– Там, – он остановился на другом конце комнаты, – смотри.

Он обвел рукой зал. Я взглянула в том направлении и заметила такие же ниши, как и та, в которой мы сидели, только они не были закрыты портьерами.

В одной из ниш, я увидела извивающиеся тела. Мой мозг отказывался верить в то, что видели глаза. Так или иначе – это были люди. Их тела блестели от пота, пока они обитали в собственном мире. Их не волновало, что их могут увидеть.

Мужчина лежал на спине, а женщина объезжала его, как дикого быка на родео. Их кожа имела красноватый оттенок из-за освещения, что придавало особые очертания ее груди, находящейся в руках мужчины.

Я... Что...

Ни разу ни один из них не обернулся на толпу. «Наездница» прогнулась, схватив мужчину за плечи и застонав в греховном восхищении. В каждой из ниш пара, или более, человек занимались тем же.

Они все экстравагантно трахались на публике.

Схватившись за платье, я попыталась успокоиться. Страх свернулся клубком внутри меня.

Сильвер прикоснулся к моей руке.

– Ты в порядке? Ты тяжело дышишь.

– Прекрасно. Все хорошо, – отступая, я врезалась в него. я забыла, как близко мы были.

Обняв меня за талию, он прижал ладонь к моему лбу. Я видела крошечную складку посреди его нижней губы.

– Ты говоришь…

«Конечно, – вяло думала я. – Я наблюдаю за группой незнакомцев, занимающимися сексом в каждом свободном уголке зала… Я даже могу слышать их дыхание и стоны».

– Ты говоришь правду? – спросил он меня. – Ты представляешь, нас делающими это, трахающимися здесь, где все могут наблюдать, как ты дрожишь и кончаешь?

Мои ноги стали ватными. Мой мозг никак не мог справиться с такой информацией, поскольку моя киска угрожала прожечь мои трусики. Он прижался ко мне, и я поклялась бы чем угодно, что чувствую растущее напряжение его члена.

Это было слишком.

Что, черт возьми, я делаю в этом месте?

Уголком глаза я заметила неоново-вишневый выходной знак.

– Мне нуж…жен воз…дух, – запинаясь, произнесла я.

Я не представляю, что могло бы произойти, если бы я осталась. Он хотел, чтобы мы сделали это? Просто трахнуться у всех на виду? Действительно ли он был эксгибиционистом, наблюдателем или чем-то еще?

– Воздух? Конечно, я провожу тебя.

– Извини, я не могу. Я сожалею, – я не собиралась объяснять, сдерживая свои желания. Его пальцы прошлись вниз по моей руке, угрожая схватить меня прежде, чем я могла сбежать.

Пробравшись через толпу, я выбежала в прохладную ночь. Задыхаясь, я отбросила голову назад. Исчезли пульсирующая музыка и извивающиеся тела, тяжелая дверь отрезала от меня звуки.

Почему я здесь?

Я не могла ответить на этот вопрос. Это место было извращенным секс-клубом. Сильвер фактически привел меня в секс-клуб!

Месяц назад, если бы меня попросили предсказать мое будущее, то я никогда не угадала бы, что это случится. Ни одного варианта. Блядь! Миллион предположений, и все они были бы неверными. Я не могла представить меня, Алексис Уиллоу, тихую и скромную, встречающейся с сексуально одетым, властным человеком, который будет называть меня Пэт? Подарки это одно, а это представление в клубе было вне моих пределов.

«Вот ДУРА» – сказала я себе. Положив руку на лоб, я сильно смахнула волосы назад и засмеялась.

– Что со мной случилось? – спросила я ночное небо.

Аромат ночи ударил по моему носу, но я задышала глубже, заполняя мои легкие им. Неужели я думала, что могла действительно встречаться с таким парнем как он? Несколько лет назад, я могла бы вписываться лучше… Но... Нет. Это было бессмысленной затеей. Я не была той же самой девочкой. Моя жизнь изменилась, я изменилась.

Начиная с того самого дня.

Властный захват на моей руке, выдернул меня из моих жалких мыслей. Рука была словно зажата в тисках.

«Сильвер», – подумала я. Он вышел наружу, чтобы найти меня.

Но что-то было не так. Почему я не слышала скрип двери? Фактически она должна была задеть меня, ведь я все еще стояла около нее.

Испугавшись от ощущения чужого, скрипучего и тяжелого дыхания на моем ухе, я поняла, что это не Он раньше, чем повернулась, увидев желтые глаза с красными венами.

Рука на моем плече принадлежала не Сильверу.


Глава седьмая

(перевод zulize)

Алексис


Он резко развернул меня, схватив за запястья. Это был пожилой человек, его лицо было напряженным, а улыбка какой-то слишком рассеянной. Его темно-пепельный взгляд был сосредоточен на мне.

– Эй, – промурлыкал он, – ты выглядела такой одинокой здесь. Думаю, что я бы сказал «привет».

Это происходит снова.

– Отпусти меня! – закричала я, стараясь вывернуть свои руки из его захвата, чтобы освободиться, но он сжал их ещё сильнее.

Усмехнувшись, он развернул меня от стены и тащил за собой в пустой переулок. Мусор скользил под моими каблуками, и я пожалела, что надела их. В кроссовках мне было бы на много проще отбиться от него.

Но я не собираюсь сдаваться!

Стиснув зубы, я попыталась со всей силы дернуться.

– Помогите! – закричала я, стараясь не прижиматься к влажным кирпичам. – Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне! Помогите мне!

Нахмурившись, похититель ещё сильнее стиснул мои запястья, до такой степени, что моя кожа онемела. Но я не думала об этом.

– Заткнись! – прорычал он, подталкивая меня к шершавой стене переулка.

Твёрдый рельеф стены холодил мою голую кожу на позвоночнике из-за открытого выреза на моей спине.

– Если я услышу от тебя хоть один звук, то я разобью твой красивый рот!

Дыша сквозь зубы, я посмотрела прямо на него.

«Дерись!» – мысленно приказала я своему телу. И в это же мгновение я с силой толкнула голову вперёд, надеясь, что смогу разбить ему нос своей головой. Но он успел отдернуть своё лицо, однако мелькнувшее удивление в его расширенных глазах вновь придало мне сил.

– Отпусти меня! – закричала я, что есть силы до хрипа в горле...

Мир должен был услышать меня. Конечно, кто-то поймет, что я в опасности. Неужели всем наплевать?

Его губы исказились в дикой усмешке и мой похититель рассмеялся.

– Ты гребаная сука, ты пыталась сломать мой нос! Ты думаешь это смешно? А?

Он с такой силой тряхнул меня, что мне показалось будто в моей голове все перемешалось в томатную пасту. Никто не приходил мне на помощь! Холодная правда отрезвила меня.

Если я не смогу отбиться, то я буду мертва.

И меня не станет.

Но я была слишком ошеломлена, а мои ноги скользили по илистой земле. И не имело значения, сколько бы я не пыталась задеть этого человека, он уже выигрывал.

А затем моего похитителя вдруг резко отбросило от меня в сторону, с такой силой, словно в него врезалась машина.

– Какого хуя ты делаешь с ней?

Голос Сильвера был жарче, чем лава кипящая в недрах Земли. А его глаза светились не меньшим гневом.

Подняв голову, я во все глаза смотрела на него. Он услышал мои крики сквозь кирпичные стены и пришёл спасти меня?

– Помоги, – прохрипела я, резко падая на колени.

Он быстро окинул меня взглядом, а затем вновь сосредоточился на моем похитителе.

Похититель, потирая челюсть, сплюнул кровавую слюну на пол. Его безумный взгляд заметался между нами. Он был похож на бешеного пса с пеной у рта.

– Ты хочешь девчонку себе, так ведь, большой человек?

Сильвер рассмеялся, а звук его смеха эхом разнесся по переулку. Его смех мне показался настолько громким, что я была потрясена его неуместным весельем в этот момент.

– Хочу ли я её себе? Она и так уже моя!

Эта фраза эхом отразилась в моих ушах, и так и зависла там. И я вдруг поняла, что не смогу сказать, будто эти слова Сильвера не согрели моё сердце. Наверное, нападение слегка повредило мой мозг. Иначе и быть не могло.

Сплюнув на землю кровавую слюну ещё раз, похититель перевёл ошарашенный взгляд с Сильвера на меня и, разведя пальцы, выставил руки ладонями вперёд в защитном жесте. Я напряглась, ожидая, что он попытается напасть на Сильвера, но вместо этого он закричал: «Пошли вы оба на хуй! Я ухожу!».

Оказалось, что человек, пытающийся затащить меня в переулок, оказался трусом. Тенью он выскользнул прочь и растворился в повороте переулка. Если бы не было синяков на моих запястьях, там где он хватал меня, то я бы решила, что все это всего лишь ночной кошмар.

– Ты в порядке? – спросил Сильвер, взяв ладонями мое лицо.

Была ли я в порядке?

Это размышление заняло у меня несколько мгновений, пока я смотрела в его янтарные глаза с пушистыми ресницами, и на нежные губы.

– Да, – прошептала я.

Боль в запястьях превратилась в тупую пульсацию. Упоминать об этом было бессмысленно.

– Я в порядке, правда.

Он спас меня.

Сильвер улыбнулся, нежно поглаживая тёплыми ладонями по моим щекам. Никогда и никто из посторонних людей не смотрел на меня с такой нежностью.

А сейчас здесь был тот, кого я знала целый месяц, правда только через письма, но ведь он тогда мне казался совсем чужим незнакомцем. Хоть он и заставлял меня задыхаться и сгорать от страсти все это время, благодаря тем словам, что он писал мне. Но теперь я ощутила все это в его присутствии.

Все те сомнения, что выгнали меня из клуба сюда, в этот холодный переулок, сейчас под воздействием его касаний и взгляда испарились, как струйка дыма, и стали совершенно бессмысленными. В мерцающем свете единственной лампочки над задней дверью клуба на его коже танцевали и переливались блики белых и желто-коричневых цветов. А сладость его завораживающей улыбки манила меня все ближе и ближе.