Чувства и желания, о которых Бекки давно забыла и ничуть не жалела, теперь властно возрождались в ней. Она заставила себя вспомнить Эрика — смазливое лицо и черное сердце. Помимо воли ее передернуло.

Нет! Она хорошо выучила урок и, что бы там ни твердили Джен и собственная плоть Бекки, обойдется без мужчин! Она схватила кусок мыла и принялась яростно тереть им предательское тело. Чем быстрее она вымоется и оденется, тем скорее выставит из своего дома Райана.

Ребекка с ожесточением загоняла непрошеные желания назад, в самый темный уголок души. Нет уж, придется Райану поискать для своей маленькой племянницы другую няню! Бекки отказалась встретиться с ним два года назад, а уж теперь он ей тем более ни к чему. Если бы не финансовые трудности, ей бы даже в голову не пришло браться за эту работу. Нет, она, конечно, выслушает Райана, раз уж он явился, но откажет ему категорически.

Бекки торопливо вытерлась и, распахнув шкафчик, извлекла на свет старый спортивный костюм. Когда-то он был чудесного золотистого цвета, но после неудачной стирки вытянулся и приобрел цвет глины. Уж эта одежка упрячет ее тело с головы до ног! Она не даст Райану Маклеоду ни малейшего повода думать, что он ее заинтересовал. Бекки сознательно игнорировала тот факт, что впервые, с тех пор как поступок Эрика свел на нет ее естественные желания, тело отозвалось на прикосновения мужчины.

Она вышла из ванной и направилась в Сарину комнату, чтобы позвать девочек на ланч. Взявшись за дверную ручку, она замешкалась.

— Почему ты живешь с дядей? — В голосе Сары, как всегда, звучала прозаическая трезвость. Она хотела знать и спрашивала, не задумываясь о том, какие чувства вызовут у собеседника ее расспросы.

— Мои родители умерли. — Голос второй девочки прозвучал так же ровно и откровенно.

— Когда?

— Три недели назад. Их самолет разбился в Перу.

— А что они делали в Перу?

— Мама и папа были учеными.

Бекки постучала в дверь и вошла, прежде чем Сара успела задать новый вопрос, который наверняка был бы так же мучителен для ее маленькой собеседницы.

— Привет! Мое имя Ребекка Хансен, но все зовут меня Бекки. А тебя как зовут? — Она улыбнулась симпатичной девочке, которая сидела в кресле у кровати Сары.

— Даньелл Анна Мари Маклеод, но я предпочитаю, чтобы меня называли Дани. — Девочка поднялась и застенчиво протянула руку.

— Пойдем вниз, — сказала Бекки, обменявшись с ней торжественным рукопожатием. — Я пригласила тебя и Райана остаться на ланч. Хочешь поесть с нами?

— Да, спасибо.

— Тогда пойдем.

Вместе с девочками Бекки спустилась в холл и отправила Никки за старшим братом. Она была полна решимости позаботиться о том, чтобы до конца этого визита ее окружали дети.

Проходя мимо комнаты для игр, Бекки на мгновение замешкалась. Кто-то прибрал всю грязь, и за каминной решеткой весело плясал огонь. Бекки постояла, дивясь чистоте и горящему камину. Она-то полагала, что нашла верный ярлычок для Райана Маклеода, а ведь это он навел порядок — больше некому. Эрик ни за что не стал бы убираться, даже если б его попросили.

В кухне Бекки усадила девочек за большой стол, поставила перед ними ветчину, сыр, арахисовое масло, паштет и хлеб.

— Займитесь сандвичами, ребята, а я разогрею суп.

Вскоре все четверо детей расположились вокруг стола, готовя целое пиршество из сандвичей, сырых овощей и картофельных чипсов. Бекки стояла у плиты, помешивая в большой кастрюле суп из моллюсков, который готовила по собственному рецепту. Дети его обожали, да и Дани сказала, что любит суп из морепродуктов, но вот понравится ли простая семейная трапеза мужчине, который плещется в душе?

Как же! Такие, как он, с воплями бросаются наутек, оказавшись в одной комнате с кучей детей.

— Эй, мистер, — пронзительно закричал Никки, — вам сандвичи с паштетом или с ветчиной и сыром?

— То и другое. Требуется моя помощь?

Бекки оцепенела при звуке низкого голоса, отвечавшего ее сыну. Ей пришлось силой отодрать внезапно занемевшие пальцы от поварешки и опереться о край стола, прежде чем она осмелилась повернуться к говорившему.

Райан был невероятно красив. Золотистые волосы прихотливой волной ниспадали на широкий лоб. Два года, прошедшие с их последней встречи, прочертили у глаз и рта несколько морщинок, но они ничуть не портили Райана, лишь подчеркивали его красоту.

Он был бос и обнажен до пояса. Едва заметные следы сажи все-таки остались на джинсах, которые низко сидели на узких бедрах, не скрывая впалый подтянутый живот. Плечи у него были мускулистыми, хотя и не чрезмерно, а широкая грудь поросла золотистыми волосами.

Бекки судорожно сглотнула. Господи, да рядом с этим парнем «Давид» Микеланджело просто заурядный пляжный мальчик!

Райан едва не расхохотался, увидев, во что вырядилась хозяйка дома. Старые мешковатые спортивные штаны цвета глины, а поверх них такая же курточка с застегнутой до подбородка молнией. Волосы Бекки туго стянула на затылке в тщетной попытке укротить свои непослушные кудри.

А, так она решила, будто сможет спрятать от него свои прелести? Но ведь Райан еще с их прошлой встречи отлично знал, что Ребекка Хансен привлекательная женщина. Весьма привлекательная и, согласно сведениям Холли, до сих пор свободная.

Забудь об этом, одернул он себя. Ты здесь для того, чтобы встретиться с будущей няней Дани, а не с женщиной, как бы аппетитна она ни была. И тут же заметил, что взгляд Бекки, вопреки светившейся в ее глазах настороженности, скользнул по его телу — раз, другой… Видимо, притяжение у них взаимное.

Однако Райан мгновенно стер с лица все восхищение прелестями Бекки, едва увидел гримасу раздражения и злости на лице сидевшего за столом подростка.

— Райан, познакомьтесь с моим сыном Майком. Майк, это мистер Маклеод.

Мальчик кивнул все с тем же хмурым видом.

— А где ваша одежда?

— У нас случились кое-какие неприятности с камином. В итоге я оказался с ног до головы в саже и ваша мать позволила мне отмыться в душе.

— Дети, если хотите есть, поживее заканчивайте с сандвичами! — Бекки строго глянула на старшего сына и покачала головой.

Мальчик лишь выразительно дернул плечом, отметая ее неодобрение.

— Я взял на крыльце тряпки и собрал сажу в ведро, — сказал Райан, — а потом отправил и сажу, и тряпки в мусорный бак во дворе. Теперь огонь в камине горит как надо. — Он двинулся к Бекки, судя по всему позабыв, как одет, а вернее, не одет. — Остается решить только одну проблему.

Бекки глянула на детей в надежде, что они хоть чем-то отвлекут ее от этого разговора, но те, похоже, потеряли всякий интерес к беседе взрослых. Их внимание было целиком поглощено важным делом: они готовили сандвичи и раскладывали их на два блюда посреди стола.

— Какую проблему? — Бекки пятилась, пока не прижалась спиной к плите.

— Мне нечего надеть.

Райан подступал все ближе, а Бекки все пятилась и наконец оказалась загнанной в угол между плитой и дверью. Остановившись в нескольких дюймах от нее, он наклонился к кастрюле, помешал ее содержимое и с одобрением принюхался.

— Суп с моллюсками?

Бекки кивнула.

— Отменная еда и красивая хозяйка, — низкий голос Райана прозвучал чуть хрипло. — Что может быть лучше для хорошей трапезы?

Беспечным жестом он провел ладонью по груди и плоскому животу. Большой палец зацепил пояс джинсов, притянув беспомощный взгляд Бекки к его талии и бедрам. Его плоть немедленно среагировала на этот взгляд. Этого только недоставало! Особенно в комнате, где полно ребятишек! Угомонись, болван, мысленно прикрикнул он на себя.

— В таком виде я не могу ни обедать, ни ехать домой. — В его голосе зазвучали интимные нотки. — Мне нужна рубашка и пластиковый пакет, чтобы сложить туда грязную одежду. Сажа такая мелкая, что проникает повсюду.

Бекки ничего не сказала, лишь продолжала молча смотреть на него. Он рассмеялся и тронул указательным пальцем кончик ее носа.

— У вас не найдется лишней майки, вроде той, что была на вас недавно?

— Сара! — Имя дочери вырвалось из уст Бекки, точно хриплое карканье. — Ты не принесешь мистеру Маклеоду одну из моих ночных… — Бекки запнулась, покраснела и поправилась, — то есть футболок?

— Само собой! — Сара выскочила из-за стола и проворно исчезла за дверью.

— Пакеты в шкафчике под раковиной, — промямлила Бекки. — В коробке.

— Спасибо, — сказал Райан. — Я возьму.

Сверкнув белозубой улыбкой, он обернулся к шкафчику. Словно кролик в присутствии лисы, Бекки не знала, что лучше — бежать без оглядки или оставаться на месте.

Широкие гладкие плечи Райана были чуть сбрызнуты веснушками; когда он наклонился, волна мускулов пробежала по его обнаженной спине. Пояс джинсов чуть оттопырился, и, прежде чем Райан успел выпрямиться, Бекки заметила ниже ровного загара полоску белой кожи.

— Я соберу одежду и положу пакет в машину, — сказал Райан.

Он направился к двери и на полпути столкнулся с Сарой — девочка подала ему сложенную футболку. Судя по тому, как Бекки запнулась и покраснела, эта футболка служит ей ночной рубашкой.

— Вот, мистер Маклеод, возьмите. Мама, в твоем шкафу больше нет чистых футболок.

Райан запихнул пластиковый пакет в карман джинсов, взял у Сары футболку и мягко провел пальцами по ткани. Майка была застирана почти до прозрачности.

— Зря я, пожалуй, попросил об этом. Мне бы не хотелось оставлять вас без ночной рубашки, особенно в такую холодную и дождливую погоду.

Он искоса глянул на Бекки, блеснув озорной усмешкой, и она, как наяву, увидела, кто мог бы совсем по-другому согреть ее этой ночью. Вне сомнения, именно на это Райан и намекал. Мгновение она зачарованно смотрела, как его пальцы нежно поглаживают ткань футболки.