Би Джей Дэниэлс

Пережить Рождество

Пролог


Дождь прекратился, но выходящей из лифта Дикси Боннер подземная автостоянка показалась необычно холодной и темной.

Поставив ногу на край бетонного пола и почувствовав, что что-то не так, она замерла. Только теперь Дикси прислушалась к насторожившим ее звукам и осознала, насколько поздно. Библиотека закрылась на ночь, как и все остальные офисы и магазины в округе. За исключением кафе в конце улицы, где она провела последние пару часов.

Дикси не смотрела на часы и не замечала, насколько темно и пусто на улице. Все покупатели рождественских подарков отправились домой. Она безрассудно не обратила на это внимание, потому что ее мысли были заняты другим.

Теперь Дикси чувствовала себя беззащитной. Не то, чтобы она никогда не рисковала. Риск был частью ее работы. Но рисковать — это одно, а поступать глупо — совсем другое. Дикси отступила назад, одну руку положила на сумочку, а свободной рукой придержала двери лифта, не позволяя им закрыться, пока не осмотрит паркинг.

Пальцы нащупали молнию на сумке и начали открывать ее сначала медленно, потом быстрее, когда Дикси услышала шарканье обуви по бетонному полу.

Она была в опасности, но, с другой стороны, Дикси заподозрила это, как только открылись двери лифта. Она весь вечер была как на иголках. Один раз почти убедилась, что кто-то следил за ней сквозь залитое дождем окно кафе.

На неохраняемой парковке почти вплотную стояли два автомобиля: желтовато-коричневый грузовой фургон и ее красный, как пожарная машина, «мустанг».

Дикси обхватила рукой газовый баллончик в сумочке, обдумывая дальнейшие действия. Броситься к автомобилю или вернуться на верхний этаж паркинга? Ни один вариант не казался подходящим.

Решение было принято за нее, когда внезапно в открытом дверном проеме лифта появился мужчина в черной маске. В его правой руке блеснул пистолет. Дикси нажала на кнопку закрытия двери, в то же время вытащив газовый баллончик и направив его в лицо мужчине.

Он взвыл и отступил назад, когда едкое облако ударило ему по глазам и впитались в маску.

Дикси протолкнулась сквозь закрывающиеся двери лифта. Глаза резало от попавшего в них спрея. Практически ничего не видя от катившихся по лицу слез, Дикси побежала к размытому красному пятну автомобиля.

Слишком поздно краем глаза Дикси заметила движение. Второй мужчина в маске схватил ее и с силой толкнул на землю, вышибая дух. Дикси приземлилась на живот, с трудом пытаясь вдохнуть, когда нападавший надавил коленом ей на спину, чтобы она не смогла подняться.

Она все еще держала в одной руке газовый баллончик, а другой крепко прижимала сумку. Но у Дикси было предчувствие, что этим двоим нужен не ее кошелек.

Она попыталась позвать на помощь, хотя догадывалась, что это бесполезно. Вокруг не было ни души. Никто бы ее не услышал, даже если бы хватило воздуха на крик.

Сильные пальцы выкрутили газовый баллончик из ее руки. Отброшенный мужчиной баллончик приземлился где-то, откатившись в тишину паркинга.

Лежа лицом на твердом холодном бетоне, Дикси видела лишь шины стоявшего рядом автомобиля. До спасения не хватило всего пары шагов.

Дикси услышала, как подбежал первый нападавший.

— Сука! — выругался он. — Блин, лицо горит огнем.

Она услышала злость в его голосе и поняла, что дальше будет только хуже. Удар пришелся по ребрам. Боль была мучительной, но крик получился жалким, так как из нее снова выбили весь воздух.

Она пыталась вздохнуть, борясь с охватившим ее смертельным страхом. Шансов устоять против двух мужчин у нее не было. Особенно в одиночку на парковке. Учитывая творческий отпуск[1] на работе и паршивые отношения с семьей, могли пройти недели, прежде чем кто-нибудь заметит ее исчезновение.

— Прекрати! — приказал второй мужчина. — К черту убьешь ее раньше времени. Сначала надо узнать, куда она положила проклятый дневник и диски, а потом…

Второй удар пришелся по голове Дикси. За глазами вспыхнула боль, и опустилась тьма.


Дикси очнулась в темноте. Голова ужасно болела, тело затекло. Она поменяла положение, ударилась локтем и коленом, и начала паниковать, задыхаясь, так как поняла, что лежит в тесном месте в полной темноте. Она боролась с паникой, не позволяя себе податься чувству, что маленькая тюрьма медленно сжимается.

Дыши. Ты живая. Пока еще. Дыши.

— Принеси только чертов компьютер и все диски, которые сможешь найти, — раздался голос второго мужчины с паркинга.

— Я думал, что это должно быть похоже на ограбление, — требовательно заявил первый.

— Я сам обо всем позабочусь. Что с дневником? Ты уже нашел его?

— Его здесь нет.

Дикси услышала поблизости звук тяжелых шагов, как будто кто-то поднимался по ступенькам. Она задержала дыхание, пытаясь успокоить дыхание и унять тревогу.

Медленно и осторожно ощупала пальцами окружающие предметы, и нахмурилась, ощутив холодный металл и грубое ковровое покрытие. До нее доносились звуки погрома: что-то разбивали, а самые тяжелые предметы опрокидывали. Дикси принюхалась и уловила знакомый запах. Стиральный порошок. Она купила коробку на рынке и положила в…

Она в багажнике своего автомобиля!

От этого открытия к Дикси вернулась надежда. Она быстро сориентировалась и выгнулась так, чтобы упереться ногами в заднее сидение со сломанной защелкой.

Голоса не затихали. Мужчины продолжали спорить.

Упираясь о противоположную стенку багажника, она изо всех сил толкала ногами заднее сиденье. Раздался громкий треск, и Дикси еще поднажала. Защелка поддалась, и сиденье сложилось.

Через отверстие пробился свет. Дикси ерзала до тех пор, пока не смогла выглянуть наружу. Автомобиль стоял в ее гараже. Мужчины хозяйничали в доме, задняя дверь осталась открытой настежь.

Дикси прислушивалась, опасаясь, что они сейчас вернутся. Тишина. Слышали или нет?

Она торопилась, страшась, что мужчины стоят снаружи автомобиля и насмехаются над тщетностью ее попыток в том, что ей казалось побегом века. У нее было мало шансов сломать заднее сидение, еще меньше — выбраться из тесного багажника. Но лучше безнадежная попытка, чем никакая.

Проскользнув в образовавшуюся щель, она спряталась за передним сидением и выглянула наружу. Мужчин в гараже не было. Дверь в дом все еще оставалась открытой, но через нее ничего не было видно, кроме света на кухне. Где же похитители?

И снова раздались звуки падающих, разбивающихся и ломающихся вещей.

Дикси взялась за ручку задней дверцы и как можно тише открыла ее.

Опять грохот и голоса. Быстро приняв решение, она выскользнула из автомобиля. Ключи торчали в замке зажигания. Дикси проскользнула за руль со стороны водителя, заблокировала все двери, потянулась к пульту дистанционного открытия ворот и безмолвно помолилась.

Ворота гаража начали неспешно и шумно подниматься. Она завела машину, не сводя глаз с двери в дом.

Путь на свободу открывался слишком медленно. Быстрее! Дикси включила заднюю передачу, мотор взревел. Она нервно переводила взгляд с поднимающихся ворот на открытую дверь дома. Вот они открылись на треть. Еще совсем чуть-чуть.

Мужчины вылетели из дома, спотыкаясь на ступеньках, ведущих в гараж. Один из них врезался в автомобиль и схватился за ручку дверцы.

Ворота практически открылись. Второй мужчина с пистолетом в руке оттолкнул первого. Он начал наводить оружие, но Дикси уже нажала на газ. Автомобиль промчался задним ходом под поднимающейся дверью гаража, сломав антенну.

Ей показалось, что она услышала выстрел, когда разворачивала машину на подъездной дорожке. Дикси переключилась на первую передачу и рванула через лужайку, перепрыгнув через бордюр. Соприкоснувшись с мостовой, взвизгнули шины, потом взревел двигатель.

Дикси не осознавала, что задерживала дыхание, пока не всхлипнула. Ее трясло так сильно, что руки едва удерживали руль, но она продолжала ехать. Погоня не задержится. Дикси видела фургон, припаркованный на улице рядом с ее домом.

Хуже того, она разглядела лица нападавших.

Еще на парковке Дикси поняла, что ее намереваются убить. Теперь у них не было выбора.

Она узнала одного из похитителей. И он это понял.


Глава 1


Ченс Уокер хотел одного — вернуться в свою хижину до того, как начнется вьюга и ситуация на дорогах ухудшится.

Он заехал всего на минуту, и ему не терпелось вернуться домой. Ченс осмотрел офис, не обращая внимания на скопившуюся за время его отсутствия пыль. На старомодном автоответчике мигала лампочка. Хотел было проверить входящие звонки, но до Рождества осталось лишь несколько дней, и детектив напомнил себе, что не настроен на работу. Все, с кем Ченс поддерживал связь, были в курсе, что вот уже несколько недель он не появлялся в офисе. И не собирался этого делать в ближайшее время. Заскочил только ради счетов, которые почтальон забрасывал сквозь старомодную прорезь в двери.

Носком ботинка Ченс разбудил пса. Лежа перед старой батареей, Боригард поднял голову и заморгал. Казалось, ему хотелось возвращаться на холод не больше, чем хозяину.

— Давай, дружище. Как только вернемся домой, я разожгу огонь и приготовлю нам по большому жирному стейку. Сейчас ведь праздники. Думаю, мы заслужили лакомство.

Пес распознал слово «лакомство», вскочил, и, виляя хвостом, направился к двери.

Ченс еще раз осмотрел офис, чтобы убедиться, что ничего не пропустил. Кто знает, когда он теперь вернется. В это время года в Монтане с работой для частных детективов было не густо, а он так и не оправился после пули, которую хирург вынул у него из плеча.