— Ну разве после этого ты не темная лошадка! — воскликнул Билл, передавая по кругу вино. — И как поведет себя Альба, когда ты явишься в тратторию?

— Не думаю, что она меня вообще узнает. Прошло ведь тридцать лет.

— Тебе и не надо туда ходить, — сказала Розмари, сдержанно улыбаясь. — Мы можем оставаться здесь. Не представляю, чтобы где-то могло быть красивее.

— Нет, конечно же, вам следует пойти, — поддержала Фитца Ма, раскусив уловку Розмари. — Нельзя же приехать сюда и не увидеть ее.

— Мне было бы любопытно посмотреть на старую любовь Фитца! — подхватила Ромина.

— Не делайте из этого драмы! — Фитц попытался обратить все в шутку. Он почувствовал, что Розмари очень неловко. Казалось, ее кожа внезапно покрылась острыми колючками.

— Я не могу этого пропустить, — заявила Ма. — Это напоминает мне шекспировскую пьесу.

— Какую именно? — спросил Карадок.

— А это зависит от того, как будут развиваться события!

У Розмари было чувство, словно она идет ко дну.

— Это будет здорово, — сказала она, желая добавить «за счет моих нервов». Она вдруг спохватилась, понимая, что ведет себя крайне неразумно. В конце концов, прошло целых тридцать лет.

Пока старики переваривали ленч, забывшись полуденным сном, Люк вызвался поводить Фрейю по частным владениям. Он знал, что следует рассказать ей о Козиме, но пока не хотел создавать неловкую ситуацию. Фрейя приехала сюда, чтобы отдохнуть и набраться сил после потрясений. И, вероятно, весть о том, что он собирается просить руки другой женщины, вряд ли приведет Фрейю в восторг. Люку совершенно не хотелось огорчать ее подобным сообщением, тем самым портя настроение и себе самому.

Ему было очень неловко, что он флиртовал с ней, и он хотел взять обратно все свои слова, сказанные так неуместно. Фрейя была права: пока он чувствовал неуверенность, она была знакомой тихой гаванью. Однако он был человеком глубоких морей, и теперь, обретя силу, больше не нуждался в безопасности. Он надеялся, что Фрейя не собирается бросать Майлза.

Люк поводил гостью по саду, а оттуда они отправились к флигелю, который, как и следовало ожидать, Фрейя нашла просто очаровательным. Они сели на кровать, на которой он недавно занимался любовью с Козимой, и, порассуждав немного о красоте этого маленького строения и трагизме его истории, наконец заговорили о ее супруге.

— Я никогда не думала, что Майлз относится к типу мужчин, которые сбиваются с пути, — сказала Фрейя, заправляя прядь волос за ухо. — Он ведь не из тех, кто пользуется популярностью у женщин.

— Кто она?

— Одна из его постоянных партнеров во время игры в бридж. Она даже не привлекательна. У нее жидкие темные волосы и круглое лицо. — Они оба рассмеялись.

— И что на него нашло?

— Не знаю. Может, я слишком целомудренна для него.

— Это не самое плохое качество для женщины, — ласково сказал Люк.

— Возможно, Майлз ищет грязного секса, кого-то, кто бы делал все эти сексуально-извращенные штучки, которые я делать не хочу.

— А какие сексуально-извращенные штучки ты не хочешь делать? — Люк не удержался, чтобы не спросить.

Она вспыхнула румянцем.

— Не знаю. Майлз никогда не просил меня делать что-то конкретное. Он очень консервативен. Я просто пытаюсь найти объяснение.

— Так ты поставила ему ультиматум?

— Я велела ему прекратить эту связь, или я возьму детей и уеду от него.

— Представляю, какого страху ты на него нагнала…

— Думаю, ты прав.

— Я уверен, что он сделает все как положено…

— Но смогу ли я доверять ему теперь? Я в этом не уверена…

— У тебя четверо детей, которые нуждаются в том, чтобы ты ему доверяла или, по крайней мере, просто сохранила брак…

— Но ведь твои же свыклись, не так ли?

— Думаю, что да. Но я никому бы не пожелал такого. Коко и Джуно приезжали на неделю, и это было здорово, но, конечно же, им было бы намного лучше, если бы мы с Клер остались вместе.

— Но зато теперь каждая сторона сможет спокойно дать им все самое лучшее, что у нее есть. С мамой им хорошо в Англии, а с папой они были счастливы здесь.

— Это было для них нелегко. Каждый ребенок хочет, чтобы его родители любили друг друга. — Люк, не отрывая взгляда, посмотрел на Фрейю.

— Ты все еще любишь Майлза?

Она не колеблясь ответила:

— Конечно. Но он ранил мое сердце.

— Понимаешь, если бы ты его не любила, он бы не смог ранить тебя.

— Мы женаты уже десять лет. Я не представляю жизни без него. Я была достаточно самоуверенной, полагая, что являюсь центром его мира, и никогда не представляла, что он может кем-то увлечься. Я чувствую себя так, словно он выбил у меня почву из-под ног. — Она застенчиво улыбнулась. — Я уже больше не так самоуверенна.

Люк дотронулся до ее плеча.

— Ты вернешься через несколько дней, и Майлз к тому времени бросит свою уродину. Тебе придется набраться сил, чтобы не позволить случившемуся сломить тебя.

— Я знаю. Если Майлз ее оставит, я должна буду найти в себе силы простить его. А это будет нелегко.

— Но ты уже показала ему, что не шутишь.

— Я не думаю, что он когда-нибудь мог себе представить, что я возьму и вот так сбегу. — Она улыбнулась. — Думаю, ты его как следует напугал, Люк.

— Я?

— Да. Я сказала ему, что еду сюда, чтобы повидаться с тобой. А если кто и может спровоцировать его ревность, так это ты.

— Я рад, что от меня есть польза.

— Это больше, чем польза, — ответила Фрейя, сжимая его руку. — Ты мой настоящий друг.

Глава 30

Готовясь к встрече с Альбой, Фитц нервничал, несмотря на то что у них уже давно были семьи и они обрели счастье с другими людьми. Когда дело касалось воспоминаний, тридцать лет ничего не значили… Альба разбила его сердце, а Розмари удалось залечить страшную рану, но где-то глубоко внутри она по-прежнему кровоточила. Фитц, конечно, уже не страдал от нестерпимых мук, которые он испытывал в первые месяцы после того, как Альба уехала от него, поскольку время все-таки лечит, однако сердце никогда не прекращало ныть. А еще было изводящее чувство утраты чего-то невосполнимого. Фитц часто вспоминал Альбу, фантазируя, что могло бы с ними быть. И теперь, обозревая красоту Инкантеларии, он задавался вопросом: был бы он здесь счастлив? Ему бы так хотелось сказать себе, что нет.

Ромина ничто так не любила, как стать свидетелем какой-то интриги, выражаясь ее же собственными словами. Ей было очень трудно представить Фитцроя Давенпорта и Альбу Паллавичини вместе. Он был англичанином до мозга костей — любитель сигар и домосед, — в то время как Альба была типичнейшей итальянкой. Ее отец, возможно, и был англичанином, но Инкантелария проявила в ней все итальянское. Они с Фитцем были такими же разными, как породистая собака и лоснящаяся черная пантера. Ромина, однако, не проводила параллелей со своим собственным браком — она была не из тех женщин, которые привыкли заниматься самоанализом. Сложись все по-другому, Фитц, возможно, закончил бы свою жизнь управляющим тратторией, а не женился бы на этой тиранке Розмари, исполненной самых благих намерений. Ромина сгорала от нетерпения, желая поскорее столкнуть двух бывших влюбленных лицом к лицу, и даже готова была лично занять Розмари, чтобы дать бывшим влюбленным время поговорить о прошлом, не опасаясь, что она будет стоять над ними как грозный судья. Розмари не позволила бы им ни на минуту остаться наедине. Под хрупкой внешней оболочкой у подобных женщин обычно скрывается очень ранимая душа, которая, как правило, преисполнена жгучей ревности. Заманив в ловушку Фитца, Розмари поступила очень мудро, но Фитц оказался дураком, раз дал себя поймать!

После того как Ромина лично провела компанию по замку Монтелимоне, она собрала всех гостей и с трудом разместила их в автомобиле Нэнни и в своем маленьком желтом «фиате». Фрейя предпочла остаться с Люком во флигеле. У нее не было ни малейшего желания наблюдать, как Фитц и его бывшая невеста причиняют боль ее матери.

Альба хорошенько потрудилась над своей внешностью. Не то чтобы она не делала этого обычно, просто она знала, что сегодня вероятность того, что Фитц придет в тратторию, была очень велика, а она хотела выглядеть как можно лучше. Она вымыла волосы, оставив их ниспадать с плеч блестящими волнами, и выбрала черное платье с красно-зелеными цветами, которое обтягивало ее пышную фигуру, выгодно подчеркивая высокую грудь и округлые линии бедер. Сейчас Альба, конечно, не была так стройна, как тогда, когда встречалась с Фитцем, однако прекрасно знала, что для своего возраста выглядит довольно хорошо. В жизни любой женщины наступает момент, когда приходится выбирать между лицом и фигурой. Альба же, достигнув этой возрастной черты, отдала предпочтение лицу. Из-за лишних килограммов ее кожа выглядела гладкой и сравнительно молодой, однако талия была толще, чем ей того бы хотелось. Готовясь к предстоящей встрече, Альба накрасила ресницы и нанесла на щеки немного румян, надеясь, что никто этого не заметит и вряд ли обратит на это внимание. Она не стала рассказывать мужу, что приезжает Фитц. Шансы, что Фитц и Панфило встретятся, были практически равны нулю. Панфило на несколько дней уехал в Милан, но даже если бы он вернулся домой, то не стал бы волноваться насчет неожиданного появления ее прежнего возлюбленного, поскольку был очень уверенным в себе человеком. Более того, Альбе почему-то казалось, что он вообще вряд ли стал бы проявлять к этому интерес. Выходя из дома, она надеялась, что Фитц все-таки нанесет ей визит и что ее хлопотливые приготовления, связанные с его приездом, не пройдут даром.

В тот день все, словно сговорившись, пришли в тратторию. Роза и Козима принимали заказы у посетителей, а Тото весело болтал с завсегдатаями заведения. Ленч получился довольно оживленным. Большая лодка привезла туристов из Сорренто, так что во всем городе почти не оставалось свободных мест. Альба была настолько занята собой, что не замечала ни кокетливой улыбки Розы, ни того, как она дефилировала между столами, демонстративно виляя бедрами. Мать и дочь почти не разговаривали друг с другом. Одна Козима отпустила комплимент насчет внешности Альбы, сказав ей, что та очень хорошо выглядит. Альба с благодарностью улыбнулась, ответив ей на итальянском языке, что настоящая женщина, как вино, — с годами становится только лучше.