-Нет, нет, надо ехать. А то мы ещё долго не доберёмся. Потом отдохнём.

 -Тогда поехали. - улыбнулся Ричард  и они тронулись в путь.

 Для него было невыносимо ехать рядом с ним,  и не иметь возможности дотронуться до неё.

   Оливия ехала рядом и её тоже посещали разные мысли. Например она думала о том, что возможно видит Ричарда последние несколько часов.

 Он истолковал её грустный взгляд по другому и спросил:

 -Ты грустишь из-за того, что пришлось расстаться с Джоном и остальными твоими друзьями?

 Оливия от неожиданности вздрогнула.

 -Да, мне было жаль расставаться со всеми. Я очень сильно привыкла ко всем. - наконец сказала она и добавила смущённо — И к тебе я привыкла.

 Ричард вздрогнул, но ничего не сказал.

 -Мне и с тобой очень трудно расставаться. Я очень изменилась со дня нашей первой встречи. Когда я увидела тебя впервые, и когда ты меня увозил,я думала, что ты самый отпетый негодяй. Я думала:   «Кто он такой, чтобы похищать девушек?». Но лишь со временем я поняла, что ты всегда защищал меня. Ты словно был моим ангелом-хранителем. Я никогда не забуду тот момент, в замке Уильяма Стэнфорда, когда твоё лицо всё было перепачкано сажей, а рубашка была не заправленная и вся в грязи. Мне стыдно это говорить, но тогда мне казалось, что ты прекраснее всех мужчин, которые мне встречались. А сейчас ты мне помогаешь в таком серьёзном деле, как фиктивный брак.

 -Я не мог поступить иначе. - искренне сказал Ричард — Я хотел, чтобы ты была счастлива.

 Оливия смущённо опустила голову.

 -И всё таки спасибо тебе большое за всё.

 Ричард улыбнулся.

 -Не за что.

 После этого они вновь замолчали и поехали дальше.

  Неожиданно погода резко изменилась.

 Подул сильный, холодный ветер, надвигалась настоящая снежная буря.

 Ричард почуял что-то неладное из-за своей лошади, которая вдруг заржала и упорно противилась идти вперёд.

 Лошадь Оливии была в таком же состоянии.

 Девушка испуганно взглянула на Ричарда.

 -Ричард, что с лошадьми?

 -Оливия, нам лучше повернуть назад. - сказал тот побелевшими губами  -Похоже надвигается снежная буря. А в Англии это серьёзное явление. Если мы хотим остаться в живых, нам надо как можно скорее убираться отсюда.

 Оливия широко раскрыла свои зелёные глаза.

 -Но куда?

 Вокруг были лишь бескрайние заснеженные поля.

 Ричард приблизился к ней и, схватив поводья, двинулся в обратный путь.

 -Не отставай. И не беспокойся. Всё будет хорошо.

  Но стихия оказалась быстрее их лошадей.

 Настигнув их, она заставила Ричарда из-за шквального ветра невольно разжать поводья лошади Оливии, а внезапный снег хлынул в глаза, не позволяя видеть ничего вокруг.

  -Оливия! - закричал Ричард.

 -Ричард!

 -Ты где?- Ричард проклинал этот снег, который мешал видеть.

 -Я здесь, любимый. - воскликнула Оливия и больше Ричард её не услышал.

 Когда всё закончилось, первое, что он сделал, это огляделся. Вокруг него так же расстилались заснеженные поля.

 Оливии нигде не было видно. В сердце его закрался страх. Он поехал её искать и наконец его поиски увенчались успехом.

 Но он нашёл её по руке. Всё тело было занесено снегом. Её лошади нигде не было.

 На лету спрыгнув со своей, он, спотыкаясь, бросился к любимой, и энергично стал разгребать снег. Эта рука, торчащая из-под снега, приводила его в ужас.

 Он понимал, что дорога каждая секунда.

 Наконец он высвободил её из снежного плена и первым делом сжал в своих объятиях.

 -Очнись, любимая, не оставляй меня. Я не хочу потерять тебя окончательно. Прошу тебя, очнись. - шептал он, хлопая её по щекам и со слезами на глазах осыпая поцелуями каждую клеточку её лица.

 Но ничего не помогало. Оливия по-прежнему была без сознания.

 Тогда его вдруг озарила одна мысль.

 Он вспомнил, что здесь недалеко есть охотничий домик.

 Оживившись, Ричард вскочил на ноги и, неся Оливию на руках, побежал к лошади. Осторожно усадив её в седло и сев сам, он со всей силой прижал её к себе и прикрыл её своим меховым плащом.

 И затем пришпорил лошадь, они долго ехали, пока Ричард наконец не увидел слева от себя одноэтажное деревянное строение. Этот охотничий домик  был для него словно оазис в пустыне.

 У Ричарда вырвался вздох облегчения:

 -Слава Богу! Наконец-то мы спасены!                                      

ГЛАВА 13.

 Он пустил лошадь в галоп и буквально через пять минут уже был около домика.

 Спрыгнув с лошади, он вновь подхватил Оливию на руки и поспешил с ней к домику.

 Толкнув деревянную дверь ногой, Ричард первым  делом уложил Оливию на широкую кровать.

 Сняв с неё верхнюю одежду, он стал энергично растирать её руки и ноги.

 Когда девушка немного согрелась, хотя и была всё ещё без сознания, Ричард разделся сам, оставив лишь рубашку и брюки, и стал разжигать камин.

 На это ушло около пятнадцати минут.

 Затем стал рыться в шкафах, пытаясь найти хоть какие-нибудь продукты. Ему удалось найти картошку, несколько кусков жареного мяса, и довольно свежий хлеб.

 Ричард поднёс мясо к носу.

 -Наверняка здесь совсем недавно кто-то был.-сказал он сам себе.

 Положив его и хлеб на стол, он взял картошку и бросил её в камин.

 А затем вернулся к Оливии.

 «Слава Богу, что у неё хотя бы щёки порозовели. Да и ноги с руками согрелись»подумал Ричард.

 -Ричард...Ричард...- вдруг пробормотала Оливия, крутя головой. Её волосы растрепались по подушке.

 Ричард сел у изголовья и схватил девушку за руку.

 -Оливия, родная, я с тобой. Всё уже хорошо, всё закончилось. Теперь тебе уже нечего бояться. - прошептал он.

 Внезапно девушка широко распахнула свои зелёные глаза и удивлённо посмотрела на Ричарда.

 -Где мы? - тихо прошептала она, оглядываясь вокруг.

 -Всё плохое уже закончилось. Мы попали в снежную бурю, но сейчас, как видишь, уже всё хорошо. Мы находимся в охотничьем домике. Переждём здесь ночь, а потом двинемся дальше.

 Тихий голос Ричарда успокоил Оливию.

 Она села на кровати, а потом вдруг неожиданно для себя самой, обняла его за шею обеими руками.

 -Спасибо, Ричард. Ты уже второй раз спасаешь мне жизнь.

 У Ричарда защемило сердце. Он медленно провёл рукой по её пушистым волосам.

 Сейчас она казалась ему такой хрупкой, словно была маленьким ребёнком.

 Ему хотелось никогда не отпускать её от себя и всегда защищать от всех невзгод.

 Тем не менее он немного отстранил  её от себя и, встав с кровати, подошёл к камину.

 -Что ты там делаешь?

 -Проверяю картошку, чтобы она не сильно запеклась.

 -Картошку? - спросила Оливия, невольно улыбнувшись.

 Ричард тоже улыбнулся и, игриво взглянув на девушку из под ресниц, сказал:

 -Ну да, нам же нужно что-то поесть. А то мы умрём с голода. Кстати в седельной сумке тоже есть еда. Раз ты пришла в себя, я схожу сейчас за ней. А заодно привяжу лошадь. Иначе мы застрянем здесь надолго.

 «Это было бы здорово!»одновременно подумали и Оливия и Ричард, но вслух ничего не сказали.

   После этого Ричард вышел из домика, а Оливия спрыгнула с кровати и ещё раз осмотрелась. Из мебели в домике мало что было. Шкаф, стол, два стула и кровать.

 Взглянув в зеркало, встроенное в шкаф, девушка ужаснулась, не узнав себя.

 На неё из зеркала смотрела молодая девушка с бледным, как мел лицом, и растрёпанными волосами. И лишь зелёные глаза немного искрились.

   Запустив руку в волосы, она сделала некое подобие причёски, и затем открыла дверцу шкафа.

 Найдя там посуду, Оливия стала расставлять её на столе, напевая какую-то незамысловатую песенку.

 Такой весёлой и застал её Ричард, неожиданно зайдя в дом.

 От увиденного он так и остался стоять у порога.

 «Боже мой! Даже в моменты крайней опасности она не теряет силы духа.»

 -Что с тобой, Ричард? Ты так и будешь стоять у порога? Давай я помогу тебе с продуктами. - сказала девушка с улыбкой.

 Подбежав к нему, она выхватила из его рук продукты, и разложила на столе.

 Чего тут только не было.

 И сыр, и хлеб, и фрукты. Даже фляжка с вином!

 Через десять минут они сели за стол, и немного подкрепились.

 Спустя некоторое время, когда они сидели на полу около камина, Ричард попросил:

 -Расскажи мне о себе.

 -О себе? А что о себе рассказывать? Я родилась в обычной семье. Воспитывала меня в основном няня. Мама умерла когда мне было всего два года, а отец взялся за хозяйственные дела. Наверное как и у всех отцов у него были планы удачно выдать меня замуж, отправив в столицу.

 -Извини, что перебиваю. Но мне кажется, что при королевском дворе ты бы наверняка произвела фурор. - сказал Ричард, с восхищением глядя на неё.

 -Возможно. - пожала плечами девушка — Но мне всегда нравилась свобода. Я считала, что если выйду замуж, то окажусь словно в клетке. Но, тем не менее, делала исключение. Я выйду замуж, но только по большой любви!

 «Значит меня она не любит!»с грустью подумал Ричард .

 Оливия догадалась о его мыслях, но ничего не сказала.

 -Через некоторое время отец оставил эту затею отправить меня в столицу. Но лучше бы он сделал это, чем нашёл мне мужа здесь.

 -Уильяма Стэнфорда?

 -Да. Поэтому я и сбежала из дома. И я благодарна судьбе за это. Потому что тогда бы я не познакомилась с тобой.-наступила пауза. Чтобы побороть смущение, девушка добавила — И с Джоном, и с миссис Андерсон, и с Брайаном с Изабеллой. Я рада за них. Они прекрасная пара. Жаль, что  мне нужно возвращаться домой. А то я бы ещё немножко злоупотребила бы твоим гостеприимством и осталась на их свадьбу.