— Я сказал тебе кое-что, что не имел в виду. Ну, ты заслужил эти слова, но они не были правдой. — Его брови метнулись вверх, и легкие признаки удивления отразились на лице.

Следом я обратился к Мие, сделав шаг вперед, желая, чтобы она посмотрела мне в глаза.

— Ты сказала мне, что любишь Куинна, прежде чем призналась, что это был он. Я сказал тебе, что надеялся, что у вас, ребят, все получится, потому что... — я сделал паузу, понизив голос почти до шепота, — ...потому что я мог видеть, даже тогда, что ты была влюблена в того безымянного, безликого парня. Ты заслуживаешь быть счастливой, Миа. Я никогда не хотел ничего сильнее, чем счастья для тебя. — Мое горло сжалось от эмоций. — И я забрал у тебя счастье тем, как отреагировал на твои отношения с Куинном. Я сделал тебя несчастной.

Она сглотнула, сморгнув слезы из своих глаз.

Мое сердце разбилось.

Я потянулся и взял ее маленькую ручку в свои две.

— Мне так жаль, Минни. — Я закрыл глаза и силой заставил себя сказать. — Я люблю тебя и надеюсь, что ты сможешь простить упрямого засранца за то, что тот не смог тебя поддержать, когда ты в этом больше всего нуждалась.

Послышался всхлип, затем она бросилась ко мне, ее руки обернулись вокруг моей талии и сжались как тиски. Ее слезы намочили мою рубашку, но мне было все равно. Я обернул свои руки вокруг нее и обнял ее так, будто в последний раз.

Она плакала и плакала, пока в конечном итоге, не отстранилась и не ударила меня прямо в живот. Я выдохнул со свистом, и она надрывно закричала:

— Ну, ты и засранец! — Затем она снова сжала меня в объятиях, одновременно рыдая и смеясь.

Куинн посмотрел на Мию и пробормотал себе под нос.

— Так вот как выглядит неадекватный плач.

Миа рассмеялась, оскорбившись, вытерла слезы и ударила Куинна локтем по ребрам.

— Ты тоже засранец.

Я улыбнулся им, облегчение разлилось в моем теле, сняв груз с плеч. Я удерживал свой взгляд на Куинне.

— Мы в порядке?

— Это кое от чего зависит, — с хитрецой сказал он.

Я нахмурился.

— От чего?

— От того, согласишься ли ты быть шафером на нашей свадьбе, — заключил он.

Из меня вырвался смешок от облегчения.

— Да, мужик. Думаю, я могу это сделать.

Он протянул мне руку, и я сразу же ее пожал, притянув его в крепкие мужские объятия. Мы похлопали друг друга по спине, и я проговорил.

— Мои поздравления, ребята. Я рад за вас. Действительно.

— Спасибо, чувак, — ответил Куинн, в то время как Миа просто улыбнулась.

Я отстранился и посмотрел на Куинна.

— Ты меня достаточно простил, чтобы помочь мне кое с чем?

Его брови приподнялись.

— Ты уже просишь об услуге? Дерьмо. Я знал, что дело нечисто. — Он мелодраматично вздохнул. — Что тебе нужно?

— Помоги мне вернуться в форму.

Миа посмотрела на меня и заявила.

— Ты в отличной форме, Гар.

Я облокотился бедром о столешницу и пояснил.

— Ну, одна работа, куда я хочу подать заявление, требует, чтобы ты был в отличной физической форме.

Куинн посмотрел на меня ничего не понимая.

— Какая работа?

Я боролся, чтобы не усмехнуться.

— Я хочу быть копом.

Миа громко ахнула, смотря то на меня, то на Куинна и хлопая.

— Юху!

— Охренеть, — Куинн засиял улыбкой. — Ты и я — копы? — Он покачал головой, еще больше улыбаясь. — Дерьмо, мы будем в точности как Тернер и Хуч.

— Хуч был собакой, говнюк. — Я рассмеялся и закатил глаза.

Куинн кивнул.

— Знаю. — Он самодовольно улыбнулся.

— Ты — Хуч.

Эпилог

Миа

Улыбающийся Куинн взял мою руку и бережно притянул меня к себе. Он нежно держал меня, покачивая из стороны в сторону. Я никогда в жизни не чувствовала такого счастья. Я была поглощена им, утопала в счастье, не желая никогда всплывать вверх к воздуху. Мы танцевали медленный танец под песню Эда Ширана.

Это был день нашей свадьбы, а что еще лучше, так это то, что это был еще и день рождения Куинна. Я в шутку назвала дату и сказала ему, что если мы поженимся в этот день, то он никогда не забудет о годовщине. Он рассмеялся, когда я сказала это, а затем почти умолял меня оставить эту дату.

У нас была маленькая церемония в церкви, и отец Брэйди, тот же священник, который крестил меня и моего брата, объявил нас мужем и женой. Единственными, кого мы пригласили разделить с нами этот день, были мама, Гарри, Терри и Боб, Элла и Майк и Эддисон и Ник. Мы также оставили приглашение для матери Куинна, как только мне удалось ее выследить, но она вежливо отказалась, заявив, что у нее нет прав здесь присутствовать.

Я встретилась с женщиной, которая подарила жизнь моему мужу и должна признаться — я была шокирована. С кем-то вроде Куинна, я не могла себе представить зрелую женщину, живущую в трейлере, выкуривающую, по меньшей мере, две пачки сигарет в день и пьющую виски в девять утра, как это и делала его мать.

Мама Куинна была доброй женщиной, но местами грубой.

Я спросила Куинна, не хотел бы он увидеться с ней, и он довольно искренне мне ответил, что не был к этому готов, но никогда нельзя говорить «никогда». Я отправляла ей посылки с гостинцами каждый месяц, а она в ответ дарила мне свое тепло. Мне, вроде как, нравились наши отношения.

Мои глаза блуждали по моему мужу, и я посмотрела на его новый смокинг. Я улыбнулась, вспомнив наш спор ровно неделю назад.

Я вытащила чехол с костюмом из шкафа Куинна.

— Что не так с этим смокингом? Это же Ральф Лорен.

Куинн нахмурился, а затем пробормотал.

— Это смокинг эскорта. Я не буду надевать этот смокинг.

Я закатила глаза.

— И что? Он, скорее всего, стоит тысячу долларов и выглядит невероятно. Надень его.

Он откинулся назад на кровать и заворчал.

— Миа, я не буду надевать смокинг проститута на нашу свадьбу. — Я уставилась на него. И через мгновение он поднял голову и шутливо прошептал: — Да, и, кстати, костюм стоил четыре штуки. — Он посмотрел на меня. — Ты что, принимаешь меня за уличного жигало?

Я фыркнула и посмотрела вниз на черный костюм, выглядывающий сквозь открытую молнию чехла для одежды.

— Как по мне, он выглядит хорошо, сладенький.

Наша размолвка продолжалась еще полчаса, пока Куинн не встал, выхватил чехол из моих рук, открыл окно в своей квартире и выбросил его на улицу, после этого вновь закрыв окно. Во время всего этого он не отрывал от меня взгляд, в котором читалось: «Скажи что-нибудь... рискни».

Мои брови приподнялись, и я пожала плечами.

— Ладненько. Нет смокингу проститута. — Я пошла к нему в прачечную, чтобы бросить несколько его футболок в стирку. — Мы пойдем покупать костюм завтра.

Он выкрикнул.

— Люблю тебя, — но звук вышел приглушенный, и я просто знала, что он накрыл лицо подушкой.

Я захихикала себе под нос.

Новый смокинг-тройка Куинна сидел на нем как вторая кожа. Он носил его, как будто был рожден для него, и втайне я была рада, что он не надел костюм проститута.

Мы танцевали, покачиваясь и улыбаясь друг другу. Он прижался в долгом поцелуе к моему виску и проговорил:

— Я тебе уже говорил, как ты красива сегодня?

Я ответила.

— Всего лишь сотню раз. — Я закрыла глаза, прижимаясь своей щекой к его. — Я тебе уже говорила, насколько ты сегодня красивый?

Он вздохнул.

— Недостаточно. Скажи мне еще раз. — Я ткнула его в живот, и он застонал, прежде чем пожаловаться. — Эй, я ранимый. Скажи мне, что я хорошенький, черт бы тебя побрал!

Я отстранилась, чтобы посмотреть в эти яркие карие глаза, которые любила всем сердцем и душой.

Мой желудок сделал сальто, когда до меня дошло.

Я теперь стала Миа Куинн.

Сейчас я не была уверена, что я превратилась в прекрасную бабочку, о которой предсказывал пьяный Куинн годы назад, но моя жизнь расцвела так, как я и не смела подумать.

И я была обязана этому всему Мэтту Куинну, и мы собирались жить долго и счастливо.

КОНЕЦ

Бонус (вторая книга в серии о Гарри)

Гарри

Я смотрел на маленькую девочку, сидящую напротив меня за столом рядом со своей матерью. Я был в ступоре, прежде чем начать считать в уме.

Ей было четыре.

Между нами продолжался разговор, но Грэйс смотрела на меня, в то время как я пристально разглядывал Фэйт. Она выглядела бледной и беспокойной.

Фэйт было четыре.

Я мог бы поспорить, что ей было почти пять.

У меня по коже прошлись мурашки.

Неожиданно, я почувствовал, будто не могу сделать вдох. Встав настолько резко, что мой стул чуть не упал на пол, я рассеянно потер грудь, в которой ощутил боль.

— Когда ее день рождения?

За столиком воцарилось молчание.

Брови Мии нахмурились, и она растерянно спросила:

— Чей день рождения, Гар?

Мои глаза остановились на Грэйс.

— Когда день рождения Фэйт?

Я знал ее ответ, прежде чем она заговорила. Она долго смотрела на меня, ошеломленная, прежде чем дрожащим голосом пробормотать.

— В феврале.

Мои глаза закрылись, и из меня вырвался хриплый смешок. Мне не нужно было задавать следующий вопрос, но так как вся моя жизнь только что взорвалась, я осмелился спросить только для подтверждения. С мертвым спокойствием я заговорил.

— Она моя?

Все за столом продолжали молчать, кроме Терри, который громко ахнул.

— Нет!

Все глаза повернулись на Грэйс, ожидая ее ответа.

Ее ответ изменил бы мою жизнь навсегда. Ее глаза блестели, она тяжело сглотнула, дрожа, и прошептала:

— Да, Гарри. Она твоя.

Терри фыркнул, насмешливо прошептав:

— Да уж, здесь творится дерьмо, как на шоу Джерри Спрингера. За ваше здоровье! — Прежде чем поднять свой бокал с вином и опустошить его одним большим глотком.