Кири выздоравливала очень медленно. За это время ее перевели в принадлежавшую ей маленькую хижину, где теперь за ней ухаживала старая Орла. Юлия приходила к девушке каждый день и по нескольку часов молча сидела рядом с ней. Корзинку с Генри она ставила возле постели Кири. Может быть, тихий радостный лепет Генри поможет Кири выйти из бессознательного состояния?
Старая Орла время от времени шумно вздыхала и смачивала губы Кири водой.
Через четыре дня после похорон Карла в хижину зашел Айку. Юлия удивленно взглянула на него, когда он протянул ей какой-то маленький сверток и сразу же исчез. Она развернула его. Там лежал перстень Карла. Юлия не хотела притрагиваться к нему. Это было странное украшение. Ей вспомнилась гостиница в Амстердаме, когда она впервые увидела этот перстень на пальце у Карла. Казалось, с тех пор прошла целая вечность.
Орла затуманенным взором пристально вглядывалась в перстень. Затем она пробормотала что-то непонятное. От Юлии не укрылось, что на лице старухи попеременно отразились страх, ярость и ненависть.
— Орла, что означает этот перстень? — осторожно спросила она.
Старая негритянка опустила глаза. Юлия не рассчитывала получить ответ, однако затем рабыня тихо произнесла:
— Миси… Мой сын не сделал ничего плохого. То, что боги сводят воедино, человек должен признавать. Но белые люди думают иначе. Белая женщина и черный мужчина… Когда человек не должен о чем-то рассказывать, у него отнимают язык. Если кто-то хочет сделать другого человека своим вечным слугой, он должен отнять у этого другого часть тела, сжечь ее и носить с собой. Так было за много поколений до нашего рождения, когда наши предки еще жили в старой стране, на старой земле. Это очень страшное наказание и вообще, самое страшное, что может быть.
Юлия чуть не уронила перстень:
— О, боже! Ты же не хочешь сказать, что в этом кольце?..
Орла лишь пожала плечами.
— Присмотри за Генри, я скоро вернусь, — сказала Юлия и выбежала из хижины.
У нее словно пелена спала с глаз. Она наконец-то поняла, что произошло здесь много лет назад. Айку… Фелис… Ребенок!
Юлия пробежала между хижинами, но не увидела там Айку. А когда возвращалась к дому хозяев плантации, то заметила его у реки. Еле дыша, Юлия остановилась рядом с рабом.
— Айку…
Он опустил глаза.
— Я не имела ни малейшего понятия…
Юлия взяла раба за руку и вложила в нее перстень.
По лицу Айку бежали слезы, когда он посмотрел на нее взглядом, исполненным благодарности.
На следующее утро он исчез, а через несколько дней исчезла и старая Орла, сидевшая у постели больной Кири.
Глава 13
Кири снились кошмары. Лихорадка мучила ее тело, и лишь изредка разум девушки прояснялся.
Она не имела ни малейшего понятия о том, как долго здесь лежит, и уже не помнила, что произошло. Постепенно к ней возвращалось сознание, и Кири с трудом начала открывать глаза и понимать, что происходило вокруг нее.
У нее перед глазами все расплывалось, и прошло очень много времени, прежде чем Кири поняла, что с ними что-то случилось. Она осторожно начала ощупывать свое лицо, пока кто-то не убрал бережно ее руку от лица.
— Нет, Кири.
Кири знала, что уже слышала этот голос, но прошло еще некоторое время, прежде чем она вспомнила, кому он принадлежит.
— Дэни? — радостно спросила она.
— Да. — Он взял ее за левую руку и тихонько сжал ее.
— Что случилось?
— С тобой произошел…
— …несчастный случай, — послышался чей-то голос.
— Амру?
И снова Кири попыталась ощупать свое лицо. На этот раз ей никто не мешал. Девушка осторожно прикоснулась к коже возле левого глаза. Она вздулась и болела, и Кири нащупала большой рубец, который тянулся прямо посередине. Она испугалась и изо всей силы попыталась открыть глаз, но у нее ничего не вышло.
— Мой глаз! Что с моим глазом?
Она попробовала встать.
— Лежи, Кири, — строго приказала ей Амру.
Девушка могла видеть правым глазом, но ей приходилось очень сильно напрягать его.
— Кири, пожалуйста. — Это снова был голос Дэни.
Наверное, он сидел слева от нее.
Она смогла увидеть его лишь тогда, когда повернула голову влево.
— О нет! Я слепая… Неужели я ослепла?
Дэни лишь сжал ее левую руку, которую все время держал в своих ладонях.
Кири хотела еще раз свободной рукой прикоснуться к своему лицу. Однако Дэни взял и эту руку в свои и крепко стиснул ее:
— Кири, все будет хорошо. Главное, чтобы теперь ты выздоровела. Температура была такой высокой… Мы уж думали…
И тут внезапно в голове у Кири пронеслись картины: вечер у реки, миси…
— Миси?..
— С миси все хорошо. Она очень беспокоилась о тебе, — ласково сказала Амру.
— А масра?
Амру лишь покачала головой.
Несколько часов спустя к Кири вернулось зрение. К девушке пришла Юлия. По ее лицу было видно, как она обрадовалась, что Кири снова очнулась, однако девушка явно чувствовала, что за дружелюбной улыбкой скрывается большая тень. Рабыня спрашивала себя, что же случилось, пока она лежала без сознания, однако не решилась задать этот вопрос вслух.
Юлия вынула маленького Генри из корзиночки и уложила его рядом с Кири.
— Он скучал по тебе, Кири, — ласково сказала она.
Кири протянула маленькому масре свои пальцы. Он ухватился за них своими пальчиками и довольно загулил.
Юлия очень осторожно подбирала слова.
— Кири, почему ты ничего не сказала по поводу… Я имею в виду…
Кири поначалу не поняла, о чем говорит ее миси, однако затем отвернулась. Миси не должна была видеть, как сильно мучит ее эта тема.
— Миси, я думала… Я не хотела…
— Но, Кири, это же прекрасно! Подумай, Генри и твой ребенок… Они будут друзьями, в этом можно не сомневаться.
Кири попыталась улыбнутся:
— Да, миси, определенно!
— А кто же отец твоего ребенка? У тебя есть друг?
Кири кивнула. Она никогда не рассказывала миси о Дэни. Он и без того сильно рисковал, свободно перемещаясь по поселку рабов. Собственно говоря, у него как у лесного негра не было на это никакого права, и всегда существовала опасность того, что бассиа поймают его или, что еще хуже, об этом узнает масра. Однако теперь масры не было, Кири это уже поняла. С ним тоже произошел несчастный случай.
Юлия, сама об этом не догадываясь, коснулась самой страшной тайны Кири. Вопрос отцовства тяжким грузом лежал у девушки на душе. Она точно не знала, кто на самом деле был отцом ее ребенка — Дэни или…
Масра Питер часто вызывал Кири к себе. Девушка старалась забыть об унижении и о боли, которые он ей причинял. Не раз она была близка к тому, чтобы оказать ему сопротивление, однако мысль о последствиях заставила Кири отказаться от этого. Она старалась держать происходящее в тайне, и даже миси ничего не заметила.
А теперь масра Карл был мертв. Значит, масра Питер не сможет выдать ему тайну о том, что Генри — не его сын. Может быть, отныне масра Питер перестанет ее мучить? Теперь, конечно, миси станет хозяйкой Розенбурга и все будет хорошо. И, может быть, малыш, которого она, Кири, носит под сердцем — все же ребенок Дэни. Она желала этого больше всего на свете.
Глава 14
Юлия не знала, что будет с плантацией после смерти Карла. Однако время шло, и нужно было принимать решение. Питер, разумеется, сразу же взял руководство Розенбургом на себя, и Юлия не имела ни малейшего понятия о том, как шли дела. Мартина все еще пребывала в трауре.
Первые недели после смерти Карла Юлия провела, словно в бреду. Она постоянно боялась: вдруг обнаружится, что произошло на самом деле. Однако Йенк и Кири упорно молчали, и Юлия до сих пор не была уверена, знали ли они, что там действительно произошло.
Йенк объяснил состояние Кири в двух словах, сказав, что это несчастье случилось с ней у колодца. Цепь сорвалась и попала Кири в лицо.
Его собственные раны никого не интересовали, ведь почти у каждого раба были на спине такие рубцы.
Питеру вообще было безразлично, что произошло с личной рабыней Юлии. Лишь Мартина однажды спросила об этом у мачехи. После того как Юлия избавилась от страха, она рассказала падчерице историю с колодцем.
— Какой ужас! Твоя рабыня выздоровеет? Ах, какие тяжелые настали времена! — Мартина, казалось, даже не догадывалась о том, что эта рана могла быть как-то связана со смертью ее отца.
Юлия как раз вернулась от Кири. Это был относительно прохладный день в начале мая. Ничто не указывало на то, какие еще несчастья он принесет.
На веранде она встретила Питера, который сидел, небрежно положив ноги на стул. Он встретил Юлию презрительной улыбкой:
— Ты опять была у своих друзей-негров? Как ты, возможно, убедилась, все мужчины пребывают в добром здравии. То есть мой эксперимент прошел успешно.
Между тем все сбежавшие рабы вернулись обратно. В суматохе после «несчастного случая» с Карлом их отсутствие никому не бросилось в глаза. Мужчины действительно выздоровели, все, кроме одного: еще один раб умер после «лечения» Питера.
— Успешно? — Юлия в гневе сжала кулаки. — Два человека умерли!
— Двое из шестнадцати, — уточнил Питер.
У Юлии не было ни малейшего желания вести с ним дискуссию. Она попыталась пройти мимо Питера в дом, но он остановил ее движением руки:
"Под сенью апельсиновых деревьев" отзывы
Отзывы читателей о книге "Под сенью апельсиновых деревьев". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Под сенью апельсиновых деревьев" друзьям в соцсетях.