

Он устало спешился. Выглядел шериф еще более замученным и утомленным, чем обычно.

— Вы знаете, где находится ваш отец? — резко спросил он, едва Кэт приблизилась. Не дав ей раскрыть и рта, Андерсен продолжал:

— На прошлой неделе Джон Стюарт совершил побег из тюрьмы. Вполне логично предположить, что единственным местом, где он может спрятаться, является его дом.

— Мой отец убежал? — переспросила девушка, не веря своим ушам. — Но как же он мог сделать это? Он же пожилой человек.

— Я сам только недавно узнал об этом, так как не был в городе со дня ограбления поезда. Во время рабочей смены шестеро заключенных бежали, обезоружив охрану. Троих поймали, один убит. Джона и еще одного пока не нашли. Вы знаете, где он?

— Нет, конечно, не знаю, — ответила Кэт. Девушка почувствовала, как Нил подошел к ней сзади и стал за спиной. Она повернулась и спросила:

— Ты знаешь, где отец?

— Нет, не знаю, — ответил Нил с облегчением, благодаря судьбу, что ему не приходится врать — он не умел и не любил делать этого.

— Тем не менее я уверен, он где-то поблизости, — сказал Андерсен. Во время разговора глаза шерифа обегали все вокруг, все обыскивали. — Скорее всего, грабитель, который залез в ваш дом и украл одежду, и был Стюарт.

— Он взял и продукты, — добавила Кэт, плохо осознавая, что и зачем говорит. Она все еще не могла прийти в себя от потрясения.

— Много? Их надолго хватит?

На минуту девушка задумалась.

— Нет. Хотя, впрочем, не помню точно, что он взял. Но мне кажется, совсем немного.

— Хорошо. В таком случае Джон скоро опять вернется, ведь не захочет же он умереть с голоду. — Шериф замолчал, раздумывая. — Если только кто-нибудь не помогает ему скрываться.

Шериф быстро повернулся к Луз:

— Где Джо?

— Его здесь нет! — В глазах женщины читалась явная враждебность.

— Он сегодня не приедет домой, — предположил Анджело. Мать ткнула его в спину, но мальчик не выдал свои чувства, лишь слегка задержал дыхание.

— Джо помог мне сегодня доставить в Тотал Рек несколько бандитов, — сообщил Андерсен, — но удрал из города, когда еще и двух не было.

— Джо приходит и уходит, когда задумает, — покорно заметила Луз. Она не собиралась особо распространяться о своем сыне.

— Мне бы не хотелось думать, что он отправился к Джону.

Луз молчала. Обстановка накалялась.

— Вы не будете возражать, если я сегодня переночую в вашей конюшне? У меня был тяжелый день, и мне нужно хорошенько выспаться, не беспокоясь, что кто-нибудь тайком прокрадется ко мне и всадит пулу в голову.

Гостеприимство являлось неотъемлемой чертой характера каждого жителя Запада.

— Вы можете спать в зале, — радушно предложила Кэт.

— Нет, я не хочу доставлять вам лишнее беспокойство. Кроме того, я собираюсь арестовать вашего отца, как только найду его, поэтому не могу, чтобы между нами возникли недоразумения по этому повожу.

— Как вам будет угодно, — ответила на его тираду девушка и повернулась, чтобы направиться к дому. — Приглашаю вас в таком случае на утреннюю чашечку кофе. И уверяю, что не собираюсь просить никаких уступок и благодеяний взамен.

Спустя несколько минут после разговора, когда Нил вошел в гостиную, девушка набросилась на него с упреком:

— Ты все знал!

Он не считал больше необходимым обманывать ее.

— Я только выполнял указания Джо.

— Где отец?

— Я не знаю. Это чистая правда. Джо не хотел говорить мне.

— Почему ты молчал? Я ведь имею право знать все об отце!

— Я не мог рассказать тебе об этом. В противном случае ты непременно захотела бы увидеть Джона. И Стюарт сам не желал встречи с тобой — он ведь в опасности. Мы с Джо пытаемся спасти его от неминуемого возвращения в Юму. Если он снова попадет в тюрьму, его ждет смерть.

— Что?

— Он болен, Кэт. Он худой как щепка. В тюрьме его кто-то беспощадно избивал. Джон очень постарел, выглядит намного старше своих лет. Джо прячет его и заботится о нем, а я пытаюсь добиться его освобождения. Я нашел в Таксоне адвоката, который занимается делом Стюарта.

— Но у него же был защитник, однако это не спасло отца от тюрьмы.

— Значит был не очень хороший защитник. Я нанял двух юристов. Один очень опытный в таких делах, второй молодой и энергичный. Джо уверен, что Мак-Найта убил не кто иной, как Нед Воррен. Будем надеяться, что наши адвокаты сумеют доказать его виновность.

Кэт без сил опустилась на диван. В камине слабо горел огонь, и Нил подбросил полено.

— Адвокат, которого я нанял, защищал моего старшего брата, тоже обвиненного в убийстве. Гле-дис был невиновен, но у него был повод, которым можно было объяснить преступление, да и свидетелей против него набралось больше чем достаточно. Защитнику удалось отвести от брата обвинение и освободить его, так как он был очень опытным.

— А кто тот второй, энергичный?

— Молодой адвокат по имени Фаллон, который живет в Таксоне. Он внимательно следит за каждым шагом Воррена. Не думаю, что нам понадобится много времени, чтобы найти какие-нибудь улики против этого человека.

Нил сел на диван рядом с Кэт.

— Почему ты так уверен?

Признание прозвучало честно:

— Я заплатил ему много денег, чтобы он докопался до правды. И объяснил, что хочу освободить Джона из заключения и преподнести тебе, таким образом, свадебный подарок. Если Воррен застрелил Мак-Найта, он тем более заслуживает наказания за свое преступление. А так как Фаллон, насколько мне известно, не обременен другой работой, то он, я думаю, в лепешку разобьется, но выполнит мое поручение. И как можно лучше.

Кэт печально склонила голову на грудь Нилу и разрыдалась.

— Это ужасно, — всхлипывала она между рыданиями. — Я не перенесу, если Джон умрет.

Юноша прижал Кэт к себе, успокоил, вытер покрасневшие глаза.

— Кэт, я сделаю все, что в моих силах, чтобы твой отец вышел на свободу.

Вскоре Кэт, уставшая от переживаний, заснула на груди Нила. Он осторожно взял ее на руки, пронес через гостиную, поднялся в спальню и положил на кровать. Потом юноша долго смотрел на спящую. Перед ним лежала невероятно сильная и страстная женщина. Поэтому в глубине души Нил очень боялся, что может разочаровать ее, и надеялся, что провидение поможет ему сдержать обещание, данное любимой.