Алька устроила на краю стола сумку и, улыбнувшись лишь уголками губ, произнесла:

– Привет всем.

На Марго было синее платье до пола, усыпанное сверкающими камушками, сложная прическа держалась на лентах и шпильках. Наверное, мастер-парикмахер часа два сооружал эту красоту, подходящую скорее для свадьбы, чем для новогодней вечеринки. Пенка же нацепила белоснежный балахон, расшитый розовыми бусинками, и повесила на шею розовый шарф, который не выглядел свежо и болтался уныло. Ее волосы, стянутые в высокий хвост, искрились от блесток и заколок-висюлек.

– Это Вадим, это Максим, это Алевтина, а это ее сестра… – Марго нахмурилась и скривила губы. – Забыла, как тебя зовут…

– Даша, – спокойно произнесла Алька.

– Ах да! Отлично, вот вы и познакомились. Мне кажется, вечер будет чудесный, мы уже побывали в зале. Да, Лена?

– Ага.

– Наши активистки, которым обычно нечем заняться, ну не у всех же есть личная жизнь, натащили кучу барахла и украсили все, что только можно. Получилось, правда, мило, но я не люблю вычурность… – Марго перестала разглагольствовать и, будто невзначай, поинтересовалась: – Аля, а где же твой настоящий мужчина? Или вместо него ты пригласила сестру?

Ожидая ответа, Ленка-Пенка аж дышать перестала.

– Сестру я взяла с собой потому, что моя любовь к ней безгранична, – объяснила Алька, – а мой мужчина будет позже, дела, знаете ли…

– Дела? – Марго приподняла правую бровь. – Надо же… А как его зовут и чем он занимается?

– Он самый лучший на свете, – не удержавшись, вклинилась в разговор Даша и, чтобы позлить врагов сестры, одарила лучезарным взглядом сначала Максима, а затем Вадима.

– Так уж и самый лучший? – фыркнула Пенка.

Алька без проблем могла придумать миллион историй с миллионом подробностей на любую тему. Не задумываясь, она бы рассказала о первой невероятной встрече с замечательным парнем, например по имени Сергей или Кирилл, о вспыхнувшей любви, о романтике, о милых подарках и цветах. Затем от души нагородила бы еще чего-нибудь в нагрузку, и ни один человек не усомнился бы в правдоподобности, но все оказалось проще и сложнее одновременно. Алька даже сама не успела понять и осознать тот факт, что объектом ее описаний стал Андрей Григорьевич Зубарев.

– Он занимается наукой, последнее время мотался по командировкам и преподавал. У нас приличная разница в возрасте, и это делает наши отношения… м-м-м… особенными.

Даша сдержала улыбку, но в ее глазах замелькали смешинки.

– А как же он придет, если у него нет пригласительного билета? – продолжила гнуть свою линию Марго.

– Для настоящих мужчин не существует преград, – усмехнулась Алька. – Разве ты этого не знаешь?

– А я, пожалуй, продолжу думать, что этот крутой товарищ из разряда воображаемых дружков, – хихикнула Пенка, прижимаясь бедром к Максиму.

– Значит, мы его увидим? – уточнила Марго с усмешкой.

– Обязательно, – пообещала Алька.

О, теперь ее враги потеряют аппетит и покой, начнут высматривать и выглядывать сказочного принца, и в конце концов свернут шеи и захлебнутся злостью. Она поводит их за нос, развлечется и, возможно, позже начнет говорить: «Кажется, он отправился посмотреть стенгазеты», «Только что был, но захотел сока и отошел», «Он танцует, посмотрите в зале», «А вы его еще не видели? Странно». Представляя состояние Марго и Пенки, которые будут балансировать на грани «верить – не верить» и которые очень захотят уличить ее во лжи, Алька мысленно порадовалась.

Даша была готова выпрыгнуть из сапог и пуститься в пляс, до того ей нравилась ситуация, до того здорово получалось! Конечно, многое висело на волоске, но «все равно, все равно, все равно!».

– Ну ладно, встретимся в зале, – протянула Марго и взяла под руку Вадима. – Пойдем, – сказала она ему, – как же хорошо, что ты всегда находишь для меня время и в любой ситуации всегда выбираешь меня, а не работу.

Вадим довольно выкатил грудь вперед, что-то пробубнил и пригладил светлые волосы ладонью.

– Увидимся, – протянула Пенка и с подчеркнутым обожанием посмотрела на Максима. – Давай потанцуем, милый, всю неделю я мечтала только об этом.

Две сладкие парочки направились к двери, а Даша повернулась к Альке и прошептала:

– Сумку поставь на тот стул – он ближе к окну, и курткой накрой.

– Зачем?

– Чтобы шар был в безопасности.

– С такими предостережениями он никогда не разобьется, – усмехнулась Алька, – а значит, счастья мне не видать.

– Ты его должна беречь, он сам, когда надо, того… Покажи-ка мне его? Жив ли он там? – Даша подошла ближе, наклонилась и сунула нос в сумку. – Ничего, целенький вроде, – добавила она. Выпрямилась и улыбнулась.

Алька тоже заглянула в сумку, вздохнула, мол, от этих чудес с ума можно сойти, уложила коробочку получше – между книгой и кошельком, застегнула молнию и торжественно произнесла:

– А теперь пришло время повеселиться!

* * *

Дойдя до двери, Марго остановилась и обернулась – после разговора на душе остался неприятный осадок. Никак не получалось задеть Альку! Разоделась Воробьева так, что все мужики на нее оборачиваются (впрочем, они всегда на нее оборачиваются), и притащила с собой малолетнюю сестрицу, наряженную в костюм под названием: «Я ненормальная, и счастливее меня нет никого на свете!»

Непонятно, врет Воробьева или нет? Действительно у нее есть супермужчина или все выдумки? Марго сжала губы и прищурилась, пытаясь понять, чем заняты «две противные сестрицы»?

«Что-то у них в сумке… шепчутся, заглядывают… но что там? Может, это как-то связано с Алькиным парнем?..»

Хищное любопытство блеснуло в глазах Марго, и она крепче сжала локоть Вадима. А уж когда она увидела, как бережно и любовно мелкая Дашка укрывает сумку курткой, то, сдержав острое желание покрутить пальцем у виска, твердо решила докопаться до истины…

* * *

Чтобы протиснуться к гардеробу, Глебу Сергеевичу пришлось поработать локтями и обматерить белокурого парня, разодетого в театральный костюм а-ля Юлий Цезарь. Пальцы на обеих ногах отдавили, кто-то дал локтем в бок, а крупная дама в откровенном бордовом платье дернула сумочкой так, что на рукаве образовалась зацепка. На плече еще каким-то образом остался алый след от помады – кому принадлежал отпечаток губ, так и осталось загадкой.

«Зачем я надел светлый костюм?! – ругал себя Воробьев, зло оттирая носовым платком пятно, но усилия не приводили к результату, наоборот, след на глазах становился больше и заметнее. – Черт бы вас всех побрал!»

Он уже сто раз пожалел, что приехал, поддавшись страхам и укорам совести, и поглядывал в сторону выхода.

Театр заманивал спектаклем, рассчитанным на взрослую аудиторию. Видимо, у народа к концу года образовался культурный голод, о чем свидетельствовала толпа зрителей, скучающих в ожидании звонка. В маленьком фойе было тесно и душно, а огромная елка с яркими ящичками для сбора денег могла вызвать только раздражение, потому что занимала слишком много места.

Протиснувшись к буфету, Глеб Сергеевич облегченно вздохнул, сложил и сунул в карман листовку с банковскими реквизитами театра и направился к кексам и бутербродам.

«Специально небось давку устроили, чтобы побольше денег срубить, вот, мол, как мы страдаем, войдите в наше тяжелое положение… – мысленно ворчал он, покупая слишком много: бутерброды, пирожные, шоколадные батончики, двойной кофе. – Посмотрите, у нас аншлаги! У нас гребаная елка! Скоро Новый год! Не скупитесь! Тьфу! Да если у вас такие аншлаги, чего ж бабки просите?»

Усевшись за круглый белый пластиковый столик, он нетерпеливо глотнул кофе и жадно отправил в рот половину бутерброда с ветчиной.

«С такими ценами могли бы сверху огурец положить и столовую ложку красной икры, – продолжил злиться Глеб Сергеевич. – А хлеб точно вчерашний».

Он поднял голову и замер с набитым ртом. Около кассы стояла дамочка-экскурсовод. В одной руке стакан с чаем, в другой – бумажная тарелка с кексом. Давняя знакомая (а по сути все еще незнакомка) оглядывалась по сторонам, прикидывая, куда бы присесть – свободных столиков не осталось, а мешать кому-то она явно не хотела.

– Поел, называется… – выдавил Воробьев и заработал челюстью, дожевывая.

Она увидела его – в глазах сначала вспыхнуло изумление, а затем радость, и направилась к его столику.

Глеб Сергеевич придирчиво оглядел дамочку-экскурсовода с головы до ног и тяжело вздохнул: «На похороны, что ли, собралась?» Черная юбка-трапеция доходила почти до щиколоток, серая кофта с геометрическим орнаментом подчеркивала бледность лица, а газовый платок (опять же серый), аккуратно повязанный на шее, удручал еще больше. Косметика отсутствовала, отчего возраст не становился загадкой.

«А я снегиря твоего купил», – злорадно подумал Воробьев и распрощался с возможностью спокойно поесть.

– Здравствуйте. Удивительно, мы опять встретились! Можно я сяду с вами?

– Садитесь, – натянуто ответил Воробьев. «Как будто у меня есть выбор!» – Угощайтесь, – он указал на стопку бутербродов и сладкое. – Мне все равно столько не съесть. Какая же духота и теснота… Стоило тащиться целый час, чтобы почувствовать себя селедкой в бочке!

– Ну что вы, – укоризненно произнесла она, взяв двумя пальцами кекс. – Это замечательный театр! Я сюда приводила племянников, пока они не выросли.

«Конечно, у нее есть сестры, браться, тети, дяди, и у всех вполне нормальная личная жизнь. Женятся, разводятся, скандалят и так далее! А она – одинокая гармонь, на которую с удовольствием родственнички спихивают своих отпрысков».