– Прости, я не уберёг тебя, Генри, – прошептал непослушными губами.
– Всё хорошо. Здесь… Рядом… – слова давались умирающему с трудом. – Николь… отдай матушке… Она… Люблю.
Тело Генриха дрогнуло и вытянулось. Из голубых глаз, смотревших на друга, ощутимо уходила жизнь. Дыхание пресеклось. Это был конец. Майкл упал на грудь человека, с которым был неразлучен всю жизнь и которого любил больше, чем родных братьев, и тяжёлые звуки мужского рыдания огласили небольшую площадь перед входом в церковь. Не выдержав, разрыдались и воины. Сильные мужчины, не знавшие страха и презиравшие опасность, плакали как дети. Они столпились вокруг своего павшего предводителя, увидели покрытое ранами тело, и ярость охватила их, мешая дышать. Они хотели только одного – отомстить. Убить, растерзать тех, кто отнял жизнь у благородного рыцаря, смелого, сильного воина, прекрасного мужчины, у которого впереди была ещё вся жизнь. Но кому мстить? Подло напавшие шакалы разбежались и исчезли. Это была не битва. Это было откровенное убийство. Хотя их господин успел всё же выхватить меч и даже ударить кого-то. Лезвие было в крови. Что ж., хоть это немного утешало. Он погиб как воин, с оружием в руках.
Мадам Рози широко открытыми глазами, полными ужаса, наблюдала за тем, что происходит. Несчастная малютка Николь только что потеряла отца, которого совсем недавно обрела. Ребёнок стал круглым сиротой. И что теперь будет?
Время шло, и нужно было что-то делать. Позвали монахов. Пришли трое из монастыря Святого Иоанна. С помощью двух воинов они подняли окровавленное тело Генриха и унесли к себе. Майкл поговорил с отцом-настоя-телем, после чего оставил в монастыре некую сумму денег и в обмен получил обещание, что рыцаря подготовят к погребению и похоронят через три дня. За это время ему нужно было привезти сюда барона д`Этьена – Генрих заслуживал, чтобы на его похоронах присутствовал хотя бы один из членов семьи Лорэлов. Оружие своего друга и его личные вещи он забрал с собой, чтобы вручить потом барону Кевину.
Вернувшись к ребёнку, оставленному под охраной одного лишь воина, Майкл велел всем собираться в путь.
– А что будет с нами, господин? – тревожно спросила мадам Рози.
– Всё будет как должно, мадам, – ответил сразу как-то постаревший Майкл. – Вы поедете с нами в Лейк-Касл после того как…
Произнести страшное слово он не смог, только глаза наполнились болью.
– А сейчас я как можно быстрей привезу сюда барона. У нас есть всего три дня, и нужно успеть. Я поеду сам, нет, возьму ещё Джефа на всякий случай. А ты, Сэм, найдёшь ведь дорогу к его поместью?
Сэм мрачно кивнул.
– Значит, ты принимаешь на себя заботу о девочке и отвечаешь за неё головой.
Два всадника улетели быстрее ветра. Сэм скомандовал сбор, и крошечный отряд тоже двинулся в путь. Не стоило оставаться на этом месте дольше, чем того требовали обстоятельства. Враги могли вернуться. Кто знает, что у них в голове? Им, воинам из Лейк-Касла, не удалось сохранить жизнь своего предводителя, которого они все боготворили. Но они обязаны сберечь теперь его дочь, единственное, что осталось на земле от доблестного рыцаря Генриха Лорэла.
Майкл добрался до владения барона д`Этьена в рекордно короткое время. Увидев грязного, усталого, мрачного воина, тот сразу понял, что случилась непоправимая беда.
– Генрих? – в глазах появилась боль, ответ он уже знал.
– Убит, милорд, – на него смотрели глаза с выражением такой же боли. – Но нам нельзя терять ни минуты. Он заслуживает достойного погребения.
– Да.
Барон начал отдавать распоряжения, и через час все отправились в обратный путь. Англичане сменили лошадей, те уже были не способны двигаться. Люди же чудом держались на ногах. Сейчас не время проявлять слабость. Их долг перед погибшим предводителем ещё не был выполнен.
Путь до Фонтевро пролетели ветром. И тут, в маленькой церквушке монастыря Святого Иоанна Брэд увидел, наконец, племянника. Он знал уже, как произошло это убийство, и сколько ран осталось на теле. Но лицо Генриха было невредимо. Красивое лицо истинного Плантагенета, каким он и был на деле. Какое значение имеют детали рождения? Важно, что унаследовал ребёнок от своих предков. А Генрих взял всё лучшее – силу духа, благородство, отвагу, воинскую доблесть и мощь. Он был под стать своему великому отцу. И по прихоти судьбы упокоится рядом с ним, во всяком случае, поблизости.
Погребение было достойным. Генрих нашёл упокоение на монастырском кладбище. Барон не пожалел средств и заказал на могилу племянника каменное надгробие, на котором велел выбить короткую надпись: «Генрих. Достойный сын великого отца».
Вернувшись в поместье, застали там уже спокойно отдыхающую малышку Николь, возле которой заботливо суетилась баронесса. Брэд в который уже раз подумал, что всё сложилось к лучшему, когда жена не увидела его племянника. Слишком уж примечательная была у него внешность. А в королевстве, управляемом жёсткой рукой Филиппа Французского, особенно после бесславного возвращения его сына из непокорённой Англии, лучше было не показывать свои связи с погибшим королём Ричардом. Его, барона д`Этьена, уже обжившегося на земле Франции, трудно было заподозрить в неблаговидных связях, и это важно для его сыновей. Они родились здесь, и другой родины не знают. Его же душа рвётся в родные края. Особенно теперь, когда он узнал все тайны своей семьи. Узнал, как бережно и заботливо растил барон Лорэл своего незаконнорожденного внука, как любил и оберегал его, как переживал за его будущее. И теперь ему, Брэду, придётся принести отцу горькую весть и вручить сестре то, что осталось на земле от её обожаемого сына, – маленькую внучку, в которой течёт кровь Лорэлов и Плантагенетов. Ибо он твёрдо решил ехать в Англию. И сделать это надо с максимальной осторожностью.
Барон много думал над тем, что произошло. Значит, король Филипп был настолько заинтересован в гибели Генриха, живого портрета погибшего соперника, что даже оставил наблюдение на столь долгое время. По-видимому, тайная служба короля вела наблюдение за племянником давно. Но где и когда они обнаружили его? Этого теперь уже не узнать. Ясно только, что за ним следили. И знали о его любимой девушке. Там его, совершенно очевидно, и поджидали. Напрасно преданный Майкл корит себя за то, что согласился на поездку в Фонтевро. Если дело обстоит именно так, как думает он, Брэд, то Генриху всё равно не позволили бы уйти из Франции живым. На этот раз они подготовились куда лучше. И, тем не менее, совершив убийство, эти люди бросили остальных спутников Генриха и унеслись докладывать о своём успехе. Но у тех, кто их послал, может быть другое мнение на этот счёт. Поэтому нужно хорошо подумать, как скрыться незаметно.
Рыцарь Брэд Лорэл, барон д`Этьен, как в воду смотрел.
Когда верный Жан де Рэ предстал перед своим монархом и с довольной улыбкой на устах сообщил, что дело сделано, и зверёныш мёртв, Филипп пожелал услышать все подробности. А узнав, как всё произошло, большой радости не высказал.
– Это хорошо, Жан, что сын проклятого Ричарда мёртв, – довольно сухо сказал он, – но я хочу знать, где теперь его отпрыск. Тебе не пришло в голову, что твои люди упустили ещё одного зверёныша?
– Девчонка, сир, – презрительно заметил Жан, – Пьер утверждает, что это всего лишь девчонка.
– Ты глуп, де Рэ, если не понимаешь этого, – разозлился Филипп. – В жилах этой девчонки течёт кровь ненавистного Ричарда, а это значит, что он всё равно ещё не умер полностью. И теперь смеётся надо мной. Найди её, Жан. Найди и уничтожь. Они не могли ещё покинуть страну. Значит, перекрой все выходы. Но девчонку убей.
– Убивать младенцев как-то недостойно мужчины, сир, – смущённо произнёс де Рэ. – Это грех.
– За твой грех отвечу я, если ты такой чувствительный, – монарх грозно посмотрел на своего верного слугу. – А ты делай то, что я велю. И узнай, что стало с телом того убитого зверёныша. Мы даже имени его не знаем, разрази вас гром. Тайная служба называется.
Жан де Рэ оставил своего короля в сильном гневе и поспешил унести ноги. Он отдал распоряжения своим людям, и во все концы понеслись умелые в таких делах мужчины. Их задачей было найти и убить годовалого ребёнка. А небольшой отряд тут же отправился обратно в Фонтевро – искать тело убитого ими рыцаря. Однако успехом не увенчалось ни одно из этих предприятий. Ни в одном из портов не удалось отыскать следов англичан. Искали даже в Нанте. А в аббатстве монахи, услуги которых были щедро оплачены серебром барона д`Этьена, даже не заикнулись о том, как подобрали на камнях перед церковью израненное тело и предали его земле. Помимо всего прочего, они имели глаза, и не могли не заметить поразительного сходства погибшего молодого рыцаря с высеченным в камне ликом последнего из погребённых здесь Плантагенетов. А заказанная для надгробья надпись только укрепила их в этом мнении. Они посчитали, что ещё одному Плантагенету самое место здесь, в Фонтевро. А королю Филиппу вовсе не обязательно об этом знать.
Тем временем барон д`Этьен искал самый надёжный путь в Англию. Он призвал Майкла и изложил ему свои соображения. Говорить о тайных причинах, побудивших короля Франции преследовать молодого рыцаря, он не стал – тайна семьи должна так и остаться семейным достоянием. Но во всём остальном он очень доверял Майклу. Это был умный, смелый и опытный воин, который к тому же горячо и преданно любил своего хозяина и друга. И именно ему умирающий Генрих поручил заботу о своей дочери.
– У нас трудное положение, Майкл, – заметил барон, когда они уже многое обсудили. – Я почти уверен, что вас ищут. Пока вы здесь, в поместье, вам, полагаю, ничто не грозит. Хотя не могу поручиться за всех своих людей. Поэтому о наших делах должны знать как можно меньше из них.
Барон пригубил чашу с вином, стоящую на столике возле них, и сделал знак Майклу тоже немного подкрепить свои силы. Вино в поместье барона было, и правда, отменным. Майкл отпил из своей чаши.
"Под знаменем Белого Волка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Под знаменем Белого Волка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Под знаменем Белого Волка" друзьям в соцсетях.