– Тем лэрдом, который предал нашу Шотландию? – любезно уточнила Эллен. – Нет милорд, никогда. Остальные приграничные лорды знали о его измене и не приглашали на свой собрания. Так он сидел в подземной тюрьме?

– Да, но я отправил за ним Рейфа. Если он согласится помочь, я пообещаю ему свободу.

– Будь я на вашем месте, милорд, – посоветовала Эллен, – непременно использовала бы его, а потом убила, чтобы больше он не доставлял мне неприятностей.

Роджер рассмеялся.

– Умница, – похвалил он, кивнув. – Скорее всего вы правы. И мне следует утопить его в заливе Солуэй-Ферт.

– Это та вода, которую я вижу из окон? Мне казалось, что это море, – удивилась Эллен.

– Солуэй-Ферт выходит в Ирландское море, – пояснил он. – Этот замок стоит на небольшом клочке земли, выходящем на залив и море.

– Вот как! – обронила Эллен с безразличным видом. Ну вот, теперь она лучше понимает, где находится. Но что хорошего это ей даст?

– А вот и еще один гость, мадам! – объявил сэр Роджер. – Заходи, Джонстон. Заходи. Боюсь, ты очень плохо выглядишь.

Глава 13

Йен Джонстон, спотыкаясь, бесконечно долго плелся по залу, пока не встал перед высоким столом. Он был омерзительно грязен и так вонял, что смрад доносился даже до того места, где сидела Эллен. Сальные волосы спадали до плеч, а длинная борода свисала на грудь. Очевидно, он с трудом приспосабливался к яркому свету после полумрака подземной темницы. Пробыв больше месяца в такой же камере, Эллен прекрасно понимала, что сейчас испытывает узник.

– Говорю же, ты плохо выглядишь, – участливо повторил сэр Роджер. – Я приказывал, чтобы тебе сохранили жизнь. Не думаю, что с тобой плохо обращались.

– Сколько я пробыл в ваших подземельях? – прохрипел узник.

Роджер сделал вид, что задумался.

– Не менее пяти месяцев. Да еще месяц ушел на то, чтобы поймать тебя и привезти сюда, после того как ты меня предал.

– Я уже говорил, что не предавал вас. И выслал двух гонцов предупредить о набегах, – настаивал пленник. – Правда, не знал, когда они нападут, но сделал все, чтобы вас остеречь.

– Однако ко мне никто не приезжал, – возразил сэр Роджер.

– Разумеется, – вмешалась Эллен. – Я уже говорила, милорд, что все знали об измене Джонстона и не делились с ним своими планами. За его домом следили, а посланцы были убиты. Их смерть была быстрой и безболезненной – в отличие от кончины его жены, которую этот злодей избил до смерти.

– Кто эта сучка, Колби? – обозлился Йен. – Ваша последняя потаскуха? Не смей показывать на меня пальцем, дрянь! Моя жена была никчемной тварью и заслуживала тех побоев, которые получала от меня! Будь она крепче, наверняка выжила бы. Но она оказалась слишком слаба. Даже младенцы, которыми я награждал ее, умирали еще в чреве! Четверо, за такое же количество лет! Она не сумела привести в этот мир ни одного здорового, сильного парня! Ничтожная кляча!

– Видите, мадам, – пробормотал Колби едва слышно, – даже он считает вас шлюхой и потаскушкой.

Порывисто потянувшись к Эллен, он перетащил ее к себе на колени и стал ласкать груди.

– Джонстон, пойми, она только сейчас обелила твою репутацию! Поблагодари ее, да исключительно вежливо, иначе я снова отошлю тебя вниз и не дам возможности снова вернуть мое расположение.

– Кого же мне благодарить? – уточнил Йен.

– Жену самого лэрда Даффдура, сэр. Я похитил ее и, уж поверь, к тому времени, как отошлю назад, попользуюсь вдоволь.

Йен широко улыбнулся, показывая почерневшие зубы:

– Кости Христовы, Колби, вы настоящий дьявол! Значит, это жена Армстронга? Надеюсь, вы как следует оттрахаете ее, прежде чем отпустить. Ну и дерзкий вы парень! Полагаю, не захотите делиться добычей?

– Почему же? Я подумаю над этим, – усмехнулся Колби, – Но мне нужна твоя помощь. Скажи, как ты относишься к тому, чтобы покончить с Яковом Стюартом?

Джонстон от удивления раскрыл рот, но, тут же опомнившись, кивнул:

– Почему бы нет? Мне все равно, кто сядет на трон, поскольку я знаю, что моим он никогда не будет.

– Превосходно! – обрадовался Роджер. – Рейф, отведи нашего гостя в кладовую и дай ему новую одежду. Джонстон, получше вымойся водой с мылом. Вонь, которая исходит от тебя, терзает мое обоняние. Верно, мадам?

Сэр Роджер приподнял подбородок Эллен и поцеловал в губы.

– Как видишь, мне удалось ее вышколить, – пояснил он, показывая на залитую синяком щеку Эллен.

– Рад видеть, что вы не боитесь хорошенько поучить провинившуюся бабу, – заметил Йен. – Судя по всему, она была не слишком рада знакам вашего внимания. Кстати, вы ее уже объездили?

– Сам понимаешь, девчонка она хорошенькая, – хмыкнул Колби. – Я держал ее здесь последние три месяца. Как думаешь сам?! А теперь иди и мойся. Нам о многом нужно поговорить. – Он снова повернулся к Эллен, неловко ерзавшей у него на коленях: – Сегодня, мадам, вы ляжете в мою постель.

Его рука скользнула под ее юбки и стала играть с крошечной горошинкой плоти. Эллен прилагала все усилия, чтобы оставаться неподвижной и бесчувственной. Но когда он проник в ее лоно двумя пальцами и стал ими двигать, сначала медленнее, потом все быстрее, она не смогла сдержаться. И, всхлипнув, взорвалась от его непристойных ласк. Униженная, покрытая позором, она спрятана лицо в ладонях и тихо расплакалась.

Он отнял руки от ее лица.

– Взгляни на меня! – скомандовал он, и Эллен подчинилась. Глаза ее потрясенно распахнулись, когда он вынул пальцы, глубоко проникшие в ее плоть, и стал, причмокивая, сосать. – Вы восхитительны на вкус, мадам, – похвалил он.

И тут Эллен внезапно охватил гнев, подобного которому она еще не испытывала. Больше она не будет его жертвой! Ни за что!

Не пытаясь вырваться из обнимающих талию рук, она холодно бросила:

– Итак, сегодня ночью вы завершите свое обладание мной, не так ли?

В голосе ее звучало столько презрения, что Колби не сразу обрел дар речи.

– А что предлагаете вы, мадам? Вряд ли вы сдадитесь добровольно! – прошипел он, побагровев: очевидно, она сильно задела его тщеславие.

– Выпустите меня за пределы замка. Дайте мне час форы. А потом предлагаю поохотиться на меня, как на беспомощную олениху!

Колби молча уставился на нее. Эллен рассмеялась:

– Но вы не сделаете ничего подобного, потому что всегда существует возможность моего побега, не так ли? А вы не можете потерять меня. Как же иначе вам отомстить моему мужу?! Поэтому вы, как все трусы, подчините меня своей воле, возьмете силой, а потом объявите о победе. Но вот что я скажу вам, милорд Колби: хоть вы уже опозорили меня в глазах мужа, он обязательно убьет вас за это, как убила бы я, будь у меня такая возможность!

Отстранившись, она спрыгнула с его колен и рассерженно отряхнула юбки.

С каждым ее словом лицо Колби все больше темнело. Она издевается над ним, в этом нет никакого сомнения! Он знал, что таким образом она безуспешно пытается противиться ему, но тем не менее был уязвлен. Ничего, он докажет ее неправоту! И посмотрим, кто выйдет победителем на этот раз.

– Побежишь босиком и в одной рубашке, – решил он. – А когда я тебя поймаю, возьму сразу же, на месте. Никаких ласк. Никаких нежностей. И ты останешься моей покорной шлюхой, пока не надоешь мне! Таковы мои условия, мадам. Хватит ли у вас мужества их принять?

– Когда? – спросила она, прижимая руку к сердцу, сильно бьющемуся от страха и волнения.

– Сейчас! – отрезал он.

– И вы дадите мне целый час? – уточнила она. Как далеко она сможет уйти за столь короткое время? Достаточно далеко, чтобы скрыться от него? Но нужно рискнуть, потому что другого шанса у нее не будет.

– У меня еще сохранились остатки благородства, и поскольку сомнений в исходе нашего пари быть не может, я могу позволить себе некоторое великодушие.

– Время пойдет, когда я выйду из ворот вашего замка, – смело предложила Эллен.

– Согласен, – усмехнулся он. – Вы получите каждую минуту, которая полагается по условиям пари, прежде чем я и мои собаки загоним вас. И тогда вы станете моей.

Встав, Колби помог Эллен спуститься с возвышения.

– Я сам провожу вас до ворот.

Он взял ее под руку и повел во двор.

– Откройте ворота! – велел он часовым.

Те немедленно повиновались. Решетка была поднята. Мостик медленно опустился.

– Снимите туфли, – приказал он и, нагнувшись, помог ей избавиться от обуви. – А теперь ваше платье, мадам.

Когда Эллен осталась в одной сорочке, Колби провел ее по мостику и, оказавшись на другой стороне, рывком привлек к себе и крепко поцеловал.

– Ровно через час, прислушивайтесь к стуку копыт моего коня и лаю гончих, – предупредил он и, повернувшись, пошел назад.

Эллен побежала в тень ближайшей рощи, подальше от замка, и на секунду остановилась, пытаясь сообразить, в каком направлении идти. Колби предполагает, что его добыча помчится в сторону шотландской границы, и поедет именно туда. Но Эллен часто охотилась в горах с дедом и членами своего клана и помнила, как однажды они несколько часов искали великолепного оленя с ветвистыми рогами, но гончие потеряли след, после того как пересекли ручей.

– Черт! – выругался тогда ее дед. – Зверь пошел по воде!

Она спросила его, что это значит, и он объяснил, что, вместо того чтобы перейти ручей вброд, животное побрело по воде, вниз или вверх по течению, и собаки мигом сбились со следа. Никто не мог понять, куда девался олень, и охотникам пришлось вернуться домой.

День выдался ясным, и сейчас Эллен, отчаянно оглядевшись, посмотрела вверх, чтобы определить положение солнца, и направилась на запад, к побережью.

Вскоре она нашла узкую тропу и спустилась по склону скалы. По пути она сорвала пригоршню длинных травинок и, добравшись до подножия, медленно попятилась к воде. При этом она старательно затирала свои следы. Она могла бы поклясться, что сэр Роджер и не подозревает о том, что она может знать подобные хитрости.