Калли была, очевидно, не в настроении и не реагировала на его попытки соблазнить ее.
- Видите? Вот поэтому я и испытываю сильные сомнения относительно любого соглашения, которое мы бы могли заключить, - сказала она, – вы не воспринимаете женщин всерьез.
- Я действительно воспринимаю женщин серь…
- Вы воспринимаете всерьез таких женщин, как миссис Барроу. Или как ваша двоюродная бабушка Герта, но только не меня. Вы никогда не слушаете меня.
- Я воспринимаю…
- Вы игнорируете мое мнение и помыкаете моими желаниями, а я не могу и не собираюсь терпеть все это.
Гэбриэл был потрясен.
- Но все совсем не так.
- Нет, так. А когда я замечаю, что вы дразните меня и играете в обольстительные игры, вы притворяетесь, что ничего не случилось. Как сейчас. У меня серьезные неприятности, – а я неоднократно говорила вам до того, как все это произошло, что не намерена вступать в повторный брак, – и после всего вы говорите со мной о мёде! И называете прекрасной мухой! Как будто мои проблемы – глупый женский вздор. Что ж, там, в Зиндарии, мужчины также говорили мне, что мои страхи по поводу возможных попыток убить моего сына глупый женский вздор, но они ошиблись, а я оказалась права и не собираюсь мириться с тем, что со мной обращаются, как с дурочкой!
Калли прошествовала к окну и повернулась к Гэйбу спиной. Она тяжело дышала, ее спина неестественно выпрямилась от напряжения.
Она была близка к тому, чтобы разрыдаться. И она права. Гэйб почувствовал угрызения совести и раскаяние. Он не собирался принижать ее умственные способности, а только старался поднять ей настроение.
Неужели он действительно властный задира? Гэбриэл не хотел казаться таким. Он честно делал то, что считал верным.
Но он мог понять, как на все это смотрит Калли.
- Это все отголоски тех лет, когда я был офицером, - сказал Гэйб с сожалением, – ты должен принимать решения за всех, кто находится под твоим командованием. Это становится привычкой, – он сглотнул, – и поддразнивание… Я ни в коем случае не хотел унизить вас. Я просто всегда так поступаю. Моя двоюродная бабушка Герта обычно говорила, будто я «склонен проявлять неуместное и никудышное легкомыслие». Кажется, от этого только хуже, – мужчина сделал глубокий вдох и решительно продолжил: - Но я хотел бы измениться. Не знаю, смогу ли, - признался он, - но если вы выйдете за меня замуж, обещаю, что попробую.
В комнате повисла долгая тишина.
- Временами мне нравится ваше легкомыслие, - наконец заговорила Калли, - вы заставляете меня смеяться, а я знаю, что слишком серьезна. Но иногда я думаю, что вы используете легкомыслие для того, чтобы скрыть что-то глубоко в себе, - она повернулась и посмотрела на него, – в этом заключается ваша способность иметь дело с темной стороной жизни, не так ли? Словно вы смеетесь над опасностью или ходите вокруг пропасти вместо того, чтобы заглянуть в бездну.
Он сглотнул, чувствуя себя подобно насекомому на булавке. Столкновение с бездной.
- Возможно. Иногда. А иногда просто… я ничего не могу поделать с собой. Сожалею, если это вас раздражает.
Калли пристально посмотрела на него, затем слабо улыбнулась.
- Иногда это вызывает во мне желание ударить вас!
- Тогда ударьте меня, - откликнулся Гэйб не колеблясь, - у меня очень прочная голова и… - он оборвал себя и добавил с сожалением: - Я снова делаю это, не так ли?
Принцесса широко улыбнулась.
- Да, но я не возражаю. Мне все равно, что вы ведёте себя легкомысленно до тех пор, пока слушаете меня. А вы слушаете меня, не так ли?
- Да.
Господи, да, он ее слушал!
Калли пересекла комнату и снова села, поправляя складки юбки, затем сложила руки на коленях, прежде чем начать говорить.
- Вы были честны со мной, так что я попытаюсь объяснить вам свою точку зрения. Я знаю, что не всегда принимала мудрые решения, но это для меня совершенно новый и потому драгоценный опыт. Всю мою сознательную жизнь решения за меня принимал отец: что мне делать, что одевать, что учить, есть, с кем встречаться. И так каждый час моей жизни. А потом, когда мне исполнилось шестнадцать, я вышла замуж за принца Зиндарии Руперта, который контролировал мою жизнь еще жестче, чем папа. Затем они оба умерли в течение двух месяцев друг за другом, и почти год я оставалась в ловушке тщательно спланированного ими мира, пока жизни моего сына не стала угрожать опасность. Я не знала, кому могу доверять, и поэтому была вынуждена самостоятельно решать, что делать, так как на свете не осталось ни одной души, которой я могла бы доверить свою защиту. И я приняла решение – первое и, возможно, самое важное в моей жизни, – не очень мужественное решение, я признаю это, но оно было моим, и мы последовали ему: мы убежали. И каждый день из последующих восемнадцати дней я принимала решения за себя и своего сына. Некоторые были хорошими, некоторые - ошибочными, но их тоже принимала я. И благодаря этому училась, – она посмотрела на него, – в этой жизни очень мало вещей, действительно являющихся моими. Но я кое-что поняла за это время: принимать решения самостоятельно – пугающе. Но это также и волнующе. Мы прибыли сюда, Гэбриэл. Я привезла сюда своего сына, сама и без посторонней помощи, проследовав через всю Европу. И я горжусь этим. Так что не обращайтесь со мной, как с ребенком. Меня вели по жизни сначала мой отец, потом муж, и я поклялась больше никогда не возвращаться к такому положению. Я планировала больше никогда не выходить замуж, поклялась не давать обетов и не подчиняться ни одному мужчине, – у нее оборвался голос.
Калли расстроила ее речь. Она встала со своего места и возбужденно сделала пару шагов по комнате. Гэйб наблюдал за ней, не зная что сказать, как переубедить. Единственное, о чем он подумал, что мог бы сделать, это сгрести ее в охапку и целовать, целовать до тех пор, пока она не согласится выйти за него.
Но что-то говорило ему, что сейчас она не станет приветствовать такой подход.
Затем Калли снова заговорила:
- Я понимаю, почему замужество с англичанином необходимо...
Гэйб затаил дыхание.
Женщина прикусила губу, обеспокоено взглянула на него и продолжила:
- Возможно, мне придется попросить вашего брата найти мне другого кандидата в мужья.
- Другого кандидата? – Гэйб был ошеломлен. – Какого еще кандидата?
Она нетерпеливо взмахнула рукой.
- Не знаю. Кого-то, кого не заботило бы, что я делаю, кто не пытался бы управлять моей жизнью, кто позволил бы мне идти своей дорогой. Это не так уж и важно, кого, не так ли? Ведь речь идет о фиктивном браке. Ваш брат также мог бы рассмотреть это предложение. Жениться на принцессе, у которой есть связи более чем в половине королевских домов Европы, означало бы для начинающего дипломата хорошее продвижение по службе.
- Вы не выйдете замуж за моего брата! – взорвался Гэйб.
- Хорошо, нет. Я просто привела его в пример, - попыталась объяснить Калли.
- Вам совершенно не за чем приводить примеры. У вас есть я!
Она нахмурилась.
- Но вы же только что говорили, что имеете привычку командовать.
Гэбриэл дико посмотрел на нее. Как она может думать о браке с кем-то еще?
- Я изменюсь, - наконец сказал он.
- Нет, не изменитесь.
Гэйб сглотнул.
- Возможно не так, как вам бы хотелось, но обещаю, что постараюсь измениться.
Она была озадачена и встревожена его очевидным желанием жениться на ней.
- Это звучит так, словно вы на самом деле хотите жениться на мне. Почему?
Он моргнул.
- Почему? – повторил Гэйб сдавленным голосом.
- Да, почему? Вы знакомы со мной не более десяти дней. С какой стати вам захотелось вступить в фиктивный брак с женщиной, которую вы едва знаете, которая не желает выходить замуж и которая не обещала любить и подчиняться вам?
Это был хороший вопрос. Гэйб провел пальцами по воротнику. Прочистил горло. В голове было совершенно пусто.
- Ну…
Прозвучал гонг, призывающий к обеду.
- Обед, - объявил он с облегчением и указал на дверь, – тетя Госфорт не любит, когда опаздывают на обед.
Калли не сдвинулась с места.
- Только, когда вы ответите на мой вопрос.
Гэйб пытался найти ответ, который бы удовлетворил ее. Правда, вероятно, отпугнет Калли, заставит убежать далеко-далеко. Он знал это наверняка, потому что правда и его пугала чуть ли не до полусмерти.
Он услышал, как за дверью все спускаются, вняв призыву на обед.
- Благородство, - наконец сказал Гэбриэл, – все дело в благородстве. Я не могу безучастно смотреть на женщину и ребенка, попавших в беду. И я не планировал жениться на ком-то еще. Если фиктивный брак – цена за вашу безопасность, то это слишком низкая цена. Я готов ее заплатить.
Ее глаза пристально наблюдали за ним.
- И вас не волнует, что я не обещаю любить и подчиняться вам? Что брак для меня всего лишь… шахматная стратегия?
- Меня это не волнует, - солгал Гэйб, убежденный, что это так.
Калли помедлила, затем протянула свою руку.
- Тогда пожмем руки, скрепляя эту сделку. У нас будет фиктивный брак, брак на бумаге, и мы должны быть полностью честны друг с другом, во всём.
- Во всём полностью честны, - согласился Гэйб, снова пустив в ход ложь.
Он не собирался оставить этот брак только на бумаге. Он чувствовал легкую вину за то, что солгал ей, но подавил это чувство. Потому что это было почти правдой.
По какой-то причине Калли боялась оказаться в объятиях мужчины. Очевидно, в этом есть вина принца Руперта.
Она должна научиться принимать тот факт, что с ним, с Гэйбом, она в полной безопасности.
"Похищенная принцесса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Похищенная принцесса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Похищенная принцесса" друзьям в соцсетях.