Итак, решено… Сегодня.
Сейчас час ночи. Я дрожу так, что с трудом держу перо. Но я должна все записать, пока воспоминания свежи. Я услышала, как он пришел к ней, так же, как в предыдущий раз. Это было за полночь. Мне показалось, он слегка покачивался. Должно быть, выпил лишнего. Но на это я не слишком рассчитывала, потому что из-за этого его, вероятно, потянет в сон, и он не станет много говорить.
Я очень осторожно прокралась в соседнюю комнату, оставив дверь широко раскрытой на тот случай, если придется бежать.
Как же дрожит рука с пером. Мне так страшно!
Все получилось даже лучше, чем я думала. Он был в сварливом настроении.
Стоя на стуле и прижав ухо к щели, я отчетливо слышала каждое его слово.
– Что это с ней? – осведомился он.
Мачеха ответила:
– Говорит, что голова болит.
– Эта чертовка что-то задумала.
– Брось ты эту затею. Пусть себе едет в свою Швецию или куда она там собралась.
– Ты меня удивляешь, Ло. Зайдя так далеко, идешь на попятную? Ты и от старика избавляться не хотела, да? Посмотри, сколько времени у тебя на это ушло. Тебе понравилась эта сытая жизнь. Я уж решил, что старикашка тебе и впрямь нравится.
Она тихо сказала:
– Он был хорошим человеком. Я не хотела…
– Я знаю. Хотела отойти в сторону.
– Хватит спорить, ложись в кровать.
– Ты хотела остановиться, отказаться от плана. Еще и нашего ублюдка привезла, да? Хорошо придумала. Все устроилось так удобно и приятно. Ты еще не доросла до серьезных дел, Ло. Ты приходишь, устраиваешь здесь гнездышко для себя и мальчишки и хочешь, чтобы все так и продолжалось. А как насчет меня, а?
– Не кричи, – сказала она.
– Да кто услышит? А теперь еще ее братец возвращается. Что теперь будет с нашим планом, а?
– Уезжай, Десмонд. Оставь все, как есть, и уезжай.
– Конечно, тебе же так будет очень удобно, да? А я? Я должен жениться на девчонке. Ты получила старика, так что и я имею право. Она оказалась не такой сговорчивой, как мы думали… Но ничего, я ее уломаю.
– Она не выйдет за тебя.
– Придется ее заставить.
– Как?
– Это нам и нужно придумать.
– Что ты задумал? Соблазнить ее? Изнасиловать? Я не разрешу тебе.
Меня охватила такая ярость, что я пошевелилась. Стул подо мной пошатнулся, и я спрыгнула на пол. Наверняка они услышали.
Я бросилась в свою комнату, и вот я здесь, пишу.
Мне так страшно. Завтра я покину этот дом. Я пойду к миссис Мастерс и расскажу ей все, что знаю. Возвращения Магнуса буду ждать у нее.
Как же дрожат руки. Написанное почти невозможно разобрать… Что это? Кажется, я услышала шум. Шаги…
Я слышу голоса… Внизу что-то происходит.
Они идут…
Реймонд
Читая дневник Анны Алисы, я перестала замечать время, и, когда дошла до конца, было уже светло, потому что наступило утро.
Я была там, с ней. Мне казалось, что я познакомилась с ней и ее возлюбленным, с ее мачехой и зловещим Десмондом Фезерстоуном. Я очень расстроилась оттого, что повествование столь неожиданно оборвалось, и меня охватило сильнейшее желание узнать, что случилось той ночью. Дата на ее могильной плите указывала на то, что той ночью она умерла.
Я почувствовала ее страх. Услышала шаги на лестнице. Увидела, как она поспешно забрасывает свой дневник в ящик комода и закрывает его, но не плотно, так что кончик платка предательски торчит наружу.
И что же случилось? Ее драгоценный ключ торчал из замка или она в спешке забыла запереть дверь? Но нет, она бы этого не забыла. Этот ключ так много значил для нее. Хотя, с другой стороны, после всего услышанного она, вероятно, была охвачена сильнейшим страхом.
Что же все-таки случилось?
И как удивительно, что мне первой довелось прочитать этот рассказ, написанный почти сто лет назад. Как будто он написан специально для меня. Это я нашла ее могилу, это я первой вошла в ее комнату и нашла ее дневник.
Мне не терпелось рассказать брату Филиппу о своем открытии. Мне даже захотелось сходить разбудить его, но я отказалась от этой мысли. Нужно быть терпеливой. Он ранняя пташка и выйдет к завтраку не позже половины восьмого.
Я пришла в столовую раньше его.
– Филипп! – воскликнула я. – Вчера ночью случилось что-то невероятное.
Я все рассказала ему, и он пришел в не меньшее возбуждение, чем я. Но заинтересовала его в первую очередь карта.
– Сходи принеси, – сказал он, что я и сделала.
Тщательно изучив карту, он сказал:
– Я узнаю это место. Эти острова… Их мы знаем. Но этот Райский остров… Очень похоже на выдумку.
– Если есть Соломоновы острова, почему бы не быть Райскому острову?
– Покажу Бенджамину. Он наверняка что-то знает.
Ни я, ни он почти ничего не ели, ибо были слишком возбуждены. Я предложила рассказать о своем открытии бабушке М. Она ужасно расстроится, если мы оставим ее в неведении.
Мы пошли в ее комнату, где она, лежа в кровати, как обычно, пила чай и ела тост с повидлом, что было единственной уступкой ее годам.
Она внимательно выслушала рассказ, и первыми ее словами стал выговор в мой адрес.
Мне было запрещено входить в комнату. Могло что-нибудь случиться.
– На меня что-то нашло, бабушка. Я ничего не могла с собой поделать.
– Посреди ночи! – прибавил Филипп.
– Я просто взяла свечу и пошла наверх.
– Очень смелый поступок после всех этих разговоров о привидениях, – сказал брат. – И что бы ты делала, если бы встретила там безголового мертвеца, гремящего цепями?
– Если прочитаешь дневник, ты перестанешь говорить о смерти так легкомысленно, – убежденно возразила ему я.
Я сходила в свою комнату и принесла дневник. Они были изумлены.
– И ты всю ночь читала его! – поразился Филипп.
– А ты бы не стал? Начав читать, я уже не могла остановиться.
– Я бы подождал до утра.
– Что ты думаешь о карте, Филипп? – спросила бабушка М.
– Она нарисована не любителем. Я знаю это место, но никогда не видел там Райского острова раньше. Я хочу, чтобы на нее взглянул Бенджамин. Сравним ее с другими картами.
– Интересно будет узнать его мнение, – сказала бабушка М. – Оставьте дневник мне. Я почитаю.
Странное то было утро. Ночью я не сомкнула глаз, но спать мне совершенно не хотелось. Я снова сходила в комнату. Мне показалось, что она изменилась. Наверное, из-за того, что здесь побывали рабочие. Я не находила себе места. Мысли об Анне Алисе не покидали меня. Я как будто превратилась в нее и теперь со страхом ждала появления в любую секунду зловещего Десмонда Фезерстоуна.
Чтение дневника оказалось слишком волнительным для меня. За вторым завтраком бабушка М только и говорила, что о дневнике. Она все утро провела в кровати, читая его.
– Ужасная история, – сказала она. – Как думаешь, что случилось с этой девочкой?
– Возможно, они убили ее?
– Очень похоже на то.
– А потом замуровали комнату?
– Но зачем им это понадобилось?
– Не знаю. Ее они похоронили… Это я знаю. Ведь я нашла ее могилу.
– Эту тайну нам не разгадать. Интересно, что выяснится с картой. Тот остров, о котором рассказывал юноша… Где он? Может, он и не существовал никогда. Нам об этом юноше почти ничего не известно. Девочка была до того в него влюблена, что явно не могла трезво его оценить.
– О, я уверена, что и он ее любил. Он верил в этот остров. Они собирались найти его. Хотела бы я узнать, что стало с ним.
– Да, я тоже. Быть может, он поплыл на свой остров после смерти девочки.
– Только представьте, как он возвращается и узнает о ее смерти!
– Интересно будет послушать, что Бенджамин скажет о карте.
Мне так не терпелось это узнать, что днем я поехала в мастерскую. Филиппа и Бенджамина я застала в окружении старых карт.
Филипп, увидев меня, покачал головой.
– Нигде нет и намека.
– Если бы остров существовал, его бы уже открыли, – сказал Бенджамин. – Эти участки моря давно закартографированы.
– Мне все же кажется, что его могли пропустить.
Бенджамин пожал плечами.
– Всего лишь «возможно», не более того. – Он постучал пальцем по карте. – Это было нарисовано человеком, который знал свое дело.
– Да. Он был профессионалом.
– Мистер Мэллори рассказал мне о найденном дневнике. Лично я считаю, что этот юноша ошибся с определением места.
– Но, если он был где-то в этом районе…
– Это маловероятно. Кто-нибудь наверняка уже наткнулся бы на остров. Вы говорите, эта карта была нарисована больше ста лет назад? С тех пор мы далеко продвинулись. – Он покачал головой. – Кто знает, может, он ошибся, ведь рисовал он, насколько я понимаю, по памяти.
– А мне бы хотелось найти этот остров, – признался Филипп.
– Если он существует, – прибавил Бенджамин.
– Он существует, – возразил Филипп. – Нутром чую.
Мы еще долго разговаривали. Для меня это было как плавание через океан. Я слушала их. Замечала запал Филиппа. Я любила его всем сердцем. Он был таким увлекающимся человеком. Если уж заинтересовался чем-то, то весь отдавался этому.
Он был так же одержим островом, как я была одержима Анной Алисой. Правда, одержимость у нас была чуть-чуть разная. Мне хотелось узнать, что случилось той ночью. Филипп же думал только об острове.
Потом я часто вспоминала этот разговор в мастерской и много-много раз жалела, что нашла ту карту.
Ни о чем другом Филипп говорить не мог. Я часто заставала его перед разложенными старыми картами.
– Остров мог находиться совсем в другой части света, – заметил он.
– Послушай, – убеждала его я. – Он был картографом. Он не мог ошибиться с местом, точно так же, как не ошибся бы ты.
– Все ошибаются.
Ярко-голубые глаза его были устремлены в пустоту.
– Анналиса, – промолвил он, – я хочу найти этот остров.
Он бы ни за что не отступился. Остров стал его навязчивой идеей. Бабушка М заметила это и волновалась.
"По зову сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "По зову сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "По зову сердца" друзьям в соцсетях.