– Не говори ерунды! Ты все равно ее лю бимый сводный брат! А раз уж у тебя теперь так много свободного времени, можешь дать объявление: «Сводный брат напрокат, б/у один раз, в отличном состоянии. Если кормить и поить, прослужит еще долго».
– Думаешь, много желающих откликнется?
Он улыбнулся, и от этой улыбки у Кейт стало радостно на душе.
– Однозначно! Слушай, а ты не забыл, что еще с той школьной дискотеки должен мне один танец?
– Со школьной дискотеки? Не думал, что ты до сих пор помнишь об этом.
Да как такое можно забыть?
– Ладненько, – Кейт поправила топ и жакет, – пора мне познакомиться с хозяевами. Что именно ты сказал Элис про Оливию? Думаю, мне стоит это знать.
Хит принялся играть шнуром зарядного устройства от ноутбука.
– Прости, что?
– Хит? – вопросительно протянула Кейт и посмотрела ему прямо в лицо. – Нет, нет, я не верю! – Она хлопнула ладонью по столу. – Ты им не сказал, так ведь? Я по твоим глазам вижу, не сказал! Значит, все до сих пор ждут Оливию! Теперь понятно, почему экономка упорно называла меня ее именем! Хит Шеридан, я тебя придушу! У тебя было целых три дня на то, чтобы позвонить, отправить сообщение, письмо, факс, почтового голубя, наконец! Но ты ничего не сделал. Только не говори, что забыл. Я видела твои списки дел, там учтено все до мельчайших деталей! – Кейт перешла на крик, но ее это, кажется, не волновало. Она дважды ткнула пальцем в грудь Хиту. – Не молчи, Шеридан! Ты сейчас должен объяснить мне свое поведение, иначе я соберу вещи и поеду обратно в Лондон! И я не шучу!
– Мне так жаль слышать это, Оливия! – ответил кто-то мягким мелодичным голосом.
Кейт обернулась и увидела ту самую улыбчивую женщину средних лет, за которой следила из окна. Женщина шла к ней навстречу.
– Мне не терпится с вами познакомиться! Хит, милый, представь нас друг другу, пожалуйста!
Милый Хит расправил плечи, отчего будто бы стал на несколько сантиметров выше, черты его лица приняли суровое выражение.
– Доброе утро, Элис. Очень рад тебя видеть, правда. Оливия приехать не смогла, мне жаль, и моя подруга Кэтрин Ловат согласилась нам помочь. Думаю, вы уже общались. Это Кейт сшила те восхитительные платья для подружек невесты. – Хит бросил на Кейт стальной взгляд. – А теперь мне пора идти, извините. Нужно встретиться с отцом, чтобы обсудить кое-какие дела до того, как начнется торжество. Уверен, дамы, вы найдете о чем поговорить.
– Конечно же это Чарльз предложил провести свадьбу здесь! А я ревела почти час после того, как он сделал мне предложение! Я уже и не надеялась, что это когда-нибудь случится, мы ведь так долго ждали. Я дважды ему отказывала, и вот наконец самый важный момент настал.
– Чарльз уже делал вам предложение? Как романтично! А почему вы ему отказали?
– Из-за его сына, – покачав головой, улыбнулась Элис. – Чарльз очень хотел помириться с сыном, и я не могла вставать между ними, даже если ради этого осталась бы одна. А Хит говорил тебе, что после репетиции свадьбы сегодня будет ужин? Надеюсь, он поможет растопить лед в отношениях.
Кейт проглотила кусок вкуснейшего шоколадного бисквита, отпила чаю и помотала головой:
– Говорил. Только то, что вы плакали целый час, вовсе не страшно! Я бы рыдала неделю!
Элис улыбнулась и положила себе на блюдце еще кусок пирога.
– Ты очень милая. Мне и в голову не приходило, что все будет так сложно.
– Сложно? Почему? – спросила Кейт и, наливая чай в обе чашки, посмотрела на Элис.
В ответ та произнесла лишь многозначительное «угу» и отправила в рот большой кусок бисквита.
– А, Хит. – Кейт уловила намек. – Он просто переживает. Я знаю его на протяжении пяти лет. Поверьте, ему нужно немного времени, чтобы привыкнуть. А потом все будет отлично. Даже не сомневайтесь, он с радостью примет вас в семью Шеридан.
Поставив чашку, Элис улыбнулась и забралась с ногами на диван.
– Хит ненавидит меня, – прошептала она и легонько пожала плечом, когда Кейт попыталась возразить. – Ты многого не знаешь, он тебе не рассказывал. Его мать, Ли, была моей лучшей подругой. Мы с ней вместе учились сначала в школе, потом в лондонском колледже искусств. Она была очаровательна. – На губах Элис распустилась теплая, искренняя улыбка. – Подруги лучше и представить себе нельзя. Мы всегда старались поддерживать контакт, чего бы это ни стоило. Я ездила к ней в Бостон, а она ко мне в Лондон, отлично проводили время вместе. – Улыбка Элис поблекла. – А потом у нее обнаружили неоперабельную опухоль головного мозга. Я бросила все дела и на несколько недель перебралась в Бостон. Наверное, это звучит безумно, да?
Кейт взяла Элис за руку.
– Что вы, вовсе нет! У меня есть две замечательные подруги Эмбер и Саския, и я ради них на все готова, абсолютно на все! Так что я вас прекрасно понимаю и очень сочувствую вашей утрате. Ли наверняка очень обрадовалась тому, что вы приехали, хотя для вас это и было нелегко. Вы решились на очень смелый поступок!
– Я приехала не только ради Ли, но и ради Чарльза с Хитом. – Элис смахнула со щеки слезинку. – Нам всем те несколько недель дались очень нелегко. Я была одна в чужом городе, а Чарльз очень тяжело переживал потерю. В общем, мы утешали друг друга, как могли.
Элис смолкла и в наступившей тишине потянулась за чашкой, но взять ее так и не смогла, слишком сильно дрожали руки.
– Я не горжусь тем, что случилось. Я влюбилась в Чарльза Шеридана, а он влюбился в меня, но момент… – Элис закатила глаза и виновато улыбнулась. – Момент был неподходящим. Не пойми нас неправильно, Кейт. Мы оба прекрасно знали, что такие вещи нередко случаются в тяжелые периоды. Людям нужна поддержка, и иногда одних слов недостаточно. – Она посмотрела на свои руки. – Поэтому мы решили сделать паузу, чтобы понять, насколько наши чувства серьезны. В конце концов, Чарльз потерял жену, а я лучшую подругу, и на меня давило ужасное чувство вины, а ему казалось, что он предает ее память.
– Вам обоим пришлось нелегко, – тихо, почти шепотом ответила Кейт. – Такие противоречивые чувства!
– Нам троим пришлось нелегко, именно поэтому я рассказываю все, едва познакомившись с тобой. Как-то раз Хит застал нас целующимися, когда вернулся из университета раньше, чем должен был. – Элис закрыла глаза. – До этого я думала, что хуже уже быть не может, но оказалось, я ошибалась.
– Элис, но ведь с тех пор прошло уже много лет! Хит теперь взрослый мужчина.
– Это ничего не изменило. – Элис плотно сжала губы, немного помолчала и после паузы продолжила: – Сначала Чарльз пригласил его помочь с делами компании. Отец и сын работают бок о бок. Ты понимаешь, о чем я. А потом мы предложили Хиту стать шафером на нашей свадьбе. Мне казалось, это поможет ему смириться с тем, что я стала частью жизни его отца. Но ни одна из этих затей не увенчалась успехом. Сказать по правде, Кейт, я и не знаю, что еще можно сделать!
Одинокая слеза сбежала по щеке Элис.
– Вот видишь, что он со мной делает? – Она покачала головой. – Я заставила тебя все это выслушать, хотя ты, наверное, предпочла бы сейчас заниматься своими делами в Лондоне. Извини меня, пожалуйста.
Передав Элис носовой платок, Кейт улыбнулась:
– Не переживайте. Хит не ненавидит вас. Я сейчас здесь, сижу рядом с вами и разговариваю лишь по одной причине: Хит боялся, что ваша свадьба не будет идеальной, если за вами пойдут три подружки невесты, а не четыре. Он переживает за отца и семейное дело, потому-то и взялся помогать с организацией торжества. Просто вы с ним друг друга недостаточно хорошо знаете, и он не может объяснить вам, что ему не все равно. Понимаете? Он привез меня вместо Оливии, чтобы вы не волновались. И я очень рада в эту минуту быть рядом.
Элис обняла Кейт, и это были самые искренние и теплые объятия из всех, в которых Кейт довелось оказаться в последнее время.
– Я тоже рада, что ты здесь, – сказала она.
– Так-то лучше. Мне кажется, вы забыли об одной очень важной вещи: вы, – Кейт указала на Элис, – звезда предстоящего торжества, и мы все будем вами восхищаться! Вы же выходите замуж за любимого человека, и ваши чувства взаимны! Разве это не прекрасно? А Хита предоставьте мне.
– Знаешь, ты права! Это действительно прекрасно! Меня ждут самые приятные выходные в моей жизни!
– Однозначно! А теперь, когда мы во всем разобрались, не покажете ли вы мне ваше обручальное кольцо?
Немного помявшись, Элис вытянула вперед левую руку, и Кейт чуть не подавилась куском бисквита, увидев огромный бриллиант в форме сердца, оправленный в белое золото.
– Ого! – наконец выдавила она. – Ничего себе камушек! Да, этот мужчина вас очень любит!
Элис покраснела и смущенно захихикала:
– Ты права. И мне невероятно стыдно!
– Но почему? Любви все возрасты покорны, не нужно этого стыдиться.
– Ты разве не заметила? – спросила Элис. – Я сгрызла все ногти за последние две недели, и все из-за свадьбы. Теперь опозорю Чарльза перед всеми гостями. Что ты думаешь об акриловых ногтях? Никогда себе раньше такие не делала, но сейчас, наверное, самое подходящее время, чтобы попробовать.
– Не стоит, – медленно покачав головой из стороны в сторону, сказала Кейт, – поверьте мне. – Она улыбнулась. – Вы выглядите очаровательно, Элис, и завтра Чарльзу будет не до ваших ногтей. Он просто хочет, чтобы вы были счастливы, и больше ему ничего не нужно, так ведь?
– Конечно, так. Чарльз сделал смелый шаг, решившись жениться на мне, и я хочу быть для него совершенством.
– Я прекрасно понимаю ваше желание. – Кейт внимательно посмотрела на руки Элис. – У вас, кажется, седьмой размер перчаток?
Элис моргнула.
– Да. И ступни, и кисти у меня крупные. – Она смущенно взглянула на Кейт. – Только разве это сейчас имеет значение?
– Имеет. – Кейт наклонилась вперед. – Вам нужны перчатки, моя дорогая. Классические, элегантные, строгие или даже забавные – какие угодно! Они скроют ваши ногти.
"Подружка невесты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подружка невесты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подружка невесты" друзьям в соцсетях.