Кингсли: Нет. Я думала, ты чихнула. (хи-хи)
Стентон: (смайлик). Это означает «дикая роза».
Кингсли: Ты что там держишь в руках «Руководство для родителей, как выбрать ребенку по-настоящему отвратительное имя в честь какого-нибудь цветка»?
Стентон: Это очень редкая книга. Ее уже не найти в продаже.
Кингсли: И слава Богу. Ладно, как насчет Кларабель?
Стентон: Это имя для коровы или для клоуна? Тебе должно быть стыдно предлагать такое. (хи-хи).
Кингсли: Ага, конечно. Мне никогда не было стыдно за себя. Ну разве что однажды на заливе, но то была совсем другая история. (злая ухмылка) (поднятые вверх брови).
Качаю головой. Иногда она безнадежна. Надо бы на будущее расспросить про эту историю в заливе, когда она совершит какой-то промах. В таких случаях проще всего что-то выпытать из нее.
Стентон: Ты такая самоуверенная.
Кингсли: Именно за это ты меня и любишь. Эй, солнышко, ты уже звонила?
Делаю глубокий вдох и достаю карточку из своего ежедневника. Она потерта из-за того, что много раз я вынимала ее, смотрела и снова засовывала обратно в карман.
Стентон: Э-э, еще нет. (смайлик)
Кингсли: Но ты же собираешься, верно? Я не давлю на тебя, а только напоминаю. (смайлик)
Стентон: Да, да. Сейчас сделаю.
Кингсли: Ладно, детка, тебе пора. Я люблю тебя.
Это единственная причина, по которой я сделаю этот звонок. Ну, и ради нашего ребенка. Я не хочу, чтобы его или ее мать была на грани нервного срыва.
Стентон: Я тоже тебя люблю. До встречи!
Несколько раз переворачиваю карточку в руках, затем беру трубку и набираю номер телефона.
- Офис доктора Шервина, - представляется приятный голос.
- Здравствуйте. Мне надо записаться к доктору. Мне нужно, - сложно выговорить эти слова вслух. – Мне нужно с кем-то поговорить о травме, которую я недавно пережила, - очень быстро произношу всю фразу, чтобы не передумать.
На том конце провода мне с сочувствием отвечают:
- Доктор Шервин будет рад вам помочь, мисс… Могу я узнать ваше имя?
- Келси Стентон.
Я стучу по дверному косяку и жду, пока он поднимет голову. Он делает это крайне неохотно. Ну еще бы, передо мной мистер «очень важная персона». И пусть весь мир подождет. Я стараюсь держать себя в руках, хотя мне очень хочется подойти и стукнуть его по голове.
Наконец Брюс удостаивает меня своим вниманием. Он колеблется секунду, но затем все же на его лице появляется мимолетная улыбка.
- Харпер, чем обязан удовольствию лицезреть тебя?
Сейчас мы все обсудим про удовольствия, приятель.
- Не против, если я присяду? – не дожидаясь его ответа, падаю в кресло напротив его стола. Не спрашивая дальнейшего разрешения, кладу ноги на его стол.
Он шокировано смотрит на мои ботики. Я игнорирую его недоумение.
- Чем могу помочь?
- Как долго ты работаешь в программе, Брюс? – я знаю ответ, но сейчас это не важно.
- Уже четыре сезона. Я пришел в программу во время второго.
Точно, он заменил другого молодого диктора.
- И тебе понравилось чувствовать себя здесь крутым перцем, да?
- Чего?
- Ты знаешь, что я имею в виду, Брюс. Ты молод, хорош собой, в меру обаятелен, богат… - мы обмениваемся понимающими улыбками. Он знает, о чем я. С такими данными очень легко подцепить кого угодно. – Так что ты был предводителем местного курятника в течение четырех лет.
Он улыбается и кладет руки на стол.
- Ну, из Ларри плохой соперник. Он уже в возрасте, и обзавелся небольшим брюшком из-за того, что посещает слишком много корпоративных обедов.
Улыбаюсь в ответ. Я также не считаю Ларри соперником.
- Знаешь, Брюс, вот смотрю на тебя и прямо вижу себя.
- Правда? – в его голосе неприкрытое сомнение.
- Имею в виду себя месяцев семь назад, - пожимаю плечами. – Я тоже вела себя как животное.
- Не понял?
Касаюсь ладонями своих джинсов.
- Я была таким же животным как ты сейчас. Каждый день я выходила на охоту, чтобы кого-нибудь подцепить. И мне было все равно, на чью территорию я посягала. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я?
Он скрещивает руки на груди.
- Угу.
- Поэтому хочу тебя предупредить держаться подальше от моей территории.
- Не понимаю, о чем ты, - он откидывается назад в своем кожаном кресле, стараясь выглядеть невозмутимым. Но я же все вижу.
- Не думаю. Если я еще раз узнаю, что ты крутился возле Келси, я собственноручно кастрирую тебя. Чик-чик, - показываю на пальцах, как я буду это делать.
Брюс фыркает. Малоприятное зрелище.
- Мисс Кингсли, вы угрожаете мне?
- Нет, мистер Бартлетт, я просто вас предупреждаю. Поэтому мой совет на будущее - представьте себе, что вокруг Келси выстроен маленький белый заборчик. И тогда нам не придется больше общаться с вами на столь чувствительные темы.
На пути к себе захожу в офис Келс. Стараясь двигаться очень тихо, чтобы она не узнала, что я здесь, подхожу к столу Брайана. Достаю сто долларов из кошелька.
- Пригласи своего бой-френда на ужин.
- Ооо … зеленый всегда был моим любимым цветом, - вздыхает он, засовывая купюру в карман.
Я смеюсь и собираюсь уходить.
- У меня сейчас нет бой-френда, Красавчик, - говорит он мне в спину. – Но ты тоже подошла бы.
Кажется, мне надо переговорить и с Брайаном, чтобы он нарисовал в своем воображении белый забор вокруг меня.
(гаснет свет)
Часть вторая. Эпизод десятый. Лучшие друзья
Лежа на животе перед камином и просматривая одну из книг о детях, я чувствую себя полностью удовлетворенной. Келс дремлет, используя мою спину в качестве подушки. Я прекрасно провожу вечер четверга, слушая джаз, занимаясь любовью со своей девушкой и читая между делом о том, как там поживает наш Малыш Ру.
- Келс!
- Ммм? – она переворачивается, укутываясь в простыню, и ложится рядом со мной. Ее рука касается моей спины и начинает мягкие поглаживания вверх и вниз. Она все еще немного влажна после нашей недавней активности. Если она продолжит так и дальше, я вряд ли долго смогу держать себя в руках.
- Наш малыш размером с зерно.
- Какое именно? – выводя какой-то узор на моей коже, спрашивает она. В детстве мы играли в такую игру – надо было угадать, что твой лучший друг рисовал на спине. Ощущения от ногтей Келс на моей коже просто невероятны. Если бы я была Траблом, я бы замурчала.
- Чего? – кажется, я немного отвлеклась, погрузившись в свои мысли.
Она смеется, хорошо зная меня теперь и догадываясь, в чем моя проблема.
- А какое это семечко - киви, яблока, апельсина или тыквы?
- Хм, давай посмотрим, - стараюсь сконцентрироваться на тексте. – Апельсиновое.
- Хорошо. Терпеть не могу яблоки. Там есть что-то еще, о чем мне надо знать? – игриво спрашивает она. Ей очень нравится, что я практически не выпускаю из рук книгу о беременности. Если конечно они не заняты кое-чем (или скорее кое-кем) другим.
- Ага, скоро должна начаться тошнота по утрам, - шучу в ответ, отставляя книгу в сторону. Я перекатываюсь на спину и обнимаю ее. Пора заканчивать с чтением.
- Ну, мы можем заняться этим вдвоем, - Келс прижимается всем телом, склонив голову под моим подбородком.
- О, милая, так и будет. Меня всегда тошнит за компанию. Так что тебе придется немного потесниться у туалетной раковины.
Келси хохочет, от чего трясется все ее тело.
- Договорились, Таблоид. Спасибо тебе, любимая.
Нахмурившись, качаю головой.
- Я это делаю не из вежливости.
И это правда. Больше всего на свете не люблю, когда меня тошнит. Одной из причин, почему я редко напивалась в прошлом, было то, что я терпеть не могла утреннее похмелье. В то же время я совсем не возражала против других последствий бурно проведенной ночи.
- Ты говорила, что эту беременность мы проведем как партнеры, и наверное не предполагала, что так все и будет на самом деле, - она слегка хлопает меня по подбородку.
- Спасибо тебе на добром слове.
- С другой стороны, таким образом мы будем чаще видеть друг друга, - подбадривает Келс.
- О, это будет прикольно, - я знаю, что в моем голосе слышно сомнение. Ладно, довольно говорить об этом, мне уже нехорошо из-за одной только мысли. Склоняю голову и слегка кусаю ее за ушко. Боже, она такая вкусная.
- О, Таблоид, - ее тело изгибается, сливаясь с моим, - ты знаешь, нам скоро придется подумать о настоящей еде. Малыш Ру и я проголодались.
- Слишком рано для появления гастрономических пристрастий, - бормочу ей в шею. Благодаря книгам я узнала много полезной информации.
- Я же не сказала, что хочу чего-то необычного. Я сказала, что мы проголодались.
- Не придирайся, - целую ее во впадинку за ухом и глажу волосы. – И чего же вы хотите?
Я лично вполне довольна и этой трапезой.
- Кроме тебя? Хм, думаю, пиццу. С начинкой.
Тихо смеюсь и немного отстраняюсь, чтобы посмотреть на нее, откидывая прядь волос с ее лица.
- А ты еще утверждаешь, что у тебя не появилась тяга к непривычной еде.
Она приподнимает простыню, приглашая меня прикоснуться к своему телу. Не могу и не хочу отказываться от подобного приглашения. Я веду себя прямо как описано в книге доктора Сьюза для взрослых.
"Под прицелом … Часть 2-я" отзывы
Отзывы читателей о книге "Под прицелом … Часть 2-я". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Под прицелом … Часть 2-я" друзьям в соцсетях.