– Ну наконец-то ты поняла, где твое место. И молчи, пока я не прикажу говорить, – сурово заявил Калум. – Я хорошо тебя воспитал.
Гонора прикусила язык, хотя ей очень хотелось спросить, зачем же он похитил ее и увез от Кавана? Разве ее супружество не отвечало его честолюбивым намерениям?
– Из тебя получилась идеальная пешка, – ухмыльнулся Калум. – А теперь будешь служить своему истинному лорду и господину – мужчине, с которым обвенчаешься, когда твой Каван умрет.
От этих слов сердце Гоноры дрогнуло, и ей пришлось торопливо напомнить себе, что Каван очень умный и отважный воин и не погибнет от руки такого мерзавца, как Калум. Отчим просто пытается запугать ее и снова полностью подчинить себе. Нужно оставаться сильной и всегда помнить, что она знает своего мужа куда лучше, чем Калум.
– Слушаешься? То-то же, – самодовольно сказал Калум. – Твой новый муж будет все время ждать от тебя такого послушания.
Гонора не представляла, о ком он говорит, и ей стало любопытно. Что же это за болван решил объединиться с Калумом и поверил, что сможет победить Кавана Синклера?
И тут ее сковало пронизывающим до костей холодом, не имеющим никакого отношения ко все усиливающемуся снегопаду. Существует только одно племя и единственный человек, который осмелится бросить вызов Кавану, потому что один раз он уже сделал это.
Мордрак.
Гонора едва не лишилась чувств от ужаса. Это просто невозможно! Отчим не мог лишиться ума настолько, чтобы перейти на сторону вождя варваров Мордрака! И зачем он выдал ее замуж за предводителя клана Синклеров, если с самого начала предназначал ее Мордраку?
Но она получит все ответы, потому что не успокоится, пока не выяснит все о дьявольских замыслах отчима.
– Вижу по твоим застывшим глазам, что у тебя уже мысли мечутся. Пытаешься найти ответы на вопросы? Ты вечно так делала еще ребенком, хотя и тогда, и сейчас ты слишком тупа, чтобы что-нибудь понять. Со временем, дочь, ты узнаешь, но только то, что я захочу тебе рассказать. А пока твое дело повиноваться, а не любопытничать.
Калум отвернулся. Повозка начала подниматься вверх по крутому откосу, и Гонора заволновалась. На землях Синклеров не было крутых гор, а это значит, что времени прошло гораздо больше, чем она думала. Похоже на то, что этот подъем и последующий спуск приведут их на земли варваров.
Внезапно с нее сдернули одеяло.
– Я прикрывал тебя от снега, чтобы ты не предстала перед будущим мужем в виде трупа. А теперь давай приводи себя в порядок, а не то вспомнишь мою руку.
Гонора повиновалась. Дурой бы она была, если бы не послушалась. В ее положении нужно сохранять ясную голову и как следует все продумать. Пусть Калум верит, что она снова стала его покорной дочерью. И хотя от этой мысли ее затошнило, одновременно на лице у Гоноры появилась улыбка.
Она не боялась. Она очень много лет провела в страхе перед Калумом, но никогда не думала, что настанет день, когда этот страх исчезнет. Однако понемногу, постепенно, с помощью Кавана и его бесценных уроков она не только научилась защищаться, но и обрела уверенность в себе.
Конечно, у нее нет оружия и она не соперник племени варваров или своему отчиму, но ей нужно приготовиться к тому моменту, когда Каван придет к ней на помощь. Она должна помочь ему освободить ее.
Это будет нелегко, но, если у Гоноры получится, она навсегда освободится от Калума. Маленькой девочкой она молилась, чтобы однажды ночью мама смогла убежать от отчима, но это была просто мечта, и не более того. Им некуда было идти. Убежишь от Калума – лишишься крова.
Поэтому Гонора год за годом смотрела, как страдала ее мать, лишь бы иметь крышу над головой и кусок хлеба. А когда мать заболела и поняла, что умирает, она велела Гоноре слушаться Калума и ждать хорошего мужчину. «Выйдешь за него замуж и будешь свободной, – говорила мать. – Ты будешь свободной за нас обеих».
Из глаз Гоноры выкатилось несколько слезинок, и только тут она поняла, что плачет. Пусть их мало, но это так больно. Так бывало всегда, когда Гонора вспоминала маму. Она быстро смахнула их, чтобы Калум не заметил.
Она станет свободной, а потом сделает все так, как говорила мама. Она проживет долгую жизнь с хорошим мужем, который любит ее.
Гонора заморгала, прогоняя слезы, и молча начала молиться: «Я обещаю, что буду готова помочь, когда ты придешь спасти меня, Каван. Я обещаю, и знай, что я очень сильно люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя…»
Гонора закрыла глаза. Пусть эта безмолвная литания летит туда, в ночь. Пусть эти слова услышит ее муж, пусть он поймет, что Гонора ждет его.
Каван стоял на крепостной стене. Его волосы и меховой плащ засыпало снегом. Уже очень поздно, но до сих пор нет никаких новостей о жене. Не вернулись еще двое воинов, и если и они ничего не узнают…
Каван посмотрел в ночное небо. Ничто не остановит его. Ничто! Он найдет Гонору. Он много размышлял о том, что здесь происходило после того, как он вернулся, и вспоминал кое-какие разговоры с женой. Им казалось, что после его возвращения набеги варваров на соседние кланы стали происходить намного чаще. Это служило темой для слухов и сплетен, и многие подозревали, что Каван как-то связан с этим.
Связан, но не Каван. Есть только один подходящий человек – Калум. Он сговорился с варварами и, похитив Гонору, отвез ее в крепость варваров в горах, чтобы спрятаться на их территории.
Неожиданно Каван ощутил внезапный порыв теплого ветра, словно поцеловавшего его в щеку, и услышал шепот – едва различимый, но он мог поклясться, что слышал его.
И тогда Каван оперся на камни, венчавшие крепостную стену, и послал с холодным ветром такую же весточку жене:
– Я люблю тебя, Гонора. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя.
Глава 34
Гонора с дерзким видом стояла перед Мордраком, вождем племени варваров. Этот человек заставил ужасно страдать ее мужа. Это его жестокая рука оставила множество шрамов не только на спине Кавана, но и в его душе. Она не могла изображать перед ним покорную испуганную женщину.
– Голову опусти! – зашипел Калум, дернув ее за руку.
Гонора вырвала руку и еще выше вскинула голову, но промолчала. Если она скажет то, что думает, это помешает ей сбежать. Пусть она не может прикидываться смиренной, но и чересчур дерзко себя вести не стоит.
Кроме того, Мордрака не так легко обмануть. В его темных глазах и морщинах хмурого лба отчетливо читалась жестокость. Выпяченный вперед подбородок и тонкие сжатые губы выдавали в нем интригана. Темно-каштановые волосы наполовину поседели. Ростом он превосходил всех своих людей, был широк в плечах и крепок мускулистым телом.
Первые же его слова потрясли Гонору.
– Скажи, что ты носишь ребенка лэрда клана Синклеров. Я хочу, чтобы перед смертью он узнал, что его сына воспитаю я. Варваром.
Гонора надменно усмехнулась, хотя сердце ее тревожно сжалось.
– Сожалею, что вынуждена разочаровать.
Мордрак повернулся к Калуму.
– Я дал тебе уйму времени, чтобы она забеременела!
Пока Калум пытался умаслить разгневанного варвара, Гонора изображала равнодушие, хотя тревога ее все усиливалась. Она совсем недавно сообразила, что уже вполне может носить ребенка Кавана. Еще бы неделю-другую!.. Гонора едва не покачала головой, но вовремя спохватилась. Не нужно ей никакого времени. Она и так знает, что беременна. Неясно только, почему она не рассказала об этом Кавану.
И опять Гонора едва не покачала головой. Она знает, что ее удержало. Она хотела услышать от мужа признание в любви. Она хотела точно знать, что дитя было зачато в любви, а не по обязанности.
И теперь ей нужно защитить не только себя, но и неродившееся дитя. Ее сын Синклер, и вырастет он на земле Синклеров, в своей семье, рядом с отцом, который будет любить его без памяти.
Калум склонился к ней.
– Ты дура. Я говорил тебе, в чем состоит твой долг.
– Что, я нарушила твои планы, отец? – язвительно спросила Гонора.
Могла бы и сообразить, что он отплатит ей за все. Могла бы и приготовиться. Удар оказался таким сильным, что Гонора полетела на землю, а челюсть ужасно заболела.
Мордрак расхохотался. Смеялась и молодая женщина, стоявшая рядом с ним. Пытаясь подняться, Гонора бросила на нее взгляд и поразилась ее красоте, несмотря на то что женщина была не менее жестокой, чем Мордрак. Не очень высокая, скорее изящная. Как раз из тех, кого называют хрупкими. Белокурые волосы волнами обрамляли ее лицо и падали на плечи и полную грудь. Ярко-синие глаза напоминали летнее небо. Одета в пестрые шелка, увешана сверкающими драгоценностями, тонкие пальцы унизаны массивными кольцами.
С трудом поднявшись на ноги, Гонора собралась с силами и напряглась – к ней подошел Мордрак и схватил ее за горло.
– Может быть, я подарю тебе и Кавану последнее мгновение наедине, прежде чем убью его.
Гонора задыхалась. Мордрак стискивал пальцы все сильнее, и в этот миг она отчетливо поняла, что просто вынуждена бежать. Она не допустит, чтобы муж попал в плен и погиб, спасая ее. Они с Каваном либо проживут долгую и счастливую жизнь, либо умрут вместе, но она его не потеряет. Тем более не отдаст этому порочному человеку.
Красивая блондинка подошла к Мордраку и положила ему на плечо нежную ручку:
– Легче, отец. Ты же не хочешь искалечить ее до того, как появится ее муж?
Мордрак мгновенно отпустил Гонору и крепко схватил дочь за подбородок. Гонора удивилась – девушка не вздрогнула, не вскрикнула и даже не поморщилась от боли. Она стояла, словно не чувствуя его властной хватки.
– Знай свое место, дочь, – предостерег Мордрак и оттолкнул девушку.
Она, попятившись, почтительно поклонилась и снова встала около огромного кресла Мордрака. Мордрак повернулся к Гоноре.
– Тебя не будут содержать, как пленницу, – сказал он. – Убежать отсюда невозможно, да и муж твой скоро появится, так что наши развлечения впереди. – Гонора поправила бы Мордрака, но решила не злить его еще сильнее. Кроме того, пока она не знала точно, здесь ли держали в плену Кавана, и ей требовалась обещанная свобода, чтобы как следует осмотреть местность и придумать, как выполнить невозможное.
"Подари мне нежность" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подари мне нежность". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подари мне нежность" друзьям в соцсетях.