"Нужно купить маме Ки Бома сладостей. Я невежественный болван!"

Но все эти мысли вылетели из моей головы, когда я затормозил у въезда на кладбище. На часах было десять утра, и здесь оказалось не мало посетителей.

Парни вышли из машины, а я достал из багажника букет цветов, и молча пошел к Мён Хи. Я знал, что сейчас моё "прости" это чушь и полнейшая херня. Но мне это было необходимо. Я не понимал ещё зачем, но чувствовал что должен хотя бы извиниться перед ней за то, что сотворил. Ведь может случиться и так, что ни маньяк, ни отчим не виноваты, а значит это могли сделать конкуренты. Тогда я первый должен отвечать за то, что произошло с девушкой.

Парни молча шли позади меня, и качали головами, но Ки Бом все таки не выдержал:

— Он точно поехал крышей, Джин Ки! Ты при жизни ей цветов таких не дарил-то, — закончил он, обращаясь уже ко мне, но я отмахнулся.

— Потому что она их не любила, Ки Бом, — тихо ответил, когда мы встали у серой мраморной могильной плиты.

Я присел и положил букет, рядом с её фото. И замер, просто смотря на него.

— Я даже не умею говорить "прости", — горько усмехнулся и покачал головой.

— Хан, посмотри на два часа налево, только очень осторожно, — оборвал мои слова Ки Бом, тихим голосом.

Я плавно перевёл взгляд в сторону, куда указывал друг и тут же сорвался с места на бег.

Таких совпадений не бывает! Совершенно точно! Столько дней околачиваясь рядом с полицейскими и сотрудничая со следствием, я кое-что хорошо запомнил — всё взаимосвязано, и у всего есть причина.

Поэтому я бежал за стариком в серой парке, но догнать так и не смог. Мужчина запрыгнул на бегу в маленький и старый фургон, и ударил по глазам, как только я схватился за корпус этого корыта для говна.

— Твою мать! — нагнулся и упираясь руками о колени, попытался отдышаться, — Что за херь твориться?

Я выпрямился и схватился за голову. По обе стороны от меня остановились парни, и тоже тяжело дыша, смотрели вслед старой рухляди, которая поднимала под собой пыль, огибая дорогу, пролегающую под холмом с кладбищем.

— Кто этот аджоси? — выдохнул тяжело Ки Бом, на что Джин Ки тут же ответил и показал свой сотовый.

— Номерной знак провинции Канвондо. Он из Пхёнчханга? — выдал хён и Ки Бом округлил глаза, а я нахмурился.

— Это же глухомань, где только рисовые поля и горы с курортом? Что этот мужик второй раз делает на кладбище в Сеуле? Может он этот… северокорейский шпион?

— Ага, Ки Бом! Тогда я Ким Чен Ин, а Хан вообще император Японии, — отрезал Джин Ки, а я продолжал думать.

У Мён Хи не было ни единого родственника. Сама она приехала из Пусана после окончания учебы и сразу попала к нам в компанию, а пару раз переспав с моим отчимом, успешно стала его главным секретарём. Она сирота.

— Мён Хи сирота, — я обернулся и начал идти обратно к стоянке, на которой оставил машину, — По крайней мере так мне рассказывала. Её вырастили в приемной семье, где было ещё около десяти детей.

— Приют семейного типа? — переспросил Ки Бом, а я покачал головой.

— Без понятия. Я о таком впервые слышу. И если кто и мог приехать к ней, то уж точно не старик, если с ней жило ещё десять детей, — мы обошли аллею и встали у тачки.

— Судя из того, как он бегает от нас второй раз, не похож он на старика, — Ки Бом подпёр задом капот, а я посмотрел на Джин Ки и достал сотовый.

— Перешли мне фотки в чат.

— Покажешь своей госпоже инспектору? — серьёзно спросил хён, а я застыл.

Какой-то дебильный страх сковал меня и я не мог даже представить, что снова смогу с ней говорить. После вчерашнего похода в Паноптикум, я не знал вообще, что мне делать дальше.

Гейши, одиннадцать жертв — всё было похоже на какой-то бред. Да и сама ситуация между мной и Ликой, совершенно выбила из моего чугунка тот факт, что я как бы главный подозреваемый и не ровен час могу оказаться в месте, где рис не подают в фарфоровых черепках.

— Покажу. У меня нет другого выбора, если я хочу найти реальную тварь, которая сотворила такое с Мён Хи.

В универ мы ехали молча, и это меня очень радовало. Но как только я переобулся и вошёл в Южный корпус, где проходили три лекции, согласно расписанию, которое я в глаза не видел, застыл.

Моя госпожа стояла в конце широкого холла с лавками, среди гудящей толпы студентов, и разговаривала с тем дегенератом. Инспектор придурок, видимо снизошёл до работы с ней и оказался цел и невредим, после нашего вчерашнего побега.

Парни остановились рядом со мной, а я продолжал смотреть. На ней был тот самый черный кожаный плащ, темно-синие джинси и бордовый гольф. Но я видел сейчас другое. Я словно в чертов омут окунулся и передо мной встала картинка шикарного светлого платья и волнистых завитушек. Настолько мягкие пряди волос с нереальным запахом, который словно въелся в меня.

— Ты куда? — Ки Бом схватил меня за руку, но я мягко его отпихнул и покачал головой, чтобы они шли вперёд, а сам помчался в конец холла.

Толпа шумела и будто сговорилась. Каждый стремился со мной поговорить. Я игнорировал всех, кто здоровался даже в поклоне. Мне было не до этого балагана.

"Что она делает здесь?" — пронеслась мысль, когда меня заметил Инспектор дегенерат.

— Анъен!*(Здрасти!) — я ехидно улыбнулся ему и поклонился, а потом Лика повернулась.

Я боялся того, что она посмотрит на меня с презрением, или вообще проигнорирует. Она ведь не кореянка, она могла поступить совершенно иначе.

— Доброе утро, Хан Бин-ши? — Лика мазнула по мне равнодушным взглядом, и мне эта херь вот вообще не понравилась.

Меня словно по башке огрело, тем как она посмотрела на меня. Словно я — это пустое место.

— Я… Мне… — как одноклеточный дебил начал заикаться, а потом взяв себя в руки посмотрел ей прямо в глаза, — Нам нужно поговорить.

— Если мне будет необходимо с вами поговорить, господин Ким, я вызову вас на допрос по повестке. А сейчас прошу простить, но нам пора.

Во мне словно, что-то треснуло. А гад, который стоял рядом с ней только ухмыльнулся, и одобрительно покачал головой, когда она просто прошла мимо меня, поклонившись.


— Лика! — я вскинулся и наверное выкрикнул это слишком громко, потому что на нас начали оборачиваться студенты и шептаться.

— Инспектор Адлер, господин Ким. Вы забываетесь и проявляете невежество! — холодный, почти ледяной тон, а во мне поднимается волна ярости от того, что я вижу как она жрет меня глазами, но при этом говорит прямо в лицо эту херь!

— Чосомнида, нэ агашши! *(Прошу мне простить, моя госпожа!) — я медленно наклоняюсь, не отрывая взгляда от её глаз, и вижу в них блеск серебра.

Её губы дрожат, а когда я возвращаюсь в исходное положение, рядом с нами умолкают все, и в этой сраной тишине я отчётливо слышу звук, который теперь для меня, как пыточный инструмент. Его бы рингтоном на мой телефончик установить, чтобы когда я просыпался, слышал лишь этот сладкий всхлип. Горячая волна бежит по всему, бл***, телу, пока я наблюдаю, как она уходит.

Крышу сносит? Нет, её просто давно разнесло к херам. Я как голый нерв перед этой дамочкой, а она искусный палач, который истязает меня не то что палками, Лике и делать уже ничего не нужно. Просто стоять и вот так смотреть, как только что.

Я проводил их взглядом до самого выхода, а парни махнули мне со ступеней, указывая на часы. Меня рвало на части. Одна уже бежала вслед за ней, а вторая крутила у виска со словами: "спермотоксикоз не излечим!"

Медленно обернулся к лестнице и начал подниматься вслед за парнями. В голове творился такой бардак, что и аджума домоправительница не смогла бы убрать столько мусора.


— Систематизация информации, вот залог успеха любого бизнеса. Порядок и схематичность мышления руководителя. Контроль и поощрение подчинённых. Система взаимоподдержки и коллективного порицания. Когда вы уловите эту суть, тогда из обычного менеджера среднего звена любой из вас сможет руководить коллективом…

Спустя два часа, бесцельно проведенных в месте, которое мне не приносило ни сил, ни удовольствия, я чувствовал себя ещё паршивее. Лектор — немолодой профессор Чжи Сон Сик, а именно это было написано на двери его лекционной, оказывается уже два месяца вёл у меня лекции по "менеджменту организации". Но как и предполагалось, впервые этого человека я увидел именно сегодня. И словно проснулся, когда он упомянул меня трижды, а я не понял с хера ему сдался вообще?

— Господин Ким, вы меня слышите? — повернулся от окна к мужчине, когда меня в бок ощутимо ткнул Ки Бом.

— Да, профессор! — я поднялся и поклонился.

— Я впервые вас вижу, и хотел бы от вас максимального внимания, студент Ким. Вы не сдадите ни одного экзамена, если не начнёте думать об учебе уже сейчас! Поэтому мне поручили выбрать для вас некое превентивное наказание… — мужик опустил очки, а я только сейчас, смотря в его сторону заметил смолянистые прямые пряди волос.

Профессор продолжал что-то вещать, но я уже наплевал на это, потому что во мне поднималась волна шока.

Очень знакомая фигурка и волосы, которые я точно держал в руках. А когда девушка обернулась, подобно остальным, которые с интересом за мной наблюдали, я чуть не поперхнулся.

— Хва Джин? — прошептал одними губами, а эта японочка с корейским псевдонимом мило мне улыбнулась и прошлась ленивым взглядом по моей фигуре.

"Что кисен делает среди моего курса? Какого хера?!" — мелькнула мысль, а профессор тем временем опять обратился ко мне:

— Так что я жду от вас и госпожи Хикари Кимура подробного доклада о том, что вы пропустили, пока не присутствовали на лекциях. Это поможет вам, студент Ким, уяснить, что посещаемость занятий — это основной залог успешно сданного экзамена по моему предмету. А госпоже Кимура влиться в новый коллектив.