Войдя в большой просторный зал, богато украшенный дорогим оружием и множеством гобеленов с изображениями битв и сражений, Генрих остановился на пороге. Увидев сидящего в большом кресле, скорее похожем на миниатюрный трон, пожилого, но ещё крепкого мужчину, вежливо поклонился ему.

– Подойдите сюда, ближе, сэр рыцарь, – проговорил низкий, немного хрипловатый голос, – и представьтесь.

Генрих послушно приблизился к креслу-трону.

– Я рыцарь Генрих Лорэл из далёкого шотландского приграничья, прибыл в Лондон с намерением отстаивать правое дело. И я привёз вам послание от вашей дочери, леди Кэтрин де Моль, в замке которой мы делали остановку по рекомендации леди Энн Лоугби из Линкольншира.

Старый рыцарь, внимательно рассматривающий гостя, остался, по-видимому, доволен тем, что увидел. Он протянул руку за письмом и кивком головы пригласил Генриха присесть. Жадно принялся за послание дочери и, читая его, светлел лицом. Потом поднял глаза на гостя.

– Я чрезвычайно благодарен вам, сэр Лорэл, за привезенное послание и готов в ответ помочь вам с вопросами, важными для вас.

Генрих, тоже, со своей стороны, внимательно рассмотревший хозяина дома, пришёл к выводу, что это человек надёжный, и ему можно доверять. И рассказал, что приехал на юг, чтобы постоять за справедливость. Но здесь идёт нескончаемая война – бароны воюют между собой и все вместе против короля. И ему, только-только попавшему сюда, трудно во всём этом разобраться.

– Трудно не только вам, – рассмеялся в ответ рыцарь, усаживаясь в кресле поудобнее, – даже тем, кто здесь постоянно, не всегда понятно, кто с кем и против кого. Видите ли, наш король давно не ладит с баронами. Те желают получить свои права, предусмотренные Великой хартией вольностей, которая теперь не в чести, а монарх не намерен поступаться своими правами. Нынешней весной бароны объединились и выступили против короля единой силой. Похоже, Иоанну придётся-таки подписать эту такую нежелательную для него Хартию. Однако это вовсе не значит, что он будет её соблюдать. Наш король человек весьма непростой и очень изворотливый.

Рыцарь Симон де Бриер замолчал, глядя в огонь, пылавший в очаге, несмотря на летнее время. Потом снова поднял глаза на гостя.

– Но я не советовал бы вам спешить, мой молодой друг, и примыкать к партии баронов. Король есть король. И пусть он весьма неудачно управляет страной и того хуже воюет (прошлогоднее поражение объединённых сил на континенте в битве при Бувине стыдно вспомнить), он остаётся помазанником Божьим. И достойной замены ему нет. Сами знаете, что наследник трона всего лишь малое дитя.

Старый рыцарь ещё немного подумал и закончил свою речь совсем уж откровенно.

– Сам я преданный соратник Уильяма Маршала, графа Пембрука. А милорд Маршал всю свою жизнь верно служит королевскому дому Плантагенетов. Сейчас ему доверено воспитание наследного принца и руководство королевской армией. Как только он призовёт меня, я немедленно присоединюсь к нему и стану беспрекословно выполнять все его приказы. То же советую и вам. У вас большой отряд?

– Со мной сейчас прибыло только шесть человек, включая и моего капитана, сэр рыцарь. Но в замке Йеллоухил в Линкольншире остались ещё шестнадцать воинов. Леди Лоугби не советовала двигаться на Лондон большим отрядом.

– Мудро, это могло бы вызвать ненужные волнения, – согласно кивнул сэр де Бриер. – А у вас здесь нет никого из родственников?

– Нет, милорд.

– Тогда милости прошу погостить у меня в доме, мой молодой друг, – приветливо улыбнулся хозяин и, кажется, даже помолодел лицом, – вы сможете осмотреться и разобраться во всём сами.

– Благодарю вас от всей души, сэр де Бриер, – Генрих почтительно поклонился. – Мне лестно оставаться под крышей столь доблестного воина как вы.

И потянулось время пребывания в Лондоне. Здесь, на месте, всё смотрелось не так, как с далёкого севера. И Генрих достаточно быстро понял многое, раньше от него скрытое.

В один из дней рыцарь де Бриер пригласил своего гостя проехаться с ним по городу. Генрих отправился с ним, взяв с собой одного лишь Майкла – тот ни в какую не соглашался отпускать его одного. Среди суматохи непривычного большого города вдруг раздались звуки труб, все остановились и стали почтительно расступаться, давая дорогу.

– Королевский кортеж, мой друг, – тихо сказал рыцарь своему спутнику, – сейчас вы увидите короля Иоанна.

Генрих с напряжением всматривался в приближающуюся кавалькаду. Следом за двумя дюжими охранниками ехал сам король. Молодой рыцарь Лорэл внимательно смотрел в красивое, но уже порядком обрюзгшее и недоброе лицо монарха – своего родного дядюшки. И в этот момент король повернул голову в его сторону и неожиданно замер. Какое-то время он пристально всматривался в лицо молодого воина, а потом вдруг стал заваливаться на бок. Охранники едва успели подхватить его. Когда король пришёл в себя и опять взглянул в ту сторону, где увидел призрак брата, там уже никого не было. Генрих предусмотрительно спрятался за спины воинов, опустив на лицо капюшон. Рыцарь де Бриер воспринял его неожиданный манёвр как признак глубокого волнения, вызванного созерцанием монарха. Но Майкла обмануть не удалось. Он слишком хорошо знал своего друга. И Генрих посчитал, что не вправе обманывать преданного ему до глубины души сподвижника. Пришлось, взяв с него самую страшную клятву, открыть Майклу истинное положение дел. Сказать, что тот был поражён – не сказать ничего. Несколько дней верный Льюис не мог прийти в себя от услышанного, а потом стал оберегать Генриха ещё усерднее. Больше они к этому вопросу не возвращались никогда.

В середине лета король Иоанн под давлением баронов подписал-таки Хартию вольностей. До конца лета обстановка оставалась, однако, напряжённой. Рыцарь де Бриер, время от времени встречающийся с милордом Маршалом, узнал, что Иоанн нанимает войска на континенте, чтобы расправиться с наиболее непокорными из баронов. Сэр Симон посоветовал Генриху пересидеть осень и зиму в Линкольншире, а весной снова вернуться в Лондон, но уже со всем своим отрядом. Похоже, тут будет, чем заняться. Генрих оценил мудрость этого предложения – в такое время ему следовало иметь при себе все свои силы. Он тепло распрощался со старым рыцарем, с которым очень сблизился за прошедшее время, и отправился в обратный путь. В замке среди болот и топей их дожидался исключительно исполнительный Ральф. Он легко и безопасно доставил вверенный ему отряд во владения своей госпожи и отчитался ей об успешно проведенной операции.

Леди Лоугби была счастлива вновь увидеть своего доблестного рыцаря. Майкл вздохнул и вновь отдался в её жаждущие объятия.

– Имей в виду, Генри, – сказал он с усмешкой другу, – я жертвую собой ради твоего блага.

– Ну конечно, Майкл, – отозвался тот, лукаво сверкая голубыми глазами, – а мне, как твоему капитану, и хорошенькой служаночки достаточно.

Осень и зима прошли в замке спокойно. Пару раз наведавшийся барон Хоум, не оставивший без внимания заметно окрепший гарнизон замка, получил заверение, что леди уже обручена с другим рыцарем. После этого не оставалось ничего иного, как перенести свои поиски следующей жены в иные места.

Странное дело, но все новости, касающиеся положения дел с стране, в замке леди Лоугби становились известны очень скоро. При этом обычно исчезал куда-то на несколько дней пронырливый Ральф, а по его возвращении леди извещала близких людей о событиях за пределами замка. Сейчас к близким людям она относила милого её сердцу Майкла, то есть рыцаря Лорэла, его очень симпатичного капитана и своего командира гарнизона. Как только сошёл снег, и стали проходимыми дороги, всеведующий Ральф принёс пренеприятные известия.

Оказывается, король Иоанн, пообещавший своим баронам соблюдение их прав, согласно подписанной им Хартии, вовсе и не собирался выполнять свои обещания. Больше того, он нанял войско на континенте, и с этими наёмниками двинулся на замки наиболее упрямых из своих подданных. Рассвирепевшие вконец бароны обратились за помощью к королю Филиппу Французскому, который с превеликой радостью направил в Англию своего наследника. Дофин Людовик, уже вошедший в силу и научившийся воевать лучше своего отца, с удовольствием взялся за такое благое дело, как обретение короны Англии. Он считал себя вправе претендовать на это, поскольку был женат на Бланке Кастильской, внучке короля Генриха Плантагенета.

Двадцать второго мая Людовик высадился в Кенте и двинулся со своей армией на Лондон. Ему без боя сдались королевские замки в Кентербери и Рочестере. Только могучая крепость Дувр устояла перед французами. Коннетабль замка сэр Хьюберт де Берг, первый граф Кента, один из самых влиятельных людей в стране, не пожелал склонить голову перед иноземным претендентом на трон. Гарнизон Дувра был достаточно велик, солдаты готовы были стойко выдержать осаду – благо их командир позаботился о запасах продовольствия для долгого противостояния. Предусмотрительный Уильям Маршал, граф Пембрук сразу же увёз наследника в Глостер, а король Иоанн спешно отступил на восток. Людовик же торжественно вошёл в Лондон и не замедлил водрузить на свою голову корону. А затем захватил почти весь юго-запад страны. Положение было очень опасное.

Посовещавшись между собой, Генрих и Майкл решили вести своих людей в помощь осаждённому Дувру. И всё лето они не давали французам покоя. Огромная цитадель, стоящая на высоком берегу над Ла-Маншем, выглядела весьма внушительно. Когда они увидели его впервые, замок, окружённый мощными внешними укреплениями, ощетинился луками защитников как рассерженный ёж. На парапете высокой стены сложены были большие кучи камней, готовых полететь в головы осаждающих. Недалеко от ворот замка догорало чудовищное сооружение, служившее, по-видимому, французам в качестве осадной техники. А на самой высокой башне огромного мощного донжона гордо развевался на свежем ветру английский флаг.

Французы суетились у стен замка, явно готовясь к новому штурму. И тут вдруг раздался громкий крик «Йо-о-о!», и маленький, но удивительно слаженный в своих действиях отряд отлично вооружённых воинов ринулся на неприятеля, словно выпущенная из лука стрела. Впереди отряда нёсся на быстроногом вороном скакуне высокий и сильный воин в шлеме, закрывающем его лицо. Рядом с ним на гнедом с белой отметиной во лбу коне скакал не менее мощный воин, а за ними плотной волной шли остальные, рассекая ряды неприятеля как кинжалом. Воины на стенах замка с большим интересом рассматривали неожиданно прибывшее к ним подкрепление. Осаждающие забыли о своём намерении повторить атаку на крепость – сейчас их задачей было уберечься от разящих ударов налетевших как стая коршунов воинов. Но отряд не стал задерживаться надолго. Словно разящий меч прошёл он по толпе осаждающих, оставив после себя прогалину, окрашенную кровью и покрытую поверженными телами. Отряд, налетевший как неожиданная буря, скрылся так же внезапно. И казалось, что это было просто видение. Только запомнился стяг с головой белого волка и громкий клич неизвестных воинов.