Она услышала, как поворачивается дверная ручка, и поняла, что Бен уже встал и ушел. Открыв ключом дверь, он пытался удержать в руках два стаканчика с кофе. Выскочив из кровати, Отем перехватила верхний, прежде чем тот упал.

– Отличный сэйв[3], – улыбнулся Бен. – Спасибо.

Она подняла к нему лицо:

– Бен, мне ничего не снилось.

– Ага, я так и понял, когда проснулся и уже было утро.

– Не понимаю, что происходит.

– Кто знает. Все это совершенно нелогично. Но мы должны предполагать, что твоя теория верна, и все сны связаны между собой.

– Это означает, что убийство тоже связано. Как ты считаешь, что нам нужно делать дальше?

– Мы посмотрим на Айзека Вриланда. Если нам повезет, он окажется блондином с нашего фоторобота.

– Если так, то где же девочки? В новостях не говорили ни о каких детях. У меня такое впечатление, что Вриланды женаты всего пару лет.

– Милли сказала, Присциллу Вриланд здесь не любили. Если убийство – не случайность, то кто-то не любил ее настолько, что убил.

– Интересно кто, – сказала Отем. – И почему?

Бен снял крышку со своего стаканчика и отпил черного кофе.

– Айзек Вриланд остановился в доме одного из своих кузенов. Давай выясним, где живет этот кузен, и пойдем посмотрим.

Джорджа Вриланда оказалось легко найти. Тележурналисты преследовали мужа жертвы, как охотники, загоняющие дичь. Похоже, история о жестоком убийстве молодой женщины вызывала резонанс по всей стране.

Бен вывел пикап с гравиевой парковки мотеля следом за фургончиком канала CBS и просто ехал за ним по петляющей по дну ущелья дороге. Через несколько поворотов они остановились около простого одноэтажного дома, где уже собралась группа корреспондентов. Бен и Отем присоединились к ним.

– Вриланд уже сделал какое-нибудь заявление? – спросил Бен одного из репортеров – тощего парня, вытягивающего шею, чтобы что-нибудь увидеть.

– Еще нет. Он должен выйти через десять минут.

Через пятнадцать минут из дома появился светловолосый мужчина. Заполнившие двор журналисты повернулись к нему. Айзек Вриланд был похож на парня с фоторобота. Его кузен, вышедший вместе с ним, тоже был немного похож на парня с фоторобота. И ни один из них не был тем, кто приснился Отем.

– Вот тебе и везение, – произнес Бен.

Они выслушали заявление мужа погибшей женщины и просьбу ко всем, у кого есть какая-то информация об убийстве его жены, сообщить об этом в полицию. Затем Вриланд заплакал и вернулся в дом.

– Ну что же, все было без толку, – подытожила Отем.

– Поехали, покатаемся. Здесь есть еще несколько местечек. Мы покажем портрет жителям, порасспрашиваем их, посмотрим, не знает ли кто-нибудь того, что нас заинтересует. Прежде чем отправиться домой, зайдем к шерифу в Бичервилле, узнаем, что говорит полиция. И еще я хочу снова встретиться с помощником шерифа Коббом.

Они провели день, разъезжая по округе, останавливаясь в каждом населенном пункте, показывая рисунок всем, кого встречали. Эти крошечные местечки могли похвастаться, как правило, чем-нибудь одним: заправочной станцией, магазинчиком. Или даже почтой и кафе одновременно. Иногда попадались мотели – из тех, что открыты только в туристический сезон. И повсюду выставлялись стойки, предлагающие местные кустарные изделия: керамическую посуду, фигурки из дерева и тому подобное.

Бичервилль оказался последним таким местечком по дороге к востоку. Он находился по другую сторону перевала, который в зимнее время был непроходим. Хотя Бичервилль обладал всеми признаками города – администрацией, парками, школой и добровольной пожарной дружиной, он все же был очень маленьким. Если верить встречающему путников щиту на въезде, население Бичервилля насчитывало всего лишь тысячу сто два человека.

– Если этот тип живет в здешних краях, – сказала Отем, когда Бен заезжал на парковку возле офиса шерифа, – то он выбрал отличное место, чтобы спрятаться. Я никогда в жизни не видела столько людей из породы «я ничего не знаю».

– Это точно. Если они что-то и знают, то не говорят. Даже если для кого-то это возможность получить деньги.

Бен помог Отем выбраться из пикапа, и они направились к небольшому кирпичному зданию. У входа стояла единственная машина – шерифа.

– Вам помочь?

Седые волосы встретившей их женщины были туго стянуты в узел, на лице – ни следа косметики.

– Кто тут главный? Мне нужно с ним поговорить, – сказал Бен.

– Шериф Кроуфорд сегодня вернулся из Уоррена, но, боюсь, он очень занят. Это убийство в Эш-Гроув, и все такое. Он провел там все утро. Сейчас он на месте, но разговаривает по телефону.

– Скажите ему: у нас есть информация, которая может быть связана с этим убийством.

Женщина вытаращила глаза:

– Хорошо, сейчас скажу.

Она заторопилась прочь. Глядя на ее длинное, свободно болтающееся темно-коричневое платье, толстые эластичные чулки и грубые коричневые туфли, Отем подумала, что здесь все женщины одеваются одинаково просто, и вспомнила слова официантки о «церковных делах». Пока они сюда ехали, Отем заметила несколько церквей. Одна из них особенно привлекла к себе ее внимание. Вывеска у входа гласила: «Община собратьев».

Женщина вернулась:

– Шериф с вами встретится. Идите, пожалуйста, за мной.

Они прошли через низкие двери и вскоре оказались в кабинете в дальней части здания. Шериф Кроуфорд встал из-за стола при их появлении. Это был грузный седовласый мужчина с нависающим над ремнем животом и неухоженными бакенбардами.

– Лотти сказала, у вас есть информация по убийству, – с ходу произнес он. – Кто вы такие?

– Я Бен Маккензи. А это Отем Соммерс.

Шериф скользнул по Отем взглядом, ясно сказавшим ей, что Кроуфорд невысокого мнения о женщинах.

– Ну, так что у вас за информация?

Бен развернул фоторобот:

– Этот человек находился в местах похищения двух детей. Одно произошло шесть лет назад, другое – всего два месяца назад. Есть вероятность, что он живет в этих местах.

Шериф посмотрел на рисунок:

– С чего вы взяли, что он имеет отношение к убийству Вриланд?

– Ничего определенного, просто некоторые улики привели нас сюда.

– А вы сами какое отношение имеете ко всему этому? – В глазах шерифа плескалось подозрение.

– Одна из похищенных – моя дочь.

– Да?… – Шериф принялся рассматривать портрет, прочитал описание, затем свернул бумагу и протянул обратно Бену. – И вы решили, что этот парень может быть замешан в убийстве, хотя у вас нет никаких доказательств, кроме так называемых «улик», которые вас сюда привели.

– Да, это так. Мы надеялись, что вы поможете нам узнать, кто он.

– Да кто угодно. – Шериф пожал мясистыми плечами. – У нас тут полно людей такого типа. Здесь когда-то осели норвежцы, которые заготавливали лес.

– Так он не кажется вам знакомым? – Бен постучал по скатанному в трубочку листу.

– Нет. А какая связь между похищением и убийством?

На этот раз ему ответила Отем:

– Шериф, мы не знаем. Мы просто подумали, что эти преступления могут быть связаны между собой.

– Гм. Я ничего не знаю насчет похищений детей, а убийство сейчас находится в процессе расследования. А раз так, то, я думаю, ваши дела здесь закончены.

– Думаю, да, закончены, – произнес Бен, и его нижняя челюсть слегка напряглась. – По крайней мере, на данный момент.

Шериф поджал губы.

– Будь я на вашем месте, подумал бы о возвращении туда, откуда приехал. В этих краях люди ценят свое уединение. И им не нравится, когда кто-то что-то вынюхивает, лезет в их личную жизнь и задает вопросы.

– Это такое предупреждение? – спросил Бен.

– Угадали. Я предупреждаю вас, чтобы вы держались подальше от расследования убийства в округе Уоррен. Иначе у вас будут проблемы.

Ничего не ответив, Бен обнял Отем за талию и повел к выходу. Когда они забрались в машину и пристегнули ремни безопасности, Отем передернуло.

– Какой приятный мужчина, – язвительно заметила она.

– Я понимаю, почему он шериф. Он идеально вписывается в этих «я ничего не знаю».

Она почти улыбнулась:

– Мы едем домой?

– Нет, сначала я поговорю с помощником Коббом. Похоже, в Бичервилле его нет, значит, он сейчас в Уоррене или все еще в Эш-Гроуве. Скорее всего, они считают, что место преступления нужно охранять. Завтра утром мы снова туда наведаемся.

– Думаешь, тебе удастся его разговорить? До сих пор у нас ничего не получалось.

– Попробовать стоит. Мне кажется, он знает что-то, чего не знаем мы. И он более склонен этой информацией поделиться, чем большинство из тех, с кем мы разговаривали. – Бен завел мотор. – Давай где-нибудь перекусим и вернемся в мотель.

Глава 26


Дорога так вилась и петляла, что в Эш-Гроув они ехали долго, и, когда добрались до своего ветхого, построенного еще в пятидесятые годы мотеля, уже стемнело. Отем устала и была в отчаянии. И понимала, что Бену еще хуже. Почти не разговаривая, они разделись и легли спать. Но когда Бен поцеловал Отем на ночь, все изменилось.

Изможденные и удовлетворенные бурным сексом, они смогли наконец заснуть. Отем старалась не думать о наслаждении, которое приносит ей физическая близость с Беном, как хорошо быть рядом с ним. Все возрастающая привязанность к Бену приводила Отем в ужас. Разберусь с этим, когда все закончится, – сказала она себе, в очередной раз пряча тревожные мысли под размышлениями над более важной проблемой – поисками Молли.