Девочки забрались ко мне в постель с обеих сторон, и мы обнялись. Я пообещал, что все будет хорошо, просто очень устал. Мне очень хотелось спуститься вниз, но только когда смогу твердо стоять, и моя голова не будет идти кругом. Я мог сидеть, однако это был мой максимум.
Нед появился около трех, взбежал вверх по лестнице, как взбесившийся петух, нашел меня лежащим на подушках и разговаривающим с Лиамом, забрался на кровать и обнял.
— Ты с ним в одной постели, — заметил Лиам, сидевший на стуле, которое принесли для матери Кона, но оно так и осталось.
— Я мужчина, абсолютно уверенный в собственной гетеросексуальности, — сказал ему Нед. — И, кроме того, здесь очень удобно, а у меня был долгий перелет.
Мы с Недом закончили тем, что вздремнули, а Лиам продолжал бодрствовать, наблюдая за футбольным матчем на моем iPad.
Марго Кокран, жена Норриса, которую я не видел с тех пор, как мы перестали быть напарниками, пришла около четырех и принесла мне свой особый морковный пирог, который я обожал. Мой любимый, не слишком сладкий, сочный, а сверху — тонкая глазурь.
— Почему? — спросил я, садясь на кровати и глядя на нее.
Жена Беккера, Оливия, забрала пирог у Марго. До этого Оливия поднялась наверх и поблагодарила меня за то, что я поддержал Беккера в тот вечер, когда его остановили в машине, и я сказал: «Конечно, он же мой брат». Мы обнимались, когда Аруна, назначенная стражем лестницы, разрешила Марго подняться наверх.
— Потому что если бы ты не заставил его заплатить за то, что он сделал с тобой, он находился бы дома, и у моих детей не стало бы отца, а у меня — мужа.
Я кивнул, на этот счет у меня не было никаких сомнений. Хартли остановился сначала у Кокрана, чтобы покончить с ним.
— Когда муж вернется, мы переедем в Бостон. Я не оставила ему выбора.
Это не имеет значения. Если Хартли нужен Кокран, он его рано или поздно достанет. Но я бы поставил деньги на то, что раз уж Хартли передумал убивать меня, то его желание выпотрошить Кокрана также могло исчезнуть.
— Так что, хм, я могу… — Марго вопросительно подняла руки.
— Да ладно тебе, иди сюда.
Она залезла на кровать и крепко обняла меня.
— О, он явно хороший обнимашка, — прокомментировала Оливия, и она была следующей — после того, как передала морковный пирог обратно Марго — именно в таком состоянии Беккер нашел нас несколькими минутами позже.
— Я даже не хочу спрашивать, — вздохнул он, а затем указал на форму для выпечки, которую Марго держала в руках. — Морковный?
Она лучезарно улыбнулась ему.
— Да.
— Морковный — мой любимый.
— Ну что ж, давай отрежу тебе кусочек. — Она вздохнула и направилась к лестнице. — Пойдем со мной.
— Похоже, другая женщина соблазнила твоего мужа едой, — сообщил я Оливии, наблюдая, как они уходят.
— Они все пытаются, но у меня есть секретное оружие.
— Какое именно?
Она грешно выгнула бровь в мою сторону.
— Нет-нет, не говори мне.
Ее фырканье было идеально приправлено нужным количеством злорадства и веселья.
Около шести часов вечера Ян провел отца и мачеху вверх по лестнице. Она села на стул, а Колин встал рядом с сыном. Это было неловко, но они поговорили о Цыпе, какой он хороший пес, а потом о Лоркане и когда состоится суд, и как бы им понравилось, если бы мы с Яном смогли приехать на воскресный обед в ближайшее время. Ян пообещал, что мы приедем, не обозначив конкретной даты, а затем повел их вниз, чтобы накормить. Он вернулся через несколько минут.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Да, детка, я в порядке, — ответил Ян и, наклонившись, поцеловал меня, а затем снова исчез.
Кабот, Дрейк и Джосуэ находились внизу уже несколько часов, очевидно, помогая Аруне — Кабот стал ее любимчиком — подавали еду, загружали и выгружали посудомоечную машину, а Джосуэ раскладывал карты Таро в прачечной поверх сушилки. В конце концов им разрешили подняться наверх, чтобы увидеть меня, и, конечно же, все трое плюхнулись на кровать, не обращая внимания на стул, стоящий рядом.
Джосуэ положил руку мне на голову.
— У тебя нет температуры. Ты хорошо себя чувствуешь?
— Я в порядке, — зевнул я. — Просто выбит из колеи.
Джосуэ кивнул.
— Ну, ты никогда не спишь и совсем не заботишься о себе. Я могу переехать сюда и заботиться о тебе.
— Для этого есть я, — сказал Ян, поднимаясь по лестнице с огромной тарелкой еды для меня и большим стаканом яблочного сока. — Я сам позабочусь о нем.
— Но ты же никогда не бываешь дома, — смущенно заметил Кабот. — В смысле, разве мы не должны начать заботиться о Миро раз уж…
— Теперь я все время буду дома. Я больше не служу в армии, так что вы будете видеть меня гораздо чаще.
Ян был несколько озадачен, как я понял по его прищуру, когда все захлопали, даже Джосуэ.
— О, я так рад, — вздохнул Дрейк. — В смысле, если уж даже я скучал по тебе немного, то могу только представить, как скучал Миро.
Ян кивнул и отправил их всех вниз. Джосуэ остановился перед лестницей и оглянулся.
— Что?
Он прикусил нижнюю губу.
— Я познакомился с одним парнем в магазине грампластинок в Оук-парке, где буду работать. Его зовут Марчелло Маккенна. Разве это не потрясающе?
— Так и есть. Думаешь, он может быть тем самым особенным?
— Миро, он как-то странно смотрел на меня, а потом сказал, что ему приснилось, как я входил в магазин.
— И?
— Он выпалил, что не верит ни во что сверхъестественное.
— Но?
— Но он видел меня во сне.
Я кивнул.
— Может, прежде чем вывалить на него все то, что видел в своих картах, ты просто станешь ему другом, а?
Он кивнул, бросился обратно ко мне, наклонился и поцеловал в щеку, а затем сбежал вниз по лестнице, объявив Аруне, что готов прочесть ее карты.
Когда я повернулся к Яну, он ухмылялся.
— Что?
— Ты самым странным образом влияешь на людей.
То, как он на меня влиял, было как бы само собой разумеющимся.
— Пожалуйста, поставь тарелку, сними с себя всю одежду и забирайся ко мне под одеяло.
— О, детка, пройдет еще несколько дней, прежде чем ты снова увидишь меня голым. Уайт привез свой Xbox, а Шарп сейчас стирает белье. Здесь будет бесконечная череда парней до вечера воскресенья.
Я застонал.
— Его Xbox? Ты знаешь, как он раздражает всех этими своими стрелялками?
— Как будто он в состоянии победить меня.
— О нет. Пожалуйста, не включай режим гиперконкуренции.
— Что? — заартачился Ян. — Я вовсе не соревнуюсь.
— Сделай мне одолжение, встань с другой стороны комнаты, чтобы молния не попала и в меня.
Он усмехнулся.
— Уверен, у Бога есть дела поважнее.
— Возможно.
— Что?
Я не мог отвести от него глаз.
— Говори.
— Ты только появился, а я хочу поцеловать тебя, обнять, трахнуть и… Господи, Ян, ты мне так нужен.
Он наклонился и поцеловал меня в щеку.
— Вот, поешь немного. И сразу почувствуешь себя лучше.
— Неужели тебе все равно?
— Не все равно, детка, и не волнуйся, отныне ты можешь получить меня в любое время, когда захочешь.
Я оживился.
— После воскресенья.
Это будут самые долгие три дня в моей жизни.
АРУНА ПРИНЕСЛА тыквенный пирог с горкой взбитых сливок, и мне стало интересно, что она делает наверху, так как моя подруга любила принимать гостей, и ее пребывание здесь со мной не имело никакого смысла.
— Мама Лиама внизу, — быстро объяснила она, листая «Нетфликс» в поисках чего-нибудь интересного.
— И?
— И ничего. Я останусь здесь, наверху, с тобой.
Я прокашлялся.
— Что? — спросила она, не оборачиваясь.
— Эй.
— Я не хочу об этом говорить.
— Она задела твои чувства, — начал я, потому что знал свою подругу и знал, что это так.
— Ну, мы оба знаем, что я много чего могу, но быть дивой — не входит в этот список. Я знаю, что она сказала, и знаю, что она имела в виду. Она искренне считает, что я не умею готовить ничего традиционного, и именно поэтому хотела мне помочь.
— Конечно, — согласился я. — Но ведь она там, внизу, верно?
— Да.
— Значит, она пришла.
Аруна откинула голову на подушку и посмотрела на меня.
— К чему ты клонишь?
Я пожал плечами.
— Она сделала над собой усилие и теперь ест твою стряпню, верно?
— Уверена, что неохотно.
Я поднял глаза к небу.
— Мы оба знаем, что она никогда не любила меня.
— Ох, ну, может, хватит уже? — пробормотал я, толкнув ее локтем. — Эта женщина обожает тебя. Лиам был диким и подвергал себя риску слишком часто, пока не появилась ты. Но благодаря тому, что он так сильно влюбился, Лиам повзрослел и теперь, когда стал мужем и отцом, он стал более основательным.
Аруна тяжело вздохнула.
— Думаешь, она этого не знает?
Она заморгала часто и быстро.
— Просто спустись туда и будь лучше.
— А если я этого не хочу?
— Но ты же хочешь, потому что она тебе тоже очень нравится.
Аруна подождала еще немного, но все же встала, поцеловала меня в лоб и пошла к своей свекрови.
Чувствуя себя лучше, я поднялся с кровати и переодел пижамные штаны с футболкой, которые были на мне весь день. Мой план состоял в том, чтобы спуститься вниз, но как только я оказался в джинсах и сером свитере цвета вереска, устал. Я сидел на кровати, выбирая носки, когда наверху лестницы появился Ян.
"Паутина жизни" отзывы
Отзывы читателей о книге "Паутина жизни". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Паутина жизни" друзьям в соцсетях.