— Думаю, вы хотите увидеть заключенного Делейни. Он очень популярен в эти дни. Недавно к нему приходили его братья. Надеюсь, они там ничего не замышляют? Потому что я подстраховался и дополнительно нанял людей, которые будут следить за ними и охранять тюрьму — на тот случай, если они вдруг задумают силой освободить его.

— Братья Райана не станут нарушать закон, — заверила его Китти. — Они пытаются использовать законные способы освободить его.

— Слишком поздно, маленькая леди, — сказал Прингл. — Мы все сделали по закону. Суд над Делейни был честный. Потребуется помилование губернатора, чтобы его освободить, а на это, похоже, мало надежды.

Китти вслед за маршалом вошла внутрь, получила разрешение пройти к камере и побежала по коридору.

Должно быть, Райан услышал ее шаги, поскольку стоял у решетки, ожидая ее.

— Я уже узнаю твои шаги, — сказал он, просунул руки через решетку и притянул ее к себе, чтобы поцеловать.

— Как ты? — спросила Китти, разглядывая его лицо.

— Хорошо, теперь тут Пирс и Чад.

— Что они собираются делать?

— Пока не знаю. Может, ничего. Маршал Прингл сказал, что дополнительно нанял людей следить за братьями и охранять тюрьму. Думаю, он принимает меры к тому, чтобы исключить мой побег отсюда.

— Знаю, он мне сказал об этом. Берт знает, что происходит. Твои братья, пока я на время уезжала, пытались выяснить у него, что с тобой происходит. Мне пришлось рассказать ему все.

— Я знаю. Братья мне рассказали. Как он это воспринял?

— Он по-прежнему слаб, тут все без изменений. Но есть еще кое-что, о чем тебе нужно знать. Берту не понравилось, что Тереза свидетельствовала против тебя. Он выдал ей определенную сумму в размере выделенного ей наследства и попросил покинуть ранчо. Он отправил ее к тетке в Сан-Франциско.

— Может, так будет лучше для всех, — покачал головой Райан.

Китти обхватила руками его плечи через решетку — ей хотелось держать его так целую вечность и впредь больше не отпускать. Никогда еще все не выглядело так мрачно. Теперь, когда за каждым их шагом следят, Чаду и Пирсу будет непросто. Их связали по рукам и ногам. Они практически ничего не смогут сделать для освобождения Райана. Эта мысль только укрепила Китти в решении самой предпринять что-нибудь. Раз братья Райана бессильны помочь ему, значит, она должна это сделать. Именно ей придется спасать Райана от смерти.

— О чем ты думаешь? — спросил Райан. — Я уже видел такое выражение на твоем лице. Надеюсь, ты не собираешься рисковать своей жизнью, потому что я не разрешаю тебе этого делать. Пусть мои братья этим занимаются, они хоть лучше вооружены.

— А так ли это? — возразила Китти. — Если помнишь, Кит был парнишка сообразительный. Я не настолько изменилась за эти несколько коротких месяцев. Теперь мне нужно идти, Райан. Завтра я опять зайду.

— Китти! Подожди! — в панике закричал Райан. — Что ты задумала? Вернись! Не смей уходить, пока не скажешь, что ты собираешься делать!

Китти не обернулась. Она не хотела вникать в логику Райана или позволять ему отговорить ее. Она еще сама точно не знала, как поступит, но не сомневалась, что не будет сидеть и ждать, пока Райана повесят.

— Эй, леди, а почему вы меня не навещаете? — окликнул ее Дуранго, когда она проходила мимо его камеры. — Мне нужно утешение.

— Иди к черту! — бросила через плечо Китти.

Вскоре, миновав канцелярию маршала, она вышла на солнце. Китти уже занесла одну ногу в стремя, когда увидела братьев Райана, которые только что вышли из гостиницы и пересекали улицу. Она помахала им и подождала, пока они к ней подойдут.

— Вы были у Райана? — спросил Пирс. Китти кивнула.

— Как он там?

— В отчаянии, — сообщила Китти. — Мне кажется, он утратил всякую надежду на спасение.

— Проклятие, это плохо, — вздохнул Чад. — Маршал говорит, что он не может освободить заключенного, которого уже судили и признали виновным. И не имеет значения, сколько писем с хорошими характеристиками он получит. Только судья может назначить новое судебное разбирательство.

— Значит, вам нужно найти судью, — решительно сказала Китти.

— Он в Ногалесе, — объяснил Пирс. — Мы отправляемся туда через час. Вернемся через пару дней. Если ничего не получится, то у нас еще будет время что-нибудь предпринять.

— Оглянитесь, — тихо предупредила их Китти. — Те двое — помощники маршала. Они не выпустят вас из виду. Возможно, они последуют за вами в Ногалес.

— Черт! — выругался Чад. — Но не беспокойся, Китти, они могут следовать за нами хоть в ад и обратно, если хотят.

Китти прищурилась. Возможно, отсутствие помощников маршала будет ей на руку. Эту мысль она оставила при себе.

— Должно быть, ты очень любишь Райана, — заметил Пирс.

Его уверенный тон заставил Китти покраснеть.

— Всем сердцем, — призналась Китти. — Я сделаю все, чтобы спасти его от виселицы.

— Мы с Чадом будем тебе благодарны, если ты сможешь доказать Райану, какое великое дело — любовь Мы уже и не надеялись, что наш младший брат найдет женщину, которую сможет полюбить, и мы счастливы, что именно тебе удалось завоевать его упрямое сердце.

Хотя от слов Пирса сердце Китти воспарило, проблемы Райана это никак не решало.


Глава 17


Братья Делейни уехали, а Китти стала внимательно разглядывать здание тюрьмы. Темнело, ей пора было возвращаться на ранчо, но что-то удерживало ее. Терпение Китти было вознаграждено, когда она увидела маршала Прингла, покидающего тюрьму и направляющегося ужинать в ресторан через дорогу. Один из помощников встретил его на улице, и она услышала, как Прингл велел ему пару часов сидеть в конторе, пока он не вернется. Сама не зная почему, Китти запомнила эту информацию. Потом села в седло и поскакала на ранчо.

Проезжая мимо маленькой миссионерской часовни на окраине города, она неожиданно для себя свернула в пыльный церковный двор. Уступив спонтанному желанию зайти в часовню, Китти спешилась и привязала лошадь к столбику во дворе. Для Китти обращение к Богу было непростым делом. Она выросла в нерелигиозной атмосфере и почти не знала молитв. Но она надеялась, что Бог услышит ее, если она просто посидит в часовне и поговорит с ним от всего сердца.

Церковь и маленькая глинобитная пристройка снаружи выглядели совсем заброшенными, но, открыв тяжелую дверь часовни и заглянув внутрь, Китти замерла. Пылинки кружились в гаснущих лучах дневного света, создавая атмосферу мира и спокойствия. Алтарь возвышался на фоне кажущихся живыми статуй, благодаря чему в маленькой часовне царил особый величественный дух.

Китти прошла по проходу между рядами скамей и села в первом ряду. Она с трепетом провела рукой по древней отполированной деревянной скамье. Затем встала на колени на специальную скамеечку и сосредоточилась на лике Иисуса, с немым состраданием взирающего на нее. Грустно вздохнув, она начала молиться, тихо произнося слова, идущие из самых глубин души. Она очень долго стояла так, закрыв глаза, пытаясь найти ответы на вопросы, у которых скорее всего не было решения.

— Кажется, вы чем-то озабочены, дочь моя. Могу ли я помочь вам?

Китти вскрикнула от неожиданности. Это был коренастый священник в коричневой сутане. У него была лысая голова и невероятно добрые глаза.

— Я… не слышала, как вы подошли, — пробормотала Китти, пытаясь успокоиться.

Священник безумно напугал ее.

— Вы погрузились в молитву, — сказал священник. — Я падре Энрико. Это моя миссия.

— Я не хотела мешать, — извинилась Китти.

— Никто не может помешать Богу, дочь моя. Кажется, вы в беде. Может быть, вы мне все расскажете?

Китти подумала и решила, что этот человек — единственный, кому она может довериться.

— Я… да, я готова рассказать вам, падре, если у вас есть время выслушать меня. Я не вашей веры, но мне больше не на что надеяться. Бог — моя последняя надежда.

— Нет, дитя мое, Бог — твоя первая надежда. — Он сел рядом. — Расскажи мне, что тебя заботит: Возможно, все не так плохо.

— Нет, падре, все ужасно, — всхлипнула Китти. — Невиновный человек вскоре должен умереть, и никто ему не может помочь.

— И ты обратилась к Богу, — понимающе кивнул Энрико. — Это только начало. Так кто и почему должен умереть?

Чувствуя, что может доверять божьему человеку, Китти начала свою горестную историю. Чем дальше она углублялась в рассказ, тем больше округлялись глаза доброго падре. Когда она закончила говорить, у нее пересохло в горле.

— Значит, ты пропавшая дочь сеньора Лаури? Хорошо, что он тебя нашел. Ты уверена в невиновности Райана Делейни, сеньорита Китти? — спросил Энрико, когда Китти замолчала.

— Уверена в этом так же, как в том, что люблю его всем сердцем, — честно ответила Китти. — Я рассказала вам, почему Райан оказался с преступниками. Он пытался выполнить просьбу умирающего человека, и смотрите, как Бог «вознаградил» его, — горько сказала Китти. — Что мне делать, падре? Братья Райана очень переживают за него, и я тоже.

— Где его братья сейчас?

— Они отправились искать судью Макфи. Но даже если они его найдут, я сомневаюсь, что им удастся убедить его назначить новый суд.

— Я прибыл на эту территорию, где царит беззаконие, в надежде на то, что мое присутствие что-то изменит, — задумчиво произнес падре Энрико. — Но, несмотря на все мои усилия, проповедовать реформу справедливости по-прежнему мало. Преступники продолжают грабить и убивать, а присяжные осуждают невиновных. — Он тяжело вздохнул. — Мне бы хотелось помочь тебе.

Внезапно Китти осенило вдохновение, которое, как она поняла, могло прийти только свыше. Это было опасно, и потребуется содействие доброго падре, но это могло сработать.