— Я согласна с Изабель, — несколько поспешно выпалила Эйприл. — И виновата в том не только моя неопытность в рекламном деле; главная причина заключена в другом — я не верю в это, как верила Рина.
— Во что вы не верите? — поинтересовалась Изабель.
— В «Горизонты власти». Мне кажется, девиз компании — «Овладейте своей силой и измените свою жизнь» — не выдержит критики. Все это, мягко говоря, нереально. И съемки на Бруклинском мосту — лучшее тому доказательство.
— Для человека, провозглашающего идеи, в которые он сам не верит, вы были более чем убедительны.
— Бог мой! Неужели вам понравилась моя игра?
— Нет, мне она не понравилась. Но реклама должна выйти уже на этой неделе, а стало быть, выбирать не приходится.
«Ну что ж, это прогресс, пусть небольшой, но прогресс, — подумала Эйприл. — Похоже, есть надежда найти общий язык со своей сводной сестричкой…»
— А мне все очень понравилось, — ввернул Чарли. — Считаю, что мы можем отправлять материал на тиражирование. И чем скорее, тем лучше. Слишком много скептических разговоров в обществе. Мы не хотим, чтобы наши клиенты, как теперешние, так и потенциальные, сомневались относительно будущего «Горизонтов власти» из-за ухода их основательницы.
— Согласен с вами, — раздался в дверях голос Арманда. Все с удивлением повернули головы в его сторону. Эйприл и не предполагала, что Арманд заглянет к ним в офис, а тем более будет присутствовать на просмотре.
— Примите мои поздравления, дорогая, — обратился Арманд к Эйприл. Он качал головой, как бы не веря только что увиденному. — Даже лучше, чем я ожидал. Теперь нет никаких сомнений — вы будете достойным преемником моей дорогой жены.
Изабель резко поднялась со своего места и выскочила из зала.
— Ты очень сердишься?
— Да нет, я, собственно, вообще не сержусь.
— Бизнес есть бизнес, — вздохнул Чарли. — В нем нет места личным симпатиям. Ей удалось сделать хороший видеоролик. Смотрится она в нем очень симпатично. Не так, как Рина, но, безусловно, убедительно. Было бы несправедливо не воздать ей должное.
— Должное надо воздать режиссеру и оператору, — холодно заметила Изабель. — Мы с тобой видели, как она кривлялась и пищала на съемочной площадке. Не будем переоценивать ее таланты, договорились?
— Послушай, я не хочу, чтобы ты думала, будто…
— О, Чарли, ради Бога! Не морочь мне голову! Ни одному здравомыслящему человеку не нравится, когда ему втирают очки его же коллеги. Если это делается слишком часто, прием перестает срабатывать.
— Что значит перестает срабатывать? Прекрасно срабатывает. Прошу тебя, не ищи проблем там, где их нет.
Изабель уставилась в потолок. Единственно о чем она мечтала в эту минуту, так это о том, как скорее порвать с Чарли. Он вел себя всегда тактично, очень деликатно, но Изабель все же тяготилась им: бедняге хотелось большего, чем хотелось ей. Такая «расстановка сил» влияла не лучшим образом как на их личные отношения, так и на работу.
Даже секс не приносил теперь прежнего удовольствия. Что-то было утрачено. Не для Чарли. Для Изабель. Он хотел все большего возбуждения, большего подчинения, большего наслаждения; она же последнее время постоянно чувствовала себя усталой; увы, но в этой усталости не было и намека на прежнюю приятную истому. У нее возникало ощущение, что Чарли высосал ее всю, до донышка.
Чарли постоянно заявлял о своей преданности Изабель, что на самом деле было правдой, но… Но в любовных играх они почему-то всегда исполняли его фантазии — его желания становились законом. Временами Изабель сомневалась в том, что Чарли воспринимает ее как реальную личность, имеющую собственные фантазии и собственные мечты…
Чарли ласково погладил ее шею. Изабель захотелось шарахнуть его со всей силы по руке: она терпеть не могла эту собственническую манеру лапать ее, когда они оставались наедине.
— Я люблю тебя, моя леди, — проворковал Чарли.
Этикет требовал в подобном случае ответа: «Я тоже тебя люблю», но в эту минуту Изабель была настроена, мягко говоря, воинственно. Поэтому, несмотря на написанное на лице Чарли ожидание, она ничего не сказала.
— Знаю, что за последние несколько недель тебе пришлось пережить невероятное напряжение, — не дождавшись взаимности, произнес наконец Чарли. — Я беспокоюсь о тебе. Хочу, чтобы ты знала — располагай мною и днем, и ночью, я всегда готов помочь тебе. И не только словом.
— Спасибо.
Изабель заставила себя изобразить на лице благодарность. Он прекрасный парень. Немногие мужчины способны на подобную самоотверженность.
Так почему же это так ее раздражает?
Возьми себя в руки, женщина!
Чарли ласков, заботлив и тактичен. Ну чем не подарок судьбы? По сравнению с ее прежними любовниками он просто сказочный принц.
Изабель слишком хорошо помнила, какой одинокой и несчастной была ее жизнь, пока в ней не появился Чарли. Так почему же она не может расслабиться? Избавиться от этого проклятого беспокойства? Слишком многих мужчин она уже оттолкнула от себя. Так почему бы не постараться, чтобы этот остался надолго?
Изабель посмотрела на Чарли и выдавила из себя улыбку.
— У тебя сегодня после работы есть какие-нибудь планы?
— Ничего такого, чего я с радостью не отложил бы ради тебя.
— Вот и прекрасно. Тогда приходи в восемь. Постараюсь быть дома пораньше. Еще чего доброго и ужин приготовлю.
Чарли принял приглашение с благодарной улыбкой.
В обеденный перерыв Рипли заглянул в один из ювелирных магазинов, расположенных недалеко от офиса. Он тщательнейшим образом осмотрел и отложил в сторону все без исключения ожерелья, предлагаемые ему услужливым клерком «Тиффани». Ожерелья были изящны, но хотелось чего-то особенного.
В субботу у Изабель день рождения, и Чарли хотел найти для нее нечто удивительное, нечто необычайное. Он предпочел бы подарить даме своего сердца обручальное кольцо, но чувствовал — она к этому еще не готова. Изабель была независимой натурой, и именно независимость как основная черта ее характера, притягивала, гипнотизировала Чарли. Он прекрасно понимал, что только осторожность и терпение помогут ему со временем победить стремление Изабель к самостоятельности.
Временами Чарли хотелось бы знать чуть больше о том, что творится в прелестной головке его возлюбленной. Изабель была очень искренней и открытой женщиной, и тем не менее какая-то часть ее души оставалась наглухо закрытой для посторонних. Не раз во взгляде этих чудесных глаз вдруг появлялась отрешенность… В последнее время такое случалось все чаще.
Сегодня утром, после видеопросмотра, Изабель вела себя довольно вызывающе. Чарли не относил это к реакции на те комплименты, которыми он осыпал Эйприл. Раньше Изабель всегда, даже в тех случаях, когда не было объективности по отношению к ней самой, оставалась объективной.
Чарли знал, что Изабель вовсе не такая уж сильная, непокорная и самоуверенная, какой могла представляться. Он понимал, как она уязвима. Он видел ее плачущей. Он слышал ее жалобы. Он знал ее самые сокровенные мечты. О, да, в сексе Изабель всегда была на коне, но после бурных ласк, когда они притихшие лежали в объятиях друг друга, она просила у него поддержки и утешения. И он гордился тем, что может дать ей и то, и другое.
Правда, теперь этого было недостаточно.
А все началось с Эйприл. Ее появление в «Горизонтах власти» испортило их отношения с Изабель. Но быть может, это временное явление?
— …А вот взгляните на эти старинные украшения, — предложил клерк, открывая новый футляр. — Если вы предпочитаете нечто более изысканное — это как раз то что нужно.
— Прелестно, — прошептал Чарли, очарованный красотою камней.
Рубины. Да, именно рубины. Их темно-красный огонь будет Изабель очень к лицу.
Ожерелье стоило весьма недешево, но какое это имеет значение, если предназначено оно любимой женщине.
Глава 20
Для таинственной вечеринки Эйприл выбрала довольно игривое черное вечернее Платье для коктейля — шнуровка спереди и голая спина. Черное кружевное белье, обнаруженное Блэкторном в тот памятный для нее вечер в комоде, черные колготки и туфли на высоком каблуке дополняли картину. Волосы она, для разнообразия, решила оставить распущенными. Бывший муж Эйприл, Джонатан, очень любил ее волосы. Всякий раз, когда она собиралась их подстричь, он умолял Эйприл «попридержать коней».
После развода Эйприл, как бы в отместку, уже совсем было собралась обрезать свою роскошную, если следовать терминологии Джонатана, гриву, но так и не решилась. Теперь же она страшно радовалась этому обстоятельству: с вечерним платьем ее густые волнистые волосы смотрелись просто бесподобно.
— Что ж, неплохая возможность похвастаться своей шевелюрой, — заметила Эйприл, стоя перед зеркалом и улыбаясь собственному отражению.
Блэкторн, как и обещал, прибыл в восемь. Наряд его более соответствовал характеру предстоящей вечеринки — темные спортивные рубашка и штаны, но на вопрос Эйприл, не слишком ли она строго одета, ответил:
— Выглядишь потрясающе. Я в восхищении.
Он подошел и взял в руку прядь ее волос.
— И не подозревал, что они у тебя такие длинные. Ты ведь обычно носишь их заколотыми в пучок. Тебе следует почаще распускать свои волосы.
«До чего же мужчины любят давать советы!» — мысленно усмехаясь, подумала Эйприл.
— А я-то надеялась, ты уже раскрыл убийство, — сказала она с иронией, садясь в такси.
— Без тебя мне этого никак не сделать, — притворно застонал Роб. — В полиции, по крайней мере в криминальной полиции, существует убеждение, что если убийца не найден в течение первых трех дней, шансы поймать его падают настолько, что дело вообще вряд ли может быть раскрыто. Мы не найдем убийцу. Он — профессионал. Но я надеюсь, что нам удастся выяснить, кто его нанял. Мотив убийства может оказаться так же прост, как и все обычные мотивы — секс, деньги, месть или страх. Это, пожалуй, полный перечень причин, по которым люди убивают друг друга.
"Подарок на память" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подарок на память". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подарок на память" друзьям в соцсетях.