— Вчера мы выглядели как негры, а завтра будем вонять! — пожаловался Бен. — Что будет дальше?
Лилиан закатила глаза и прижалась к нему.
— Бен, это же так романтично! Это наша история любви! Подумай о Ромео и Джульетте!
— Они зарезали себя! — безжалостно напомнил Бен.
Лилиан захихикала.
— Вот видишь, значит, у нас все гораздо лучше! — заявила она и закрыла глаза.
В эту ночь она тоже осталась девственницей и спала невинно, как ребенок.
4
Люди действительно старались не слишком приближаться к Бену и Лилиан, когда на следующее утро те сидели в поезде на Бленем. Запах помета хоть и не пристал к ним, но ланолиновый запах шерсти долгое время не выветривался из одежды. Лилиан было все равно: тем больше места у окна. Путешествие из Крайстчерча в Бленем проходило хоть и не по такой восхитительной местности, как путь через Альпы, но посмотреть было на что. В особое восхищение девушку приводило побережье. Здесь были белоснежные пляжи и целые вереницы отвесных скал, уходящих в море. Городки, по большей части маленькие, можно было сравнить скорее с Холдоном, нежели с Греймутом. Главной отраслью здесь было овцеводство. Лишь за несколько миль до Бленема появились первые виноградники.
Бен и Лилиан были рады солнечному свету. Считалось, что в районе Бленема самый лучший климат на Южном острове; дождь шел здесь гораздо реже, чем в Крайстчерче, не говоря уже о суровом Западном побережье. Лилиан, которая уже бывала там с отцом, вдохновенно рассказывала о многообразном животном и растительном мире.
— Может, нам повезет и мы увидим китов, когда будем ехать на Северный остров! И пингвинов! В прошлый раз я каталась на лодке вдоль побережья. Это было великолепно!
Бену было что сказать на этот счет с точки зрения науки; однажды во время учебы в Кембридже он дополнил урок биологии рефератом на тему флоры Южного острова. Лилиан задумалась, было ли остальным студентам при этом так же скучно, как ей. Но потом она просто перестала слушать содержание доклада и уснула, убаюканная звучанием любимого голоса. Когда они приехали в Бленем, Бену пришлось разбудить ее.
Путешествие продлилось целый день, и Лилиан с Беном слишком устали, чтобы придумывать какие бы то ни было отвлекающие маневры. Поэтому они не стали выходить до Бленема и решили снять номер в пансионе, вместо того чтобы снова искать укромное место для ночлега.
— В любом случае завтра мы будем на пароме, тогда будет уже все равно! — произнесла Лилиан и прижалась к Бену, когда они рука об руку вышли с вокзала. — Только не красней, когда будешь представлять меня в качестве «миссис Биллер». Иначе люди подумают, что мы обманываем!
В конце концов они остановили свой выбор на маленьком, приличного вида отеле. Это было не дешево, но оба прекрасно понимали, хотя и не говорили об этом вслух, что планируют свою первую брачную ночь. Бен щедро расплатился из отцовских денег, из-за чего сумма несколько уменьшилась. «Если принять во внимание паром, а потом, быть может, ночевку в Веллингтоне, — подумал он, — все мое богатство будет потрачено».
Лилиан меньше задумывалась на этот счет, она выудила свое накопленное состояние: чуть больше трех сотен долларов. Тим Ламберт всегда платил дочери за работу в конторе — в отличие от Флоренс Биллер, которая считала работу Бена вкладом в семейное состояние. И хотя Лилиан тратила каждый месяц почти целое состояние на необычную бумагу для писем, духи, томики стихов и романтические романы, там кое-что еще осталось. Она хранила их под матрасом.
— Мое приданое! — гордо заявила она.
Бен поцеловал ее, и они вместе вошли в чистую комнату с широкой двуспальной кроватью. В первую очередь их, конечно, потянуло в ванную комнату, большую часть которой занимала огромная ванна на четырех львиных лапах.
— Мы там вдвоем поместимся! — рассмеялась Лилиан.
Бен снова покраснел.
— Я не знаю, так… прилично?
Лилиан закатила глаза.
— Мы еще ничего неприличного не сделали, хотя раздевались уже. Между этим местом и перевалом Артура разницы нет — не считая того, что здесь вода теплая!
Совместное плескание в горячей ароматной воде заставило обоих забыть о последних барьерах. Они вымыли друг другу волосы, намылили тела — и на этот раз у Лилиан не возникло вопросов по поводу величины некоторых частей тела Бена. И прежде чем он подвергся опасности утонуть во время попыток лишить ее девственности, она вылезла из ванны и побежала к кровати. Бен кое-как вытер их обоих, а потом попытался еще раз.
После долгой игры с поглаживаниями и поцелуями никто из них толком не знал, что делать дальше, но Лилиан не преминула пожаловаться, когда стало неприятно. Наконец акт любви удался и настоящий экстаз заставил забыть о небольшой боли. Бен склонился над ней, почти ликуя. А потом они плакали и смеялись от счастья и нежно ласкали друг друга.
— Так ведь было правильно, да? — прошептала Лилиан, когда они наконец разомкнули объятия. — Немного крови — это, наверное, нормально. По крайней мере так говорили девочки в интернате. Хорошо, что завтра утром мы уедем до того, как придет горничная, иначе нам наверняка придется платить за простыню. Слушай, я хочу есть! Закажем в номер?
С учетом позднего перекуса и обильного завтрака они потратили почти весь остаток Бенова состояния, но договорились сэкономить на настоящей свадьбе. На пароме на следующий день оба были так счастливы, что готовы были лететь в Веллингтон. Пока все остальные пассажиры мучились от морской болезни, Лилиан и Бен, бродя по раскачивающейся палубе, едва не умирали от смеха.
Наконец они прибыли в Веллингтон и сразу же купили билеты на ночной поезд в сторону Окленда. Лилиан мечтала о спальном вагоне, но это действительно подорвало бы их бюджет. Поэтому первую ночь путешествия она проспала на своем сиденье, тесно прижавшись к Бену. При этом Бен не отваживался пошевелиться. Он смотрел на Лилиан и все еще не верил в дар, сделанный ему судьбой. Пока поезд несся через Северный остров, он мысленно сочинял новые стихи.
Спустя еще один день и одну ночь, проведенные на колесах, они приехали в Окленд с первыми лучами восходящего солнца. Снимать номер в отеле на последние часы ночи смысла не было, и Лилиан предложила поискать квартиру.
— Посмотрите на западе, — посоветовал смотритель станции, когда она обратилась к нему по этому поводу. — Если вы, конечно, не богаче, чем кажется на первый взгляд.
— А где университет? — спросил Бен.
Мужчина коротко пояснил, и молодые люди направились туда, радуясь теплому воздуху и прелестям субтропического города.
— Пальмы! — удивлялась Лилиан. — И огромные деревья каури! Даже больше, чем домá!
Университет, состоявший лишь из нескольких зданий, находился на Принцесс-стрит. После роскошных строений в Оксфорде и Кембридже Бен был несколько разочарован, но решил, что, в конце концов, все зависит от того, что происходит внутри. Усталые и голодные, взбудораженные первым успехом своей авантюры, они стали ждать, когда откроется чайная. Лилиан сразу же спросила про квартиру.
— А вы студенты? — в свою очередь поинтересовалась девушка, которая принесла заказанные ими яйца и свежие булочки. — Вы, я бы сказала, выглядите довольно юными!
— Мой муж — студент! — веско заявила Лилиан. — А насчет возраста… что ж, первое впечатление часто бывает обманчивым. Он был стипендиатом в Кембридже. Но пришлось уехать из-за войны. Знаете ли, постоянные бомбежки и все такое…
— В Кембридже бомбежки? — удивилась девушка.
— Нет, не прямо там, — попытался спасти положение Бен. — Но постоянно приходится выслушивать требования пойти добровольцем. Университет опустел, часть построек используется в качестве лазаретов, и всем кажется смешным изучать языки, когда мир вокруг фактически рушится.
В течение первых месяцев войны Бен жил в Англии и знал, о чем говорит. Девушка понимающе кивнула.
— Значит, англистика? — поинтересовалась она. — Или романистика? Мы этим не славимся, пока что процветает в основном химический факультет.
Похоже, она была в курсе университетских дел. Да это и понятно, ведь в чайной в основном питались преподаватели и студенты.
— Изучение маори, — заявил Бен. — Сравнительное языкознание.
— И на это ты собираешься прокормить семью? — рассмеялась официантка, окинув беглым взглядом фигуру Лилиан. — Вы действительно женаты?
Бен покраснел, а Лилиан кивнула.
— Нам срочно нужна квартира. Или комната…
— Спроси в университете, когда запишешься, — посоветовала девушка. — Или просто походите по улицам и посмотрите, не висит ли где табличка «Сдается комната».
Лилиан предпочла бы решить вопрос с жильем в первую очередь, но она понимала, что путь через университет гораздо выигрышнее. Поэтому они пили чай в ожидании начала работы приемной комиссии. Лилиан набралась терпения и облегченно вздохнула, когда Бен наконец предъявил свои документы. Она не сомневалась, что его примут, причем, по ее мнению, с распростертыми объятиями. Несмотря на то что университет еще только развивался, здесь занимались изучением языка маори, и студент из Кембриджа мог бы внести большой вклад.
Молодые люди в комиссии — судя по всему, студенты, которые решили подработать, — сразу же выдали Бену имена и адреса всех преподавателей, вложили в руку расписание лекций и посоветовали приходить к полудню.
И пока дело не дошло до более-менее академических дискуссий по поводу университетских преподавателей, Лилиан поспешила вмешаться и спросила насчет квартиры. Она смертельно устала, хотя и не отказалась бы повторить первую брачную ночь, прежде чем лечь спать. Но для всех этих потребностей была необходима постель.
"Под парусом мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Под парусом мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Под парусом мечты" друзьям в соцсетях.