— Вам нужно отступить, маршал, — прорычал Санделл, вытаскивая пистолет и присоединяясь ко всем остальным.

— Это тебе, блядь, лучше отступить, — парировал Морган. Грохот его голоса, должно быть, нервировал Санделла, потому что палец на спусковом крючке дрогнул. Морган же, напротив, держался спокойно. Он очень напоминал мне Яна — тоже был как кремень под давлением, — что в данный момент весьма утешало.

Никто не шевельнулся. Время словно остановилось, но спустя несколько мгновений бросив взгляд на Санделла, я увидел его ухмылку.

— Вы сейчас принимаете решения, меняющие вашу карьеру, джентльмены, — напирал Санделл, и до меня быстро дошло, что у нас не будет времени пережить увольнение, понижение в должности или еще что-нибудь в таком духе, потому что он собирался убить нас прямо на улице и избавиться от улик, так что никто, кроме его команды, ничего не узнает.

— Всем лечь на землю! — настаивал Морган, не отступая ни на йоту. Правда была на нашей стороне, и судя по всему, независимо от того, каковы будут последствия, он пойдет до конца.

Казалось бы, я должен испугаться, но я больше беспокоился о Моргане.

— Они продажные копы! Пристрелите их! — крикнул Санделл. — У меня есть все необходимые доказательства…

Я напрягся, ожидая удара пули, но звук сирены в один миг привлек к себе всеобщее внимание. Это было звучание не обычного полицейского автомобиля, а низкий брррп-брррп из массивного черного АRV2 с эмблемой золотого орла по бокам и настолько тонированными окнами, что они не пропускали свет. Автомобиль резко остановился, задние двери АRV распахнулись, и оттуда плотным потоком высыпала команда SWAT, состоявшая из огромных, грозных на вид парней. Даже несмотря на то, что я был рад спасению, что-то в людях в полной бронеэкипировке, направивших автоматы в мою сторону, вызывало тревогу.

— Бросайте оружие и ложитесь, — рявкнул человек-гора с лейтенантскими нашивками на черном жилете. — Живо!

Забавно, как быстро спецназовцы могут заставить продажного копа и его подельников отбросить оружие и поцеловать асфальт. Никто из распластанных на земле не шевелился и даже не дышал. Я был охереть как уверен, что не стану падать лицом вниз, и, судя по всему, Морган тоже. Он просто убрал пистолет в кобуру, упер руки в бока и вздохнул с явным отвращением.

Вся команда спецназа двинулась вперед, чтобы заключить копов под стражу, кроме лейтенанта. Он приблизился, и команда расступилась, словно море перед Моисеем. Это движение не вызывало никаких вопросов. Его ранг отражался в каждом подрагивании мускула, в надменной походке и даже просто в его огромных размерах. Одной ширины плеч оказалось достаточно, чтобы заставить меня отступить.

Подойдя к нам, он снял шлем и авиаторы, затем одарил меня невероятной улыбкой и положил руку на плечо Моргана.

— Ну вот, — сказал лейтенант, тепло посмеиваясь. — Ты же вызывал подкрепление.

У меня голова пошла кругом. Нас только что спас терминатор, который очень явно подкалывал Моргана. Какого хера происходит?

— Какого хрена ты здесь делаешь? — проворчал Морган, указывая на всех мужчин в полной экипировке. — Я вызывал подкрепление, а не монгольскую орду.

— Мы оказались ближе всех, и, черт возьми, ты чуть не довел диспетчера до сердечного приступа, когда попросил о помощи, — заметил лейтенант, приподняв бровь. — Ты никогда не вызываешь подкрепление, они думали, что наступил конец света.

Морган покачал головой, явно раздраженный тем, что я счел разумным объяснением. И вот тогда я увидел — даже если бы не заметил те же черные волосы, более короткие, но того же цвета, и тот же греховный блеск в темно-синих глазах — имя «Морган», вышитое на тактическом жилете.

— Ты должен меня представить. Тебя не так воспитывали.

Морган зарычал в ответ, но перестал раздражаться и указал на меня кивком головы.

— Это заместитель маршала США Миро Джонс, который был моим новым напарником на этой неделе. Джонс, этот мудак — мой старший брат, лейтенант Коннор Морган.

— Спецназ, да? — сказал я, убирая свой «Глок» в кобуру.

— Кон всегда должен быть тем, у кого самый большой хер. Либо быть самым большим хером. Я все время путаю, — саркастически ответил Морган. — Потому что получить пистолет и значок оказалось недостаточно, он захотел еще танк и таран в придачу.

— Мне знаком такой тип людей. — У меня имелся очень похожий собственный «зеленый берет».

Парни Коннора складывали оружие в мешки на асфальте и связывали всех по рукам и ногам. Перед спецназом никто не выпендривался. Те могли просто на месте, без всяких вопросов, убить любого. Это знали все, даже самые продажные куски дерьма, работающие на УБН. Невиновные были в курсе, что их выпустят на свободу, но у тех, кто в чем-нибудь замешан, не было ни малейшего шанса уйти.

— Эй, — Морган схватил Коннора за бицепс. — Давай не будем говорить об этом Мики, ладно?

Коннор расхохотался.

— Тогда предлагаю вам с маршалом убраться отсюда к чертовой матери, потому что диспетчер только что сообщил нам, что папа уже в пути.

— Твою мать, это приведет сюда стервятников с их камерами, — проворчал Морган, оглядываясь по сторонам. — Встретимся в участке.

Коннор кивнул. Морган потянулся к его руке, и Коннор на секунду крепко сжал ее.

— Спасибо, Кон.

— Всегда, — пробормотал его брат, и я расслышал всю глубину этого чувства в единственном слове.

Когда я последовал за Морганом, спешащим по улице, уклоняясь от людей, бегущих к месту событий, которое мы пытались покинуть, у меня возник вопрос.

— Твой отец?

Он хмыкнул.

— Рассказывай.

— Он капитан, и мы практически на границе его территории, — тяжело вздохнул Морган.

Ладно, два вопроса.

— В вашей семье много полицейских?

— Даже не представляешь. По последним подсчетам, нас уже пятеро. Среди нас есть один пожарный, потому что он дерьмово обращается с оружием, и еще один профессор. Преподаватель истории и всякого такого в колледже. Младшая сестра еще не решила. Хотя она бы определилась быстрей, если бы могла носить каблуки вместе с формой новобранца.

— А кто это — Микки? Как Микки Маус? Жена? Подружка?

— Просто Мики, с одной «К», не жена и не подружка, он мой парень.

— Понятно.

Должно быть, после встречи практически лицом к лицу со смертью мой голос прозвучал странно, потому что, хотя Морган и усмехнулся, в его голосе прозвучала резкость.

— Проблемы?

— О, черт возьми, нет, — заверил я его. — Просто полюбопытствовал.

Его смех стал теплее.

— Спасибо, что спас мне жизнь.

— Это сделал мой брат.

— Нет, это был ты.

Он пожал плечами.

— Спасибо, что поверил мне. С такой же легкостью ты мог бы поверить и Санделлу.

— У меня хороший послужной список с ирландцами, — поддразнил я его.

— И теперь тоже?

Я одарил его улыбкой.


ОКАЗАВШИСЬ В УЧАСТКЕ, Морган начал перекидывать файлы с моего телефона, пока мы наблюдали через стеклянные окна, как Коигл, начальник Санделла, кричит на босса Моргана, лейтенанта Кейси.

Коигл побагровел. Кейси же выглядел скучающим.

— Твой босс хладнокровен под давлением, да?

Морган лишь усмехнулся. Похоже, подобные вещи случались с Кейси довольно часто. Когда мы появились в районе офиса, глава УБН, по-видимому, сидел в засаде, потому что сразу же с ревом направился прямо к нам.

— У тебя не было ордера, Морган! Как ты вообще посмел…

— Сэр, — негромко сказал я.

— Думаешь, что можешь просто…

— Сэр… — произнес я громче, даже кашлянул.

— …вломиться в…

— Сэр, — рявкнул я, и когда он резко обернулся, явно раздраженный, я поднял свой значок, чтобы он мог его рассмотреть. — Заместитель маршала США Миро Джонс, Чикагский офис, — объяснил я. — Я здесь на задании Северного округа, и…

— Мне плевать, кто ты…

— Отойдите, — раздался чей-то голос.

Было забавно наблюдать, как все оборачиваются, чтобы увидеть очень высокого, весьма элегантно одетого мужчину в пальто и темно-синем костюме в тонкую полоску с коричневыми пуговицами и красным платком в кармашке на груди, вышагивающего по участку в сопровождении четырех других мужчин. Он был красив — как я уже успел отметить, когда впервые встретил его, только приехав в город, — внушителен, как и мой босс, с кожей глубокого насыщенного оттенка умбры и глазами цвета тикового дерева, которые охватывали помещение всего одним взглядом, в точности как это было свойственно Кейджу. Не существовало протокола об обязательной встрече с высшими чинами, когда приезжаешь в другой город, но Вэнс и Кейдж были друзьями, так что меня попросили засвидетельствовать свое почтение.

— Кто вы такой, черт возьми…

— Старший помощник Ксавье Вэнс, — объявил он, обходя босса Санделла и подходя ко мне.

Я пожал протянутую руку, и он похлопал меня по плечу.

— В порядке, Джонс?

— Да, сэр.

— Отлично, — сказал он низким баритоном. — Кейдж хочет, чтобы ты прилетел сегодня вечером.

— Да, сэр, — улыбнулся я. — Должно быть, он уже вернулся.

— Поэтому мне и позвонили.

— Да, сэр.

Он повернулся к Моргану и протянул ему руку.

— Мне нужно увидеть твоего босса.

— Он вон там, — пожимая руку, Морган указал на застекленный кабинет своего лейтенанта тем же кивком головы, что и раньше. — Зовут Кейси.

Они все вошли в офис — Вэнс и другие маршалы — и я видел, как парень из УБН лишился гребаного рассудка, как только дверь закрылась. Кейси и Вэнс выглядели невозмутимыми, пока Коигл продолжал надрываться.