– Да ты ревнуешь, Георгий! – рассмеялась женщина, и Максим, хоть ему в ту минуту было не до восхищения, как обычно, восхитился звонким, серебристым смехом жены. Он привык восхищаться каждым словом и жестом своего нечаянного счастья. – Ревнуешь и всегда ревновал! Тогда – к Скарлатосу, теперь – к Максиму. Что же ты не остался здесь с нами? Не построил для нас дом? Не заслужил право называть меня своей? Ты бежал обратно, в горы Пелопоннеса, а нас оставил на руках Максима. И вот теперь ты явился сюда – по какому праву?
– Я бежал потому, что теми несколькими беднягами, которые уцелели от отряда Скарлатоса, нужно было кому-то руководить. И хотя бы увести их от смерти! Я не мог поступить иначе. Родина позвала меня! А тебя позвала твоя презренная женская неверность! – с пафосом сказал ночной гость, бросив на Марию уничтожающий взгляд.
– Громкие слова, красивые слова! – ломая руки, воскликнула Мария. – Как я устала от этих слов! Когда их говорил Скарлатос, я терпела, потому что любила его. Бездомной была, нищей. Слышишь ты, братец Гавриил! – неожиданно обратилась она к Гавриилу Ригасу, который во время этой перепалки не произнес ни слова. – Вдове Скарлатоса и наследнице византийской короны негде было преклонить голову, пока добрый Максим не позаботился о нас! Уходите, незваные гости! Оставьте нам наше тихое счастье.
– И правда, пошли, Гавриил, я увидел здесь лишь тень той Марии, которую знал когда-то… – горько и зло бросил клефт. – Впрочем, мне кажется, что она и тогда была тенью…
– Нет, они не уйдут! – раздался на пороге голос отца Захария, и Максим Глявоне почувствовал, как страшная, смертная тоска овладевает его душой. Этих двоих он не боялся, но разве мог простой греческий крестьянин противостоять Матери-Церкви? Поникнув, он занял свое место в углу, и отчаянный, непонимающий, ожидающий помощи и спасения взгляд красавицы жены надвое разрубил его сердце.
– Девочка должна покинуть остров, – сказал Максиму отец Захарий. – Тебе и Марии позволено будет ее сопровождать. Гетерия укажет вам дорогу.
При этих словах Глявоне несколько успокоился – значит, жену и дочь у него не отнимут! Потеря дома и хозяйства не казалась скупщику скота такой уж болезненной – свое главное достояние, звонкую монету, можно взять с собой. Верно, и Гетерия что-то даст ему на дорогу, а там можно приспособиться и к другому ремеслу. Да и Мария приумолкла – главное, сохранить семью, а потом – будь что будет…
Но тут в разговор взрослых вмешалась София. Наследницу византийской короны разбудили голоса спорящих, она, крадучись, вошла в освещенную комнату и услышала страшные слова: «Девочка должна покинуть остров». Свойственная юности обостренная чувствительность помогла Софии понять, что речь идет именно о ней.
– Я никуда не поеду без Константина! – заявила наследница Палеологов, которую ее друг интересовал больше, чем все троны мира.
Взрослые замолчали. Даже Георгий не знал, что ответить этой юной особе, судьба которой определялась кровью, текущей в жилах, и фактом рождения в горах Пелопоннеса. Дочерью Скарлатоса она родилась и, стало быть, не имела права на тихое счастье. Кто посмеет спорить с судьбой?
Оба ночных гостя просительно взглянули на священника. Сейчас будущая свобода греческого народа зависела только от его искусной лжи.
– Константин поедет вслед за тобой, дитя, – ответил отец Захарий («Боже Всевышний, прости мне эту ложь!», – шептала его помраченная душа). – Вы встретитесь потом на путях борцов за свободу.
София радостно кивнула, она знала наверняка – священник не может лгать.
– Мария, уведи девочку, – опомнился Максим, – наши разговоры не для нее.
Когда Мария увела дочь, Глявоне с робкой надеждой спросил у отца Захария: «А может, и вправду взять с собой Константина? Загрустит без него девчонка!»
– У наследницы византийской короны будет другой жених… – решил за Софию священник.
– Чем же мой сын плох для нее, отче? – изумился Гавриил Ригас, успевший представить себе, какие заманчивые перспективы откроет для его Константина женитьба на будущей владычице греков. Неужели за свою многолетнюю преданность Гетерии Ригас-старший не заслужил такой награды?
– Тем, что он – не царского рода! – отрезал отец Захарий, выбравший для девочки иную участь. И безжалостно добавил: – Детей нужно разлучить. Я знаю: Константин мечтает стать членом Гетерии. Он пройдет посвящение и отправится в горы Пелопоннеса еще до отъезда девочки. И помните: никакой болтовни! Глявоне с семьей должен покинуть остров без шума. Пусть люди думают, что он отправился в Константинополь на заработки, а Константин подался вслед за невестой.
– Что мне сказать сыну? – спросил Гавриил Ригас.
– Ты наденешь ему на палец кольцо с изображением мудрого кентавра Хирона и смелого юноши Ахиллеса… – медленно, торжественно произнес священник. – И скажешь, что он удостоился высокой чести стать членом Гетерии, но должен ради этого покинуть остров. Ты скажешь, что родина позвала его в путь, а родине не отказывают. Ты скажешь это, и он пойдет за тобой.
– А если нет? – в комнату вернулась Мария и бросила в лицо мужчинам отчаянные, выстраданные слова. – А если он выберет любовь, а не Родину?
– Я знаю моего сына, – ответил ей Гавриил, и отцовская гордость, прозвучавшая в его голосе, заставила Марию замолчать. – Он выберет Родину.
– Он выберет Родину, как выбрал ее Скарлатос! – добавил Георгий.
– Значит, и я должна выбрать Родину, – воскликнула Мария, но спокойной уверенности не было в ее голосе. – Но если всех людей создал один Бог, значит, и родина у нас одна – весь мир?
– Турки не веруют в Христа, Мария! – гнев, прозвучавший в голосе священника, заставил Марию подумать, что сейчас говорит с ней мирянин. – Они хотят унизить Православную церковь, растоптать наше прошлое и будущее, саму матерь-Элладу! Тебе ли, вдове повстанца, не знать этого?! Ради любви к Скарлатосу, ради памяти о нем, исполни волю Гетерии!
Непоколебимая твердость священника произвела на смятенную женщину поистине магическое действие. Она упала на колени перед отцом Захарием и поцеловала его руку.
– Не ради Эллады, отче, а ради памяти Скарлатоса я соглашаюсь на это… – сказала она. – Мы уедем в Константинополь.
А Максим Глявоне подумал, что никогда она не произносила его имени с такой страстью. Была верной женой, но, видно, никогда не любила. И одиночество змеей заползло в душу скромного скупщика скота. Его тихое счастье растворилось в ночной темноте, исчезло в то самое мгновение, когда в дверь постучали нежданные гости. Так решила Гетерия…
Глава 4
Прощание с островом Хиос
Мария думала, что, расставаясь с Хиосом и Константином, ее дочь будет беспрестанно рыдать. Но София и слезинки не пролила – только молча, не разжимая губ, смотрела на то, как удаляется линия берега, как заходящее солнце небрежно касается серых, стальных вод – как будто лица человека, с которым расстаешься навеки и не скорбишь о расставании. В затянувшийся миг прощания море, казалось, потеряло свою ласковую голубизну, и София уже не видела в нем советчика и собеседника.
Константин остался на берегу, но наследница византийских императоров верила, что они непременно увидятся в Константинополе. Так сказал отец Захарий, а ее детское сердце никогда бы не посмело обвинить священника во лжи. Как мог солгать человек, которого все в деревне Вронтадос считали святым? Стало быть, они непременно встретятся с Константином, да и потеря родного острова не казалась Софии непоправимой. Когда-нибудь она непременно вернется сюда…
Если бы дочери Скарлатоса сейчас сказали о том, что остров Хиос она увидит разве что во сне, а с Константином встретится через много лет, когда успеет позабыть его лицо и голос, то она бы вырвалась из обнимающих рук матери и спрыгнула бы за борт, чтобы добраться до берега вплавь. Но Мария молчала, молчал Максим Глявоне, серая тень разлуки легла на море, райский остров мерк и растворялся вдали, как будто был рожден не памятью, а воображением покидавшей его Софии. Кто знает, что будет там, в далеком Константинополе, где Софию Скарлатос ожидали посланцы таинственной Гетерии?
Девочка молчала всю дорогу и заговорила только в Константинополе. Разжать губы ее заставила величественная красота открывшегося перед ней города: нежная зелень садов, пронзавшие небо башни минаретов, черепичные крыши домов, дворцы вельмож и конечно же собор Святой Софии, где вместо христианского креста наследница Палеологов увидела мусульманский полумесяц.
«Где же крест?», – спросила София у матери, когда однажды, жарким июльским днем, вдова Скарлатоса решила показать дочери город. Мария растерянно пожала плечами – в бывшей возлюбленной пелопонесского героя соединилась греческая и турецкая кровь, а в молитвах она обращалась к Аллаху, пророку Исе и его матери Мириам.
– Когда-то над этим храмом возвышался крест, – вмешался в разговор матери и дочери незнакомец неопределенного возраста, одетый как фанариот – житель греческого аристократического квартала Фанар. В стамбульском квартале Фанар жили те знатные греки, которые смирились с властью султана и признали Оттоманскую Порту.
– Что же с ним стало? – спросила София, а Мария испуганно оглянулась вокруг, опасаясь увидеть в равнодушной толпе сновавших всюду султанских соглядатаев.
– Султан Мехмед Второй, прозванный Завоевателем, после долгой осады взял Константинополь, въехал в Святую Софию на коне и велел превратить храм в мечеть. Христианская вера была поругана, и напрасным оказалось мужество последних защитников града Константина. До последнего часа жители города верили, что Архистратиг Михаил придет им на помощь и истребит войско султана. Верили даже тогда, когда в город ворвались турки – убили мужчин, надругались над женщинами, а детей сделали рабами. Вот тогда крест на Святой Софии и сменился полумесяцем… – незнакомец рассказывал так, как будто сам видел эти события трехсотлетней давности и был среди осажденных рядом с последним императором Византии Константином XI Палеологом, предком стоявшей перед ним сейчас черноглазой девочки, на четверть – турчанки.
"Под знаком Софии" отзывы
Отзывы читателей о книге "Под знаком Софии". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Под знаком Софии" друзьям в соцсетях.