Она услышала, как поворачивается дверная ручка, и поняла, что Бен уже встал и ушел. Открыв ключом дверь, он пытался удержать в руках два стаканчика с кофе. Выскочив из кровати, Отем перехватила верхний, прежде чем тот упал.
– Отличный сэйв[3], – улыбнулся Бен. – Спасибо.
Она подняла к нему лицо:
– Бен, мне ничего не снилось.
– Ага, я так и понял, когда проснулся и уже было утро.
– Не понимаю, что происходит.
– Кто знает. Все это совершенно нелогично. Но мы должны предполагать, что твоя теория верна, и все сны связаны между собой.
– Это означает, что убийство тоже связано. Как ты считаешь, что нам нужно делать дальше?
– Мы посмотрим на Айзека Вриланда. Если нам повезет, он окажется блондином с нашего фоторобота.
– Если так, то где же девочки? В новостях не говорили ни о каких детях. У меня такое впечатление, что Вриланды женаты всего пару лет.
– Милли сказала, Присциллу Вриланд здесь не любили. Если убийство – не случайность, то кто-то не любил ее настолько, что убил.
– Интересно кто, – сказала Отем. – И почему?
Бен снял крышку со своего стаканчика и отпил черного кофе.
– Айзек Вриланд остановился в доме одного из своих кузенов. Давай выясним, где живет этот кузен, и пойдем посмотрим.
Джорджа Вриланда оказалось легко найти. Тележурналисты преследовали мужа жертвы, как охотники, загоняющие дичь. Похоже, история о жестоком убийстве молодой женщины вызывала резонанс по всей стране.
Бен вывел пикап с гравиевой парковки мотеля следом за фургончиком канала CBS и просто ехал за ним по петляющей по дну ущелья дороге. Через несколько поворотов они остановились около простого одноэтажного дома, где уже собралась группа корреспондентов. Бен и Отем присоединились к ним.
– Вриланд уже сделал какое-нибудь заявление? – спросил Бен одного из репортеров – тощего парня, вытягивающего шею, чтобы что-нибудь увидеть.
– Еще нет. Он должен выйти через десять минут.
Через пятнадцать минут из дома появился светловолосый мужчина. Заполнившие двор журналисты повернулись к нему. Айзек Вриланд был похож на парня с фоторобота. Его кузен, вышедший вместе с ним, тоже был немного похож на парня с фоторобота. И ни один из них не был тем, кто приснился Отем.
– Вот тебе и везение, – произнес Бен.
Они выслушали заявление мужа погибшей женщины и просьбу ко всем, у кого есть какая-то информация об убийстве его жены, сообщить об этом в полицию. Затем Вриланд заплакал и вернулся в дом.
– Ну что же, все было без толку, – подытожила Отем.
– Поехали, покатаемся. Здесь есть еще несколько местечек. Мы покажем портрет жителям, порасспрашиваем их, посмотрим, не знает ли кто-нибудь того, что нас заинтересует. Прежде чем отправиться домой, зайдем к шерифу в Бичервилле, узнаем, что говорит полиция. И еще я хочу снова встретиться с помощником шерифа Коббом.
Они провели день, разъезжая по округе, останавливаясь в каждом населенном пункте, показывая рисунок всем, кого встречали. Эти крошечные местечки могли похвастаться, как правило, чем-нибудь одним: заправочной станцией, магазинчиком. Или даже почтой и кафе одновременно. Иногда попадались мотели – из тех, что открыты только в туристический сезон. И повсюду выставлялись стойки, предлагающие местные кустарные изделия: керамическую посуду, фигурки из дерева и тому подобное.
Бичервилль оказался последним таким местечком по дороге к востоку. Он находился по другую сторону перевала, который в зимнее время был непроходим. Хотя Бичервилль обладал всеми признаками города – администрацией, парками, школой и добровольной пожарной дружиной, он все же был очень маленьким. Если верить встречающему путников щиту на въезде, население Бичервилля насчитывало всего лишь тысячу сто два человека.
– Если этот тип живет в здешних краях, – сказала Отем, когда Бен заезжал на парковку возле офиса шерифа, – то он выбрал отличное место, чтобы спрятаться. Я никогда в жизни не видела столько людей из породы «я ничего не знаю».
– Это точно. Если они что-то и знают, то не говорят. Даже если для кого-то это возможность получить деньги.
Бен помог Отем выбраться из пикапа, и они направились к небольшому кирпичному зданию. У входа стояла единственная машина – шерифа.
– Вам помочь?
Седые волосы встретившей их женщины были туго стянуты в узел, на лице – ни следа косметики.
– Кто тут главный? Мне нужно с ним поговорить, – сказал Бен.
– Шериф Кроуфорд сегодня вернулся из Уоррена, но, боюсь, он очень занят. Это убийство в Эш-Гроув, и все такое. Он провел там все утро. Сейчас он на месте, но разговаривает по телефону.
– Скажите ему: у нас есть информация, которая может быть связана с этим убийством.
Женщина вытаращила глаза:
– Хорошо, сейчас скажу.
Она заторопилась прочь. Глядя на ее длинное, свободно болтающееся темно-коричневое платье, толстые эластичные чулки и грубые коричневые туфли, Отем подумала, что здесь все женщины одеваются одинаково просто, и вспомнила слова официантки о «церковных делах». Пока они сюда ехали, Отем заметила несколько церквей. Одна из них особенно привлекла к себе ее внимание. Вывеска у входа гласила: «Община собратьев».
Женщина вернулась:
– Шериф с вами встретится. Идите, пожалуйста, за мной.
Они прошли через низкие двери и вскоре оказались в кабинете в дальней части здания. Шериф Кроуфорд встал из-за стола при их появлении. Это был грузный седовласый мужчина с нависающим над ремнем животом и неухоженными бакенбардами.
– Лотти сказала, у вас есть информация по убийству, – с ходу произнес он. – Кто вы такие?
– Я Бен Маккензи. А это Отем Соммерс.
Шериф скользнул по Отем взглядом, ясно сказавшим ей, что Кроуфорд невысокого мнения о женщинах.
– Ну, так что у вас за информация?
Бен развернул фоторобот:
– Этот человек находился в местах похищения двух детей. Одно произошло шесть лет назад, другое – всего два месяца назад. Есть вероятность, что он живет в этих местах.
Шериф посмотрел на рисунок:
– С чего вы взяли, что он имеет отношение к убийству Вриланд?
– Ничего определенного, просто некоторые улики привели нас сюда.
– А вы сами какое отношение имеете ко всему этому? – В глазах шерифа плескалось подозрение.
– Одна из похищенных – моя дочь.
– Да?… – Шериф принялся рассматривать портрет, прочитал описание, затем свернул бумагу и протянул обратно Бену. – И вы решили, что этот парень может быть замешан в убийстве, хотя у вас нет никаких доказательств, кроме так называемых «улик», которые вас сюда привели.
– Да, это так. Мы надеялись, что вы поможете нам узнать, кто он.
– Да кто угодно. – Шериф пожал мясистыми плечами. – У нас тут полно людей такого типа. Здесь когда-то осели норвежцы, которые заготавливали лес.
– Так он не кажется вам знакомым? – Бен постучал по скатанному в трубочку листу.
– Нет. А какая связь между похищением и убийством?
На этот раз ему ответила Отем:
– Шериф, мы не знаем. Мы просто подумали, что эти преступления могут быть связаны между собой.
– Гм. Я ничего не знаю насчет похищений детей, а убийство сейчас находится в процессе расследования. А раз так, то, я думаю, ваши дела здесь закончены.
– Думаю, да, закончены, – произнес Бен, и его нижняя челюсть слегка напряглась. – По крайней мере, на данный момент.
Шериф поджал губы.
– Будь я на вашем месте, подумал бы о возвращении туда, откуда приехал. В этих краях люди ценят свое уединение. И им не нравится, когда кто-то что-то вынюхивает, лезет в их личную жизнь и задает вопросы.
– Это такое предупреждение? – спросил Бен.
– Угадали. Я предупреждаю вас, чтобы вы держались подальше от расследования убийства в округе Уоррен. Иначе у вас будут проблемы.
Ничего не ответив, Бен обнял Отем за талию и повел к выходу. Когда они забрались в машину и пристегнули ремни безопасности, Отем передернуло.
– Какой приятный мужчина, – язвительно заметила она.
– Я понимаю, почему он шериф. Он идеально вписывается в этих «я ничего не знаю».
Она почти улыбнулась:
– Мы едем домой?
– Нет, сначала я поговорю с помощником Коббом. Похоже, в Бичервилле его нет, значит, он сейчас в Уоррене или все еще в Эш-Гроуве. Скорее всего, они считают, что место преступления нужно охранять. Завтра утром мы снова туда наведаемся.
– Думаешь, тебе удастся его разговорить? До сих пор у нас ничего не получалось.
– Попробовать стоит. Мне кажется, он знает что-то, чего не знаем мы. И он более склонен этой информацией поделиться, чем большинство из тех, с кем мы разговаривали. – Бен завел мотор. – Давай где-нибудь перекусим и вернемся в мотель.
Глава 26
Дорога так вилась и петляла, что в Эш-Гроув они ехали долго, и, когда добрались до своего ветхого, построенного еще в пятидесятые годы мотеля, уже стемнело. Отем устала и была в отчаянии. И понимала, что Бену еще хуже. Почти не разговаривая, они разделись и легли спать. Но когда Бен поцеловал Отем на ночь, все изменилось.
Изможденные и удовлетворенные бурным сексом, они смогли наконец заснуть. Отем старалась не думать о наслаждении, которое приносит ей физическая близость с Беном, как хорошо быть рядом с ним. Все возрастающая привязанность к Бену приводила Отем в ужас. Разберусь с этим, когда все закончится, – сказала она себе, в очередной раз пряча тревожные мысли под размышлениями над более важной проблемой – поисками Молли.
"Пик Ангела" отзывы
Отзывы читателей о книге "Пик Ангела". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Пик Ангела" друзьям в соцсетях.