Конечно, в ее действиях не было и грамма рассудительности. Но к тому моменту, когда она пришла к такому выводу, голос рассудка был ей уже не слышен. Его заглушила выплеснувшаяся наружу страсть, которую она тщательно скрывала в течение пяти лет. Желание пробудилось в ее теле, и Либби ему уступила. Всего на миг ей захотелось поверить, что хотя бы что-то за прошедшие сутки было настоящее.
И тут она вспомнила его слова: «… что ты верна тому любовнику, который тебя ждет…» Вот и доказательство! Рион хочет ее, это так, но лишь потому, что продолжает верить, будто она хочет развестись с ним и выйти замуж за другого. Мысль о том, что Либби принадлежит другому мужчине, для Риона то же самое, что красная тряпка для быка. Он ее не ревнует, а хватается за возможность доказать, что он для нее лучше любого другого мужчины. Для Риона это вызов, очередное соревнование, которое следует выиграть.
Либби резко высвободилась из его рук.
– У меня нет любовника, – внезапно сказала она.
Она знала, что спровоцирует тысячу вопросов, но это был единственный способ избежать опасности.
Рион скептически оглядел ее:
– Думаешь, если станешь притворяться, будто его не существует, у него есть шанс не узнать, что сейчас происходит?
Либби разочарованно тряхнула головой:
– Считаешь, что если бы у меня был любимый человек, я предала бы его, приехав сюда?
Рион понятия не имел, что он считает. Но, заговорив о предательстве, Либби дает ему шанс, которого он ждал.
– Итак, ты признаешь, что испытывала ко мне похотливые чувства с тех пор, как пришла ко мне в офис, женушка?
– Единственное, в чем я признаюсь, так это в том, что никогда не позволила бы себе представляться твоей женой на людях, если бы унижение от этого испытывала не только я, но и другой человек.
В его глазах вспыхнула ярость.
– О да, если только ты выйдешь замуж за кого-нибудь менее унизительного. За того, кто так же воспитан и морально чист, как ты. Нет, погоди минуту. Разве не ты, кто обвиняет меня последние десять минут во лжи, лгала все это время, что у тебя есть другой мужчина?
У Либби стали гореть щеки.
– Ты полагал…
– Так же, как ты полагала, что моя поездка сюда связана с компанией «Деликарис экспериенсис». Но ты пошла дальше меня и придумала еще одну ложь. – Он прищурился. – Зачем?
Она опустила голову:
– Я думала, ты поймешь, что логично подписать бумаги о разводе. Ты вроде бы был уверен, что мне нужны от тебя только деньги, и я должна была доказать тебе, что это не так.
– Хотя все это время так и было?! – проревел он.
– Нет, я говорила тебе…
– Ну да, ты мне говорила! Развод ты теперь считаешь логичным. Но ты уже жила с чувством унижения, будучи моей женой в течение пяти лет, так отчего ты вдруг вообразила, что оставаться моей женой нелогично? «Ашворт моторс» разорена? В этом все дело? – продолжал он. – Ты здесь потому, что надеешься, будто большие отступные в случае развода позволят восстановить семейный бизнес и тебе не придется работать дальше?
Либби прерывисто вздохнула и пошла в сторону дома. Как она могла даже на минуту поверить в то, что этот человек способен хотя бы чуть-чуть понять ее? Он был не тем Рионом, которого она когда-то знала. Он стал таким циничным…
Она покосилась на него, когда он пошел рядом.
– Я люблю свою работу, – произнесла она. – И я уже тебе сказала,- что мне не нужны твои деньги. Спустя столько времени я просто подумала, что поступаю верно. Что до «Ашворт моторс», я понятия не имею, в каком состоянии дела… В последний раз я видела родителей в тот день, когда мы с тобой уехали в Афины. Поэтому я ничего не знаю, как и ты.
– Твой отец отказался принять тебя обратно?!
Он выглядел изумленным.
– Я сама не вернулась.
– Так куда ты поехала?
– Первым рейсом вернулась из Афин в Манчестер. – Она пожала плечами. – Мне было все равно, куда возвращаться.
Для начала Либби поселилась в двухстах милях от родителей. Но отец все-таки разыскал ее и позвонил по телефону три года спустя, когда узнал об успехе Риона из газет. Он решил, что теперь в его интересах позвонить дочери и покаяться.
– Итак, ты предпочла жить в незнакомом городе, а не быть моей женой.
Выражение лица Либби стало напряженным.
– Мне нужно было так сделать, Рион. Я точно так же знала, что ты будешь счастливее, живя в одиночестве и думая только о работе.
Рион резко повернулся к ней, когда они подошли к парадной двери:
– Счастливее? Я работал только для того, чтобы заработать достаточно денег! Чтобы мы выбрались из лачуги, в которой жили!
Либби показалось, что земля ушла у нее из-под ног. Ведь он мечтал только работать! После того как она перестала восторгаться семейной жизнью и поняла, что хочет сама контролировать свою жизнь, Рион обнаружил, что действительно желает в одиночку добиться успеха. Разве не так?
– Наш брак оказался не тем, чего мы оба ждали. Ты сам сказал, что наш брак был обречен с самого начала.
– Только потому, что ты никогда мне не верила.
Либби ухватилась за парадную дверь, чтобы не потерять равновесия. Ее охватило чувство вины. Неужели это правда? Неужели она одна разочаровалась в их браке? Либби снова вспомнила те три коротких месяца, что они провели вместе. Нет, не важно, что Рион говорит. Она знает, что и он разочаровался… Но в реальности сдалась только она, оставив своего гордого мужа-грека. И внезапно с поразительной ясностью она увидела ответ на свой вопрос, почему он превратился в такого мрачного, пресытившегося человека, который стоит перед ней сейчас. Потому что она ушла от него!
Горючие слезы жгли глаза Либби.
– Я всегда тебе верила, Рион, поэтому и вышла за тебя замуж.
Рион заскрежетал зубами. Да, принимая его предложение, она верила ему, полагала, что ее отец благословит их. И возможно, она так сильно его желала, что даже после отказа отца позволила себе верить, будто Рион все-таки не последний человек в Греции. В конце концов, они поженились. Но как только он привез ее в ужасающую квартиру, она поняла, что Рион совсем не тот, кем она его представляла.
И хотя Рион старался убедить себя, что Либби, его любимая женщина, думает иначе, в глубине души он почти ожидал ее ухода. С той минуты, как перенес на руках через порог, он боялся и ждал этого. И Либби ушла…
Он скривился. Ни за что на свете Томас Ашворт не стал бы даже рассматривать кого-нибудь вроде Риона в качестве будущего зятя и наследника компании!
Но Рион и не хотел унаследовать эту компанию. Он всегда планировал создать собственную фирму. Но Либби… Как только она впервые посмотрела на него огромными голубыми глазами, не делая различий между ним и собой, он не смог справиться с желанием обладать ею. Хотя они действительно очень мало знали друг о друге; хотя он всегда казался себе мальчишкой из трущоб рядом с элегантной красавицей; хотя ему следовало понимать, что он ей не пара. Он хотел ее вопреки всему, как не хотел ни одну женщину.
– Ну, если ты всегда так твердо мне верила, а теперь воспользовалась временем, чтобы обрести себя, не лучший ли способ провести две недели, выясняя, удастся ли нам сохранить брак, как мы договорились?
Либби покачала головой:
– Я требовалась тебе ради твоей предвыборной кампании!
– Я уже сказал тебе. То, что твое возвращение совпало с выборами, счастливая случайность. Позволь мне в течение этих двух недель убедить тебя, что наш брак можно спасти. Если у меня не получится, я подпишу документ о разводе.
Она запнулась:
– Я уже знаю, что этот брак не спасти. Ты слишком изменился…
Либби не заметила, как он вздрогнул.
– Но мы договорились, что у меня есть две недели!
– Боюсь, тебе хватит нескольких часов.
Либби прижала пальцы к глазам. Ей хотелось убежать как можно дальше, чтобы ее не шантажировал единственный мужчина, которого она когда-то любила. Чтобы она могла забыть весь этот жалкий эпизод навсегда. Ей хотелось трясти Риона до тех пор, пока он не станет прежним, пока не поймет ее и не осознает, что поступает неверно. Пока не скажет, что она не виновата в его несчастьях. Но Либби понимала, что это сродни желанию увидеть в полночь солнечный свет. Даже расставшись с Рионом навсегда, она его не забудет.
Но он никогда и не отпустит ее, будет бесконечно таскать по судам…
Остается только одно. Либби опустила руки и с вызовом посмотрела на него:
– Похоже, ты не оставил мне выбора. Но, могу тебя уверить, ты пожалеешь о том, что не согласился на развод, хотя у тебя была такая возможность.
Она быстро отвернулась, не давая ему возможности ответить. Но, взяв свой рюкзак, оставленный ранее в вестибюле, и начав подниматься по лестнице, она чувствовала, что он не сводит с нее глаз.
Рион ощутил ее неуверенность и улыбнулся:
– Я сомневаюсь, что кто-либо из нас пожалеет о проведенных вместе двух неделях, Либерти. Хозяйская спальня третья справа. Я говорю это на тот случай, если ты решила взять быка за рога.
Она повернулась на верхней площадке лестницы, ее глаза сверкали яростью.
– Называй меня Либби! – выдавила она. – Заявление о разводе здесь. – Она вытащила документы из кармана рюкзака и бросила их на лестницу. – Это на случай, если ты снова вспомнишь, что такое совесть.
Произнеся это, Либби ворвалась в первую попавшуюся на пути комнату и со стуком захлопнула за собой дверь.
Рион собрал документы, рассыпанные по лестнице, и ухмыльнулся. Либби только что заперлась в чулане. Что-то ему подсказывало, что ночь посреди беспорядочно раскиданного хлама – неудачная альтернатива хозяйской спальне.
Он прошел в кабинет, швырнул документы в нижний ящик письменного стола, со стуком его захлопнул и налил себе большую порцию виски. Иллюзий у него не было. Вне сомнения, у Либби есть любовники, и ей претит идея оставаться его женой.
"Подари мне надежду" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подари мне надежду". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подари мне надежду" друзьям в соцсетях.