Оливия рассмеялась. Её глаза счастливо заблестели.
Увидев это граф сам невольно улыбнулся.
-Хорошо, я даю вам своё согласие на брак. Но только сама не пожалей об этом.
-Я никогда не пожалею! Спасибо папочка! - Оливия радостно вскочила с кресла и бросилась к отцу на шею.
Через некоторое время она добавила:
-Пойдём, вместе сообщим ему эту радостную новость.
Граф де Брэдфорд согласился и они, обнявшись, вышли вместе из библиотеки.
Они нашли Ричарда на кухне. Миссис Ричардсон успела налить ему молока, и он спокойно пил его, вес ело болтая обо всём с пожилой женщиной.
При виде Оливии и её отца, он резко встал на ноги, едва не уронив стул.
Увидев это и то, как он волнуется, Оливия рассмеялась и, подойдя к нему, счастливо сказала:
-Всё в порядке, Ричард. Можешь успокоиться. Отец дал согласие на наш брак.
Ричард издал победоносный крик и , подхватив Оливию на руки, закружил её по кухне.
Граф де Брэдфорд и миссис Ричардсон улыбнулись, глядя на это.
Наконец Ричард отпустил Оливию и, подойдя к графу, пожал ему руку.
-Огромное спасибо. Вы никогда не пожалеете о своём решении. Клянусь вам. Я сделаю вашу дочь самой счастливой в мире. И мы подарим вам столько внуков и внучек, сколько вы захотите.
Видя, как Ричард счастлив, граф де Брэдфорд улыбнулся.
Ещё вчера он был готов набросится на него с кулаками за то, что тот похитил его дочь, а уже сегодня дал согласие на брак между ними.
В знак их примирения граф подал ещё раз ему руку, и двое мужчин крепко обнялись.
-Граф де Брэдфорд, так приехал какой-то гонец. - через несколько часов раздался голос одной из служанок.
-Гонец? - удивлённо переспросил граф и удивлённо вышел из библиотеки.
Миссис Ричардсон как всегда хлопотала на кухне, а Ричард с Оливией уехали на прогулку.
Оливия решила показать ему окрестности замка.
Поэтому он один вышел во внутренний двор. Туда уже въезжал гонец.
Спрыгнув с лошади, он подошёл к графу и, поклонившись, сказал:
-Добрый день, граф. Я прибыл к вам по приказу короля. У меня послание к Ричарду. Я приехал к нему в замок, но мне сказали, что он может быть у вас.
-Да, он приехал вчера.- подтвердил граф де Брэдфорд, и сказал, обращаясь к одному из своих воинов -Джеймс, разыщи мою дочь и её жениха. Скажи, что его ожидает гонец с посланием от короля.
Воин кивнул и удалился.
Граф проводил его взглядом и затем обратился к гонцу.
-Пока вы дожидаетесь Ричарда, приглашаю вас пройти на кухню, где вы найдёте всё необходимое для отдыха.
-Благодарю, с удовольствием. - сказал гонец и граф де Брэдфорд зашёл вместе с ним в замок.
Оливия и Ричард вернулись только через час. Им сказали, что гонец на кухне, и они направились туда. Ричард сразу же узнал гонца, который не раз уведомлял его о намерениях короля.
-Здравствуйте, сэр Ричард. - улыбнулся гонец и, встав из-за стола, протянул Ричарду послание.
Тот развернул свиток и начал читать.
Через несколько минут он свернул его обратно и сел на стул.
-Что случилось? Что пишет король? - спросила у него Оливия, увидев, что Ричард изменился в лице.
-Король приказывает мне явиться ко двору через несколько дней. Если я не сделаю этого, он отлучит меня от двора!
-Боже мой!
-Он хочет срочно со мной поговорить. Судя по тону письма, я догадываюсь, что Уильям приложил руку и солгал королю в очередной раз. Только вот как узнать, где ждать подвоха, чтобы суметь оборониться.
-Я считаю, что тебе нужно ехать. И самому всё узнать. - решительно сказала Оливия.
-А как же наша свадьба? Я же не знаю, насколько я уезжаю.
-Я буду ждать тебя здесь. Ты приедешь и мы поженимся. Сразу же. Как бы больно мне не было расставаться с тобой, но будет лучше, если ты не едешь? Потому что король вообще настроится против тебя.
Ричард понимал, что она права.
-Хорошо, дорогая. Я поеду. Но мне так плохо, что мы расстаёмся.
-Это временно. Зато ты останешься на королевской службе. А я пока останусь здесь и буду готовится к свадьбе.
Ричард ничего не ответил и порывисто обнял девушку.
-Я буду скучать по тебе. И я обязательно приеду за тобой. И тогда нас уже никто не разлучит.
О скрепил свои слова поцелуем и Оливия с готовностью ответила на его поцелуй.
После этого Ричард написал ответ королю, в котором сообщил, что будет при дворе через два дня и с удовольствием с ним поговорит с глазу на глаз.
И затем гонец уехал обратно. Оливия весь день ходила грустная. Они с Ричардом все оставшиеся часы до разлуки проводили вместе, гуляя сначала по внутреннему двору, а потом и по лесу.
Пока он не уехал, граф де Брэдфорд тоже увёз Ричарда на конную прогулку, показывая свои владения.
С каждым часом они понимали друг друга лучше и лучше.
Несмотря на недавнюю вражду, Ричард и граф нашли общий язык , и даже признались друг другу, что почувствовали в глубине души обоюдную симпатию.
Ричард сказал, что нашёл в нём погибшего отца, а граф ответил, что сейчас относится к нему, как к сыну, которого у него никогда не было.
Оливия, несмотря на грусть от разлуки, была безумно счастлива увидеть двух счастливых мужчин, возвращающихся с прогулки.
После этого они все вместе поужинали, Оливия и граф де Брэдфорд проводили Ричарда до моста и он уехал.
ГЛАВА 15.
В один из дней миссис Ричардсон зашла в комнату Оливии, когда та расчёсывала свои волосы.
-Оливия, там тебя внизу ожидает какой-то Джон.
Девушка уронила расчёску, и вскочила со стула, на котором сидела.
-Ты сказала Джон? - радостно сказала она.
-Да. Он ожидает тебя гостиной.
-Спасибо, няня! - воскликнула Оливия и выбежала из своей комнаты.
В несколько секунд она преодолела мощную дубовую лестницу,и бросилась к гостю на шею.
-О, Джон, ты не представляешь, как я счастлива видеть тебя!
Тот рассмеялся и заключив девушку в свои медвежьи объятия, закружил по гостиной.
-Я тоже счастлив тебя видеть. Ты так прекрасно выглядишь, так блестят глаза.
-Этому есть две причины!
-Какие?
-Давай я лучше расскажу тебе о них в саду!
-С удовольствием! - улыбнулся Джон и они, обнявшись, вышли в сад.
Сев на скамейку в беседке, Оливия сказала:
-Во-первых я такая счастливая, что вижу тебя. А вторая причина в том, что Ричард меня уговорил выйти за него замуж.
Джон издал победоносный крик.
-Боже мой! Какое счастье! Я так рад за вас. На свадьбу надеюсь пригласите?
-Тебе не отвертеться быть свидетелем Ричарда. Ведь свадьбу мы планируем сыграть в его замке. А пожениться в той самой церкви. Она мне так понравилась. И священник тоже.
-Боже мой, неужели мы все дождались этого момента? - всё ещё не веря спросил Джон, счастливо улыбаясь.
-Да, Джон. Вы дождались! -рассмеялась Оливия — И папа дал согласие на наш брак.
-Так быстро?
-Потому что Ричард привёл неопровержимые аргументы. И к тому же рассказал про Уильяма всю правду.
-Неопровержимые аргументы?
Оливия шутливо ударила кулаком ем у в грудь.
-Какой ты любопытный!
Но Джон улыбнулся ей такой обворожительной улыбкой, что Оливия сдалась.
-Мне стыдно об этом говорить.
-Но у друзей не может быть секретов друг от друга. А уж стыда тем более.
-Ну, Джон, догадайся сам. - попросила девушка, покраснев.
Джон прищурился и посмотрел на Оливию. И тут его осенила догадка.
-Неужели у вас была брачная ночь ещё до свадьбы?
Оливия молча кивнула.
Она стыдливо подняла на него глаза, и Джон, увидев её взгляд, расхохотался.
-В этом нет ничего предосудительного! - продолжая смеяться сказал Джон — Ну и ну! Когда же вы успели?
-Когда мы уехали из замка, через несколько часов началась снежная буря. Мы попали в самый вихрь и чуть не умерли. Я даже потеряла сознание. Очнулась уже в охотничьем домике. Вот там всё и произошло.
Джон кивнул.
-Замечательное место.- кивнул он- Хотя домик маленький и деревянный, всё равно очень уютный. Молодцы! Рано или поздно это должно было произойти. Когда ты жила у Ричарда, он с ума сходил.
-Я тоже. Но я так воспитана, что боюсь своих чувств. Мне казалось это чем-то развратным.
Джон с улыбкой взглянул на неё.
Его восхищала её чистота, наивность, стыдливость.
-Как Ричарду повезло! - сказал он вслух- Слава Богу, что он встретил тебя и полюбил. Я боялся, что он больше никогда не влюбится. Но ты его излечила.
Оливия грустно улыбнулась.
Заметив это, Джон спросил:
-Почему ты грустишь?
-Потому что Ричард уехал к королю. Недавно приезжал гонец с посланием от короля. Король приказал ему срочно явиться ко двору. Иначе его отстранят от королевской службы.
Джон понимающе кивнул.
-Да, я был в замке, когда приезжал гонец. Именно я ответил ему, что Ричард здесь. Но у меня есть и хорошие новости. Именно поэтому я и приехал.
Оливия вскинула голову.
-Какие новости?
-Я тоже уезжаю в столицу, к королю. И, если бы ты хотела, то могла бы поехать со мной.
-И увидеть Ричарда?
-Разумеется.
-Конечно я согласна! - воскликнула Оливия с горящими глазами.
-А твой отец отпустит тебя?
-Ещё как! Я его уломаю. К тому же с тобой я чувствую себя такой защищённой. Мне с тобой ничего не страшно.
"По велению сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "По велению сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "По велению сердца" друзьям в соцсетях.