Кристина была вне себя от радости. Она искренне полюбила Карин и лучшей невестки не желала. Хорошо бы они успели приехать к Рождеству! Какой это будет веселый праздник!

Джонси и Кристина хлопотали день и ночь, приводя в порядок для Джона и Карин бывшую спальню родителей Кристины. Кристина с головой погрузилась в работу, надеясь, что физический труд поможет ей похудеть. Она была очень разочарована, увидев, что ее талия раздалась после родов и что теперь ей придется носить корсеты, но надеялась, что к прибытию Джона вновь обретет былую стройность.

Время летело быстро. Кристина начала каждый день ездить верхом, что давало Джонси возможность лишний час поиграть с Филипом-младшим, а Кристине - отделаться от Томми. Он нисколько не изменился и по-прежнему надоедал ей. Кристина обращалась с ним холодно, говорила грубости, но Томми продолжал гнуть свое.

Кроме того, Кристина чувствовала, что он ненавидит ребенка, хотя Томми всячески старался скрыть это. Каждый раз, когда она просила Томми посидеть с Филипом, тот злился и уговаривал Кристину оставить малыша на попечение Джонси. Кроме того, Томми бесило, что мальчик начинает кричать, как только он подходит поближе. И Кристина старалась, чтобы ее сын не попадался Томми на глаза.

Когда до Рождества оставалось всего два дня, вернулся Джон с молодой женой. Они приехали рано утром, и Кристина еще спала, когда Джонси ворвалась в ее комнату. Кристина едва успела накинуть халат, когда на пороге появились ее брат и невестка. Кристина подбежала к ним, обняла и поцеловала.

– Я так счастлива за вас и так рада, что наконец-то вы дома! - воскликнула она со слезами радости в сине-зеленых глазах.

– Никогда в жизни больше не покину Уэйкфилд, - рассмеялся Джон, прижимая сестру к груди. - Могу тебе это обещать. Но где же мой племянник?

– Вот он, мастер Джон, - гордо ответила Джонси, открывая смежную дверь.

Филип- младший и не думал спать, напротив, он весело играл с собственными ножками, не обращая внимания на собравшихся вокруг его колыбельки взрослых.

– О, Кристина, он великолепен! Совершенно восхитителен! Какой прелестный малыш! - воскликнула Карин. - Можно мне его подержать? Как его зовут?

– - Конечно, можно. Филип Джуниор любит, когда с ним нянчатся.

– Филип Джуниор? Джон поднял брови.

– Я думал, ты назовешь его в честь нашего…, или его отца.

– Просто мне нравится это имя. И я не могу представить себе англичанина, носящего имя Абу.

– Да и я тоже, - рассмеялся Джон, нежно сжимая ручонку малыша, лежавшего на руках Карин. - Сильный, как молодой бычок! Но откуда у него такие необычные глаза, Крисси? В нашей семье ни у кого нет зеленых глаз, а уж об арабах и говорить не приходится.

– Джон, к чему бессмысленные вопросы, на которые я все равно не могу ответить?

Джон хотел сказать еще что-то, но осекся под неодобрительным взглядом Карин.

– Маленькому пора есть. Идите-ка лучше отсюда, мастер Джон, - усмехнувшись, сказала Джонси.

Представив сестру с младенцем у обнаженной груди, Джон покраснел.

– Спускайся вниз, когда сможешь, Крисси. С нами приехала Эстелла, и мы позавтракаем вместе.

Кристина была рада, что и Эстелла здесь. Девушка очень красива, и, может быть, Томми обратит на нее внимание.

Покормив сына и уложив его в кроватку, Кристина спустилась в столовую.

– Хорошо, что вы решили погостить у нас, Эстелла! - воскликнула она, обнимая девушку. - Надеюсь, вы пробудете подольше. В этом огромном доме полно пустых комнат.

– Но я должна навестить родителей, так что рано или поздно придется уехать.

– Как прошло путешествие? - осведомилась Кристина.

– О, лучше не бывает! Никогда еще я так прекрасно не проводила время!

– Боюсь, Эстелла безнадежно влюбилась в одного из пассажиров - приятеля Джона.

– Такого красавца мне еще не приходилось встречать, и он, я уверена, думает обо мне так же, - со счастливым видом объявила Эстелла.

– Ты слишком многое о себе воображаешь, - покачала головой Карин. - Он уделял тебе некоторое внимание, но это вовсе не означает, будто он влюблен.

– Но это правда! - вскричала Эстелла. - И мы снова встретимся, даже если мне придется для этого поехать в Лондон. Я намерена стать женой Филипа Кэкстона.

Раздавшийся на кухне оглушительный грохот разбитой посуды заставил всех присутствующих вздрогнуть от неожиданности, и Кристина поняла, что Джонси тоже слушала разговор. Филип вернулся, он в Лондоне! Волна ревности поднялась в душе Кристины при мысли о том, что он и Эстелла столько времени пробыли вдвоем на корабле.

Почему он решил приехать? И почему покинул Нуру? Возможно, он устал и от нее, и теперь его новой игрушкой стала Эстелла?

– Крисси, ты ведь помнишь Филипа Кэкстона, не так ли? - спросил Джон, не подозревая о чувствах, которые та пыталась скрыть.

– Вы знакомы с ним, Кристина? - удивилась Эстелла. - Тогда вы должны знать, как я…

В комнате появилась бледная, словно привидение, Джонси.

– Простите…, задела нечаянно тарелки. Мисс Кристина, не могли бы вы помочь мне подняться в спальню? Я неважно себя чувствую.

– Конечно, Джонси, - с благодарностью ответила Кристина, поднимаясь и делая вид, что поддерживает пожилую женщину.

Отойдя туда, где их уже не могли слышать, Джонси шепнула:

– О, детка, мне так жаль! Ты, должно быть, в отчаянии. Этот негодяй снова в Англии, и что же ты теперь будешь делать?

– Я не собираюсь ничего делать, Джонси. Он не приедет сюда, а я не собираюсь появляться в тех местах, где могу наткнуться на него. И к тому же я вовсе не терзаюсь - просто злюсь! Этот человек отвратителен. Должно быть, у него потребность уничтожать каждую хорошенькую девушку, встретившуюся ему на пути.

– Да ты, кажется, ревнуешь, дорогая, - заметила Джонси.

– Ничуть! - фыркнула Кристина. - Я в бешенстве! Я не винила Филипа за то, что он сделал со мной, хотя и должна была! Он, вероятно, разбил сердце Нуры и сделает то же самое с Эстеллой. Она даже не знает, что он женат.

– Но и тебе это не известно. Кто сказал, что он женился на той девушке? Он мог сделать ее своей любовницей так же, как и тебя.

– Не посмел бы! Ее семья ни за что не допустила бы такого!

– Все равно, ты наверняка ничего не можешь знать.


***

К ужину приехал Томми, но не обратил ни малейшего внимания на Эстеллу, впрочем, как и она на него. Когда все встали из-за стола, Кристина улучила момент, чтобы остаться наедине с Джоном, и попросила его помочь ей справиться с Томми, объяснив, что тот не дает ей покоя и она не знает, что с ним делать.

– Не мог бы ты поговорить с ним, Джон? Попросить, чтобы он перестал просить меня выйти за него замуж?

– Но я не вижу причин, почему бы тебе не стать его женой, Крисси. Он любит тебя и станет прекрасным мужем и отцом твоего ребенка. Нельзя продолжать жить воспоминаниями. Я уверен, что ты со временем тоже полюбишь Томми.

Кристина удивленно взглянула на брата, но тут же поняла, что тот скорее всего прав. Теперь у нее больше нет причин отказывать Томми.

Глава 29

Филип громко постучал. Дверь открыл лакей с кислым лицом.

– Мистер Кэкстон, - оживился он, - как хорошо, что вы приехали! Мастер Пол будет в восторге!

– Где мой брат? - осведомился Филип, вручая слуге пальто.

– В кабинете, мистер Кэкстон. Доложить о вас?

– Не стоит, - отказался Филип и, пройдя по короткому коридору, оказался у открытой двери кабинета Пола.

– Если ты слишком занят, младший братец, могу зайти попозже, - лукаво объявил он.

Пол оторвался от бумаг и быстро поднялся с радостной улыбкой на красивом лице.

– Черт побери, Филип! Наконец-то ты снова дома! Когда вернулся? - спросил он, обнимая брата.

– Только сейчас, - сказал Филип, садясь в большое кожаное кресло у окна.

– Я отправил тебе письмо, но ты, очевидно, отплыл раньше, чем получил его. Ну что ж, не важно, главное, что ты здесь. За это стоит выпить! - объявил Пол, подходя к маленькому поставцу, где он держал графин с бренди и бокалы.

– И кстати, прими мои поздравления.

– Вряд ли мое возвращение - повод для поздравлений, - сухо отозвался Филип.

– Согласен. Твой приезд стоит отметить, но дело в том, что я видел твоего сына, и он прекрасный здоровый парнишка, а главное, похож на отца как две капли воды, - жизнерадостно заметил Пол, вручая брату бокал.

– О чем это ты, черт возьми? Нет у меня никакого сына!

– Но я…, я думал…, ты знаешь! Неужели ты приехал в Англию не затем, чтобы отыскать сына? - удивился Пол.

– Ты говоришь загадками. Пол. Я уже объяснял, что не знаю ни о каком сыне, - раздраженно бросил Филип, не понимая, чего хочет брат.

– Значит, ты не признаешь его? Собираешься отрицать, что малыш существует…, делать вид, что ничего не случилось?

– Некого мне признавать! Сколько раз повторять тебе? Лучше объяснись-ка, младший брат, потому что мое терпение на исходе! - рявкнул Филип. Пол разразился хохотом и рухнул в кресло напротив Филипа.

– Будь я проклят! Она так и не сказала тебе, верно? Ты и вправду ничего не знаешь?

– Нет, не сказала, и кто, дьявол тебя возьми, эта самая она?

– Кристина Уэйкфилд! С кем еще ты жил последний год? - Филип потрясенно осел в кресле. - Три месяца назад, в Виктори, она родила сына. Я, естественно, предположил, что ты знал об этом, поскольку она приехала в твой дом, чтобы родить ребенка. Я случайно оказался там, как раз когда мисс Уэйкфилд собиралась возвращаться домой. Она, кажется, рассердилась, что я узнал о ребенке. И рассказала, что ты наделал, как похитил ее и держал в плену четыре месяца. Как ты мог сотворить такое, Филип?

– Это был единственный способ ее удержать. Но почему она не вернулась и не рассказала мне? - спросил Филип скорее себя, чем Пола.

– Она сказала, что ты не хотел ребенка и не собирался жениться на ней.