— ФБР закончило тщательнейший анализ финансового положения компании «Де Севиньи Лтд.». Клемент ввел меня в курс дела, и после этого я побеседовал с Армандом. Их финансовые дела не ахти. За последние несколько лет компания понесла огромные убытки. Они с сыном сейчас рассматривают различные предложения по уменьшению размеров своей «империи». С другой стороны, «Горизонты власти» — фантастически прибыльное предприятие. Но существует оно совершенно самостоятельно, и нет ни малейшей возможности перекачивать доходы из компании Рины в предприятия Севиньи.
— Значит, Арманд не стал бы убивать жену из-за ее денег?
— Да. Разумеется, эту версию мы проверяли с самого начала. Когда состоятельные люди умирают при загадочных обстоятельствах, причина просто до смешного часто кроется именно в их богатстве. Клемент с самого начала рассматривал мужа в качестве главного претендента на роль заказчика убийства, но от многих аргументов своей версии ему пришлось сейчас отказаться. Рина очень тщательно организовала свою компанию в плане независимости от остальных финансовых ресурсов семьи де Севиньи, так что у Арманда не было ни малейшего шанса поживиться на ее смерти.
— А разве само по себе это не странно? Я хочу сказать, что когда умирает муж или жена, оставшаяся половина финансово укрепляется.
— Рина была независимой женщиной, — медленно произнес Роб.
— Совершенно с тобой согласна. Они вели свой бизнес раздельно, жили отдельно друг от друга. Почему они вообще оставались мужем и женой?
— А почему люди не разводятся? Просто слишком привыкли друг к другу, или им лень, а может, страшно что-то менять в своей жизни. Не знаю. Я уже говорил, что мы проработали и любовную линию. Никаких зацепок ни с той, ни с другой стороны. И вообще, мне трудно себе представить Арманда заказывающим убийство.
Эйприл подумала, что она, должно быть, натура со слишком богатым воображением: время от времени она могла себе представить убийцей любого, даже самого Роба.
— Ты останешься? — спросила она, наливая кофе.
— Убийца все еще на свободе, — улыбнулся Роб и слегка дотронулся пальцами до ее груди. — Мне кажется, твоему телу пока необходима надежная охрана.
— Теперь я понимаю, почему ты так любишь свою работу: выгода очевидна, а?
— Еще какая выгода!
Этой ночью Эйприл с некоторым страхом занималась любовью. Роб, как ей казалось, был в странном настроении, и сама она никак не могла расслабиться. Улучив момент, она спросила Роба, стараясь ничем не выдать своего волнения, почему он солгал ей, сказав, что до нее никогда не был в этой квартире. Смутившись, Роб объяснил, что, поскольку их разговор состоялся в тот день, когда кто-то проник в квартиру и обыскал ее, ему не хотелось, чтобы Эйприл думала, будто в эту квартиру заходят все кому не лень.
Эйприл такое объяснение не очень устроило. Но, лежа доверчиво и беспомощно в его объятиях, она рискнула не требовать другого.
Эйприл и Роб крепко спали, когда зазвонил телефон. Часы показывали 5.30 утра. Эйприл испуганно вскочила и потянулась к прикроватному столику, нащупывая телефон. Ее рука наткнулась на какой-то предмет, и он со стуком упал на пол. Сердце Эйприл учащенно забилось: она ненавидела, когда ее будил телефон.
— Алло…
— Прошу прощения, что звоню в столь ранний час, — произнес знакомый голос с французским акцентом. — Вы спали?
— Арманд?
— Да, это я. Мне надо с вами поговорить.
Арманд до того никогда не звонил ей. Тем более ночью.
— Что-то с Кейт? С ней что-то случилось?
— Нет, нет, с Кейт все в порядке. Вообще-то это касается Роба Блэкторна. Кристиан показал мне газетные вырезки. Блэкторн все еще охраняет вас?
— М-м-м, да.
— И он сейчас у вас?
— У меня. — Эйприл старалась произнести это как можно более спокойным голосом.
Роб пошевелился. Вероятно, в полусне. Он на короткое время открыл глаза, когда Эйприл возилась в поисках телефона, и сейчас, казалось, пытался заставить себя проснуться.
— Не могли бы вы перейти в другую комнату? Под каким-нибудь предлогом? Это важно.
Эйприл прикрыла трубку рукой.
— Это моя подруга Мэгги из Бостона. Она очень расстроена. Я поговорю с ней несколько минут, хорошо?
Блэкторн издал сердитый звук и перевернулся на другой бок.
— Не беспокойся, я возьму телефон в другую комнату.
«Как же здорово, что изобрели радиотелефон», — подумала Эйприл, выходя из спальни. Роб не двигался. Она надеялась, что он снова уснул.
— Все в порядке, — сказала она Арманду. — У меня есть несколько минут относительного уединения. Говорите.
— Еще раз простите, что беспокою вас, но я очень встревожен. Блэкторн занимался охраной Рины в Анахейме. Я никогда не допускал мысли, что он мог помогать убийце застрелить мою жену.
— Я не верю, что это его рук дело, — спокойно ответила Эйприл.
— Разумеется, не верите. Ведь он ваш любовник Вы не можете верить в злодейство с его стороны. — Тон Арманда был мягок и философичен. — Очень трудно представить, что любимый вами человек способен хитрить и обманывать вас. Но это случается. Нас слишком часто ранят именно те, кого мы любим.
Эйприл ничего на это не ответила. Ее тело все еще помнило прикосновение теплых, ласковых рук Роба.
— Эйприл, я кое-что обнаружил. Поэтому и звоню. Я нашел компьютерную дискету, которой моя жена пользовалась, по-видимому, незадолго перед смертью.
Кровь застучала в висках Эйприл. Арманд нашел ее? Значит, дискета все же существует?
— У нас с Кейт был небольшой разговор, — между тем продолжал Арманд. — Она призналась, что, как-то ночуя у меня, это было перед самым столкновением с киллером, она пыталась найти в моих вещах дискету. Ее попытка не увенчалась успехом. Но мне известны потайные места в доме, о которых не знает Кейт. И час назад я нашел эту дискету и проверил ее на компьютере у себя в библиотеке.
— Потерянная автобиография Рины? — Эйприл старалась говорить спокойно. Неужели Арманд знает убийцу? Это то, что он хочет сообщить ей? Есть на дискете что-то, связанное с Робом?
— Возможно. Там целый ряд больших файлов. У меня было только время проверить кое-какую корреспонденцию. Я обнаружил несколько писем из переписки моей жены с Робертом Блэкторном. Письма злые и враждебные, особенно с его стороны. Я также обнаружил пометку, написанную непосредственно перед поездкой в Анахейм. В ней Сабрина пишет о том, что следует уволить Блэкторна и его команду сразу же по возвращении в Нью-Йорк «Рядом с ним я не чувствую себя в безопасности», — пишет она.
Эйприл потрогала серебряное ожерелье на своей шее.
— Вы слушаете? — спросил Арманд.
— Да.
— В целях собственной безопасности, я думаю, вам надо бежать. Он спит?
— Кажется, да.
— Милая, я умоляю вас, бегите. Немедленно.
Эйприл на цыпочках вернулась в спальню. Роб лежал, отвернувшись к стене, и храпел. Стараясь быть как можно тише, она собрала свою одежду, которую Роб, раздевая ее, разбросал по всему полу. Мелькавшие в голове образы того, что они вместе делали, грозили полностью овладеть Эйприл. Она отогнала их прочь. Она обдумает это позже. Она все обдумает позже. Сейчас ей нужно сделать одно — выбраться отсюда, а потом уже решать, как поступить дальше.
Эйприл осторожно положила телефонную трубку на место. То, что она уронила на пол, пока нащупывала телефон, оказалось «подарком на память», который оставила ей Рина, — их фотография в рамке. Подняв ее, Эйприл увидела, что стекло, под которым была фотография, треснуло, как раз посредине. Трещина, словно граница, разделившая их с матерью.
И эта символическая граница стала последней каплей, переполнившей чашу страданий. Эйприл почувствовала, что на глаза у нее наворачиваются слезы. Все было ужасно. Ее мать мертва, ее любимый мог оказаться убийцей, а теперь еще и проклятая фотография разбилась…
Прижав ее к груди, Эйприл выскользнула из комнаты.
Она спустилась по лестнице. Убедилась в том, что вокруг никого нет. Только охранник в вестибюле мирно спал, положив голову на пульт. Эйприл быстро прошла мимо него, высунув голову из парадной двери, бросила взгляд вниз и вверх по Шестьдесят второй улице и выскочила в свежесть раннего летнего утра. Никто не набросился на нее из засады.
Было около шести утра, и город медленно просыпался. Уличного движения почти не было, но через пару часов здесь уже будет вавилонское столпотворение.
Эйприл быстрым шагом прошла на угол, держа в руке бумажный пакет, в который побросала первую попавшуюся под руку одежду и — она сама не знала почему — сунула, теперь уже разбитый, подарок Рины.
Было еще рано, но для Нью-Йорка это не имело значения. Как только загорелся зеленый свет на дальнем светофоре, Эйприл увидела сразу два такси. Она замахала одному из водителей и, когда машина плавно затормозила рядом с ней, юркнула на сиденье.
«Приезжайте ко мне, — сказал ей Арманд. — Мы вместе сообщим в полицию».
Это было заманчиво. Но сейчас Эйприл не верила никому. Если она не может доверять Блэкторну, которого она обнимала и которого любила, она, разумеется, не собирается доверять ни Арманду, ни Кристиану — вообще никому из семейства де Севиньи.
Она верит только себе.
— Отвезите меня на автобусную станцию «Порт Оторити», — попросила Эйприл таксиста.
Автомобиль Морроу стоял на противоположной стороне улице, в нарушение правил припаркованный перед гаражным комплексом Линкольн-центра. Сидя в машине, Морроу увидел, как его жертва вышла из дома и поймала такси. Так. Свершилось. Она пустилась в бега.
Он выехал на Колумбус-авеню. Машин не так уж много. Следовать за ней будет просто, если она поступит так, как он рассчитывал. Но по своему опыту Морроу знал, что всего рассчитать невозможно.
"Подарок на память" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подарок на память". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подарок на память" друзьям в соцсетях.