— Поход был чудесный! — сказала она. — Но тетя Милли жила здесь полной жизнью — жизнью, которую ты вроде как… в чем-то взял себе. И если я хочу узнать о ней еще что-то (а я хочу), то обращаться мне надо к тебе.

— Как же мне повезло! — суховато отозвался он. Конечно, он прекрасно понимал, что может ей отказать — точно так же, как отверг ее идиотское предложение о покупке проката. Но она сказала правду: он действительно в чем-то взял жизнь Милли себе. Она доверила ему свой образ жизни.

И как еще верно сказала Эбби, Милли хотела бы, чтобы он выполнил просьбу Эбби. Если он наотрез ей откажет, то словно бы предаст память Милли. И пусть он способен быть довольно суровым, но предавать Милли… Этого он не сделает никогда.

— Ну, так как? — сказала она, закидывая ногу на ногу, — Что у нас дальше в программе?

Роб прикинул имеющиеся варианты и нашел такой, который показался ему неплохой идеей. Потому что, возможно, он поможет Эбби избавиться от желания и дальше находиться на месте Милли.

— Можешь помочь мне открыть прокат на сезон. А это работа. Тяжелый труд. Как по-твоему, ты это выдержишь?

К его изумлению, на ее лице заиграла искренняя (и очень милая) улыбка.

— Конечно! Я готова на все.

На все, да? Вопреки его решимости ее страстное заявление довершило процесс его возбуждения. Он игнорировал это — насколько мужчина вообще способен игнорировать мощную эрекцию — и попытался сосредоточиться на деле. Конечно, сейчас она полна энтузиазма, но они еще посмотрят, какое у нее будет настроение, после того как ей придется хорошенько поработать.

— Приходи к прокату завтра после ленча, примерно в час, — распорядился он. — И на этот раз надень спортивные тапочки — если у тебя такие вообще имеются.

К его удивлению, она, наконец, смутилась из-за ситуации с ее обувью.

— Имеются, но я их не захватила.

— Зайди в универмаг, он почти сразу за «Лосиным рынком». Там есть всего понемногу, так что, наверняка, найдется обувь и для тебя.

Вид у нее был озадаченный. Роб догадался, что мисс Модная Картинка наверняка мысленно содрогается при мысли о том, чтобы купить обувь в универмаге, но надо отдать ей должное: она промолчала. Только бросила взгляд на свои остроносые сапоги и сказала:

— Жалко, что до него так далеко.

— Не волнуйся, — сказал он, решив сжалиться над ней еще раз — и в последний раз на сегодня. — Жди меня здесь.

Зайдя в дом, он почесал Кингу ухо, а спустя минуту вышел снова с парой старых красных баскетбольных ботинок, извлеченных из глубины шкафа. Он бросил их на крыльцо рядом с ее ногами:

— Можешь надеть это.

— Спасибо, — тихо откликнулась она, но Роб решил, что на лице у нее особой благодарности не читалось. Скорее, там был написан ужас.

Тем не менее, она спокойно расстегнула молнии на своих сапогах и у него на глазах высвободила из них свои ноги. Под сапогами на ней оказались тонкие нейлоновые носочки, что заставило его подумать: «Теперь понятно, почему у нее так адски болели ноги». А еще он невольно подумал, что у нее славные ножки — особенно когда она наклонилась, чтобы помассировать их. Ему даже вроде как захотелось самому взяться за это дело: сесть рядом с ней на качели, поднять ее ноги себе на колени и разминать их пальцами. И…

«Прекрати! Ты ведешь себя как шестнадцатилетний юнец!» И он перестал на нее смотреть, а вместо этого перевел взгляд на озеро, понимая, что для его глаз это зрелище будет гораздо безопаснее.

Глава 6

Быстро перекусив в «Прибрежном кафе», где ей представилась возможность рассказать Мэри Бет, Элеонор и еще одной симпатичной немолодой женщине по имени миссис Биксби о встрече с медведем (включая демонстрацию сумочки со следами его когтей), Линдси удалилась к себе в номер, чтобы прийти в себя после дня, который выдался на редкость бурным.

Однако она скоро убедилась в том, что слишком возбуждена, чтобы задремать. Поэтому она позвонила матери и рассказала ей о походе и медведе и призналась в том, что ей придется приложить немало усилий к тому, чтобы убедить Роба Коултера продать ей прокат. А потом она снова оказалась за столиком и точно так же открыла окно, позволяя аромату гиацинтов заполнить комнату благоуханием… и села за свой ноутбук.

Что неизбежно привело Линдси к ее блогу.

Она обнаружила там несколько новых ободряющих комментариев: еще некоторые из ее читателей умоляли ее вернуться. Постоянные читатели Вильгельм Телль и Крис Мари заявили ей, что Гаррет — идиот, раз от нее отказался, и так получилось, что это придало ей мужества написать новый пост.


«Дорогие влюбленные!

Простите меня за то, что меня так долго не было, но порой жизнь отправляет в вашу сторону хитро закрученный мяч, и скажу вам честно: когда жизнь в меня им стрельнула, я не успела вовремя уклониться. Короче говоря, если вы еще об этом не знаете — моя помолвка внезапно пришла к концу. Вот-вот: никаких сказочных туфелек, которые можно перекрашивать, никакого букета из миниатюрных тюльпанов, никакого свадебного шоколадного торта…»


Тут она прервалась и поняла, что ей необходимо отойти от своего обычного жизнерадостного образа из «Писем влюбленных» и стать настоящей, во всем настоящей. Другого пути нет.


«Но не думайте, пожалуйста, что я шучу над этой потерей! Конечно же, разорванная помолвка — это не просто туфли и торт. Я оказалась в неприятной ситуации: обнаружила, что мужчина, за которого я хотела выйти замуж, на самом деле меня не любил, а это разбило мне сердце и заставило почувствовать себя, как будто… ну, обманщицей в том, что касается советов. Вот почему я в последнее время не вела блог и почему в ваших газетах появляются повторные публикации старых колонок.

Но вчера я, наконец, набралась смелости вернуться в Интернет — и постарайтесь представить себе, как же меня тронула ваша поразительная поддержка. Вы проявили просто потрясающее понимание, и это невыразимо согрело мне сердце. И потому я снова вступаю в блогерские воды, проверяя, что из этого получится. Я думаю, что кто-то из вас может теперь отказаться следовать моим советам, касающимся вашей личной жизни, но пока мне достаточно просто знать, что у меня так много друзей.

Что до того, как я прихожу в себя после этого финта судьбы… Ну, я обратилась за поддержкой к родным, что для меня пока свелось к тому, чтобы узнать свои корни и сделать шаг назад, к более простой жизни. Вы все удивитесь, услышав, что сейчас я нахожусь в маленьком городке в штате Монтана и что этим утром я даже пошла в пеший поход! Да-да: Линдси Брукс в необжитых землях!

Я даже встретилась с большим медведем гризли, но мой спутник, который больше знает о таких делах, спас положение, отбросив с тропы мою любимую красную сумочку от Фенди, чтобы отвлечь внимание огромного зверя. Теперь мою сумочку украшает „шрам“, который демонстрирует ее роль в спасении положения: наш медведь на самом деле оставил на ней след когтей! Так что это доказывает: и в более простой жизни может произойти масса захватывающих событий, правда?

Завтра я познакомлюсь с радостями катания на каноэ и даже купила ради такого случая тенниски (правда, ребята, теперь Линдси Брукс стала обладательницей пары кедов!). Я расскажу вам, как все пройдет. Ободряет уже то, что медведи по воде не ходят.

Да, Все еще Одинокая из Саванны, если ты это читаешь, то, пожалуйста, дай мне знать, как у тебя дела. Я вспоминала тебя и гадала, как складываются твои с парнем отношения, и надеялась, что не направила тебя по ложному пути.

До завтра, влюбленные! Еще раз спасибо вам за то, что вы понимаете, что у всех есть недостатки и что хотя любовь полна чудес и красоты, она может также — как показывает опыт многих людей — стать и полем битвы. Сейчас я залечиваю раны, но знайте: я по-прежнему всем сердцем верю в любовь. Она где-то рядом и просто ждет, чтобы все мы ее нашли».


Затаив дыхание, Линдси нажала кнопку «Отправить» и стала смотреть, как написанный пост возникает в ее электронном дневнике. К лучшему или к худшему, но блог «Письма влюбленных» снова начал действовать.


Солнце стояло высоко и ярко светило, и, судя по показаниям старомодного градусника, прикрученного к наружной стене сарая для лодок, температура уже дошла до восемнадцати градусов. Роб скинул фланелевую рубашку, оставшись в вылинявшей синей футболке, которую поддел вниз, но перед тем как приняться за работу, постоял минуту на краю причала, глядя на спокойную воду озера. Отчасти он радовался приближению летних уик-эндов, когда озеро будет усеяно разноцветными каноэ, и люди будут жизнерадостно сновать во все стороны. Но еще больше озеро нравилось ему таким, каким было сейчас: тихим, безмятежным и, наверное, мало чем отличающимся от того, каким оно было сто лет назад… или даже пятьсот лет назад…

Он не знал, сколько лет простояли здесь желтые сосны, но он всегда ощущал в лесу нечто первозданное, сильное своей огромностью. Он никогда не ощущал жизнь так полно, как в те моменты, когда поднимался по одной из этих троп, со всех сторон окруженный деревьями. Это была жизнь настолько мирная, безмолвная и всеобъемлющая, что вскоре после приезда сюда он уже точно знал, что ему не найти лучшего места для того, чтобы вести то спокойное существование, к которому он стремился.

Накануне он представил Стэнли Боббинсу смету, а после этого хорошо поработал над пристройкой для Стива Фишера, так что теперь был не прочь сделать передышку на вторую половину дня пятницы, чтобы начать подготовку лодочного проката. В основном она будет состоять из уборки и проверки прочности и надежности причала и всех каноэ.

Конечно, у него будет помощь… или помеха. Это еще предстояло проверить.