Ее слова больно ранили сердце Джоша. Он хотел все отрицать, хотел оправдать себя, но не мог. Она была права. Черт подери, она была права, и он не мог изменить того, что произошло два года назад.
– Возможно, ты не любишь меня, – продолжала Саванна. – Возможно, ты просто испытываешь чувство вины за то, что не смог раскрыть убийство Шелли.
Услышав эти слова, Джош вскочил со стула.
– Поверь мне, Саванна. Я хорошо знаю разницу между чувством вины и любовью, и, хотя я всегда буду корить себя за то, что не смог отыскать убийцу Шелли, чувство вины здесь ни при чем. Я люблю тебя.
Он шагнул ей навстречу, но Саванна отшатнулась.
– Я не хочу, чтобы ты любил меня, и не хочу любить тебя, – ответила она чуть громче, чем обычно. – И ты был не прав, говоря, что я целых два года упиваюсь своим горем. Я спокойно жила в мире, где нет места чувствам, и меня это устраивало.
– А как же счастье? Разве ты не хочешь быть счастливой, Саванна? Разве ты не хочешь испытывать и дарить любовь, родить детей и прожить полноценную жизнь, полную радости? – Он взглянул на нее, зная, что вся его любовь к ней отражается в его глазах.
Саванна отвела взгляд.
– Мне хорошо одной, и поэтому тебе пора уходить. Я уже сказала, что позвоню Баку и попрошу установить сигнализацию. Это все, чего я хочу. – Она снова взглянула на него, и в ее глазах заблестели слезы. – Ты мне не нужен, и я не хочу, чтобы ты оставался здесь. Пожалуйста, уходи.
Джош уставился на нее, потрясенный ее словами. Ему не оставалось ничего, как сделать так, как она просила. Он не имел права оставаться в доме без ее согласия. Официально он был в отпуске, а в ее доме жил как гость, судя по всему, нежеланный гость.
– Хорошо, я уйду, – сказал он наконец.
Он уедет на пару часов и даст ей время подумать и успокоиться. А затем он вернется, и, возможно, они смогут спокойно поговорить, а не устраивать бурное выяснение отношений.
Джош положил пистолет в кобуру, но не стал заходить в спальню за своими вещами. Он отказывался признавать, что между ними все кончено. Он не желал верить в то, что она не любит его и никогда не полюбит.
Выйдя из кухни, он направился к выходу, чувствуя, что Саванна идет следом. У двери он обернулся к ней.
– Ты уверена, что хочешь этого?
Она немного помедлила, а затем кивнула.
– Это именно то, чего я хочу.
– Два года назад мы похоронили не только Шелли, – произнес он. – Потому что после ее смерти ты добровольно отреклась от жизни. И превратилась в ходячего мертвеца.
И, не дожидаясь ее ответа, Джош отвернулся и вышел за дверь. Мысли вихрем кружились в его голове, когда он шагал к машине.
Он окинул взглядом окрестности, но не заметил ничего необычного. Хотя ничего необычного не было и в том, что его машина отъезжала от дома Саванны в это время дня. Вряд ли кто-то догадается, что она осталась дома одна. Все решат, что она, как обычно, отправилась вместе с ним в город.
Ему было больно вспоминать о тех обидных словах, которые она бросила ему. Его сердце сжималось при мысли о том, что в ее сердце не было к нему ни капли любви.
И все же Джош продолжал надеяться, что она любит его, но не желает в этом признаваться. А он, конечно, не мог ее заставить. Саванна решила во что бы то ни стало остаться в своем мирке, затерянном где-то между жизнью и смертью, и пока она сама не решит все изменить, он будет бессилен.
Он даст ей пару часов, чтобы успокоиться. А сам тем временем отправится на разведку в подземелье. Когда он вернется, постарается убедить ее, что отныне станет для нее всего лишь телохранителем, потому что для него не было ничего важнее на свете, чем ее жизнь.
Как только Джош скрылся за дверью, Саванна упала на диван и разрыдалась. Мучительная боль пронзила ее сердце, переполняя ее душу чувствами, которых она так отчаянно избегала целых два года.
Он любил ее. Он хотел создать с ней семью, а она потребовала, чтобы он убирался из ее жизни. Она тоже любила его, но боялась открыть ему свое сердце.
Несколько мучительных мгновений Саванна пыталась понять, чего же именно она так боялась. После смерти Шелли она не хотела больше испытывать никаких чувств, не желала больше никого любить.
Но за последние две недели Джошу удалось вернуть ее к жизни, снова научить смеяться и испытывать радость, которую она утратила после смерти Шелли.
Теперь она понимала, что не сможет снова стать тем призраком, которым была целых два года. Джош вдохнул в ее сердце жизнь и любовь, именно поэтому она и попыталась прогнать его. Она боялась всего, чем он хотел с ней поделиться. Реальной жизни.
Наконец она вытерла слезы и встала с дивана. Она взяла сотовый телефон и принялась искать номер Бака, чтобы заказать сигнализацию. Саванна надеялась, что он сможет приехать как можно скорее и установить сигнализацию до наступления темноты.
Саванна понимала, что в конце концов Джош вернется, ведь в ее доме остались его вещи. Но она обвинила его в том, что он не смог найти убийцу Шелли, а это был удар ниже пояса.
Она не могла винить Джоша в недобросовестном расследовании убийства Шелли. Он выполнял приказы Трея, а Трей считал, что во всем виноват Бо.
Скорее всего, Джош ужасно разозлился на нее за эти слова. Хотя, возможно, это и к лучшему. Теперь он будет держаться от нее подальше.
К счастью, она быстро дозвонилась до конторы Бака, и тот пообещал, что в течение часа приедет и установит отличную сигнализацию нового поколения.
В ожидании Бака она выбросила недоеденный сэндвич и убрала тарелку в посудомоечную машину. Затем почистила кухонную стойку и протерла деревянные дверцы кухонных шкафчиков. Ей необходимо было себя чем-то занять, чтобы перестать думать о Джоше.
Она вообще больше не хотела ни о чем думать. А главное – перестать вспоминать о признании Джоша. Она не будет думать о том, что какой-то сумасшедший желает ей смерти. Она должна забыть обо всем.
Саванна была рада, когда к дому подъехал фургончик Бака, нагруженный приспособлениями для обеспечения безопасности. Она отперла двери в бывшую спальню родителей и в гостевую комнату, которые они с Джошем заперли в тот день, когда он переехал в ее дом.
– Думаю, ты хочешь установить сигнализацию по всему дому, – предположил Бак, осматривая комнаты.
– И еще камеры наблюдения у главного и черного входа, – сказала она.
– Тогда мне пора приниматься за дело. – Он отправился к своему фургончику, а Саванна осталась в гостиной.
Бак вернулся в дом со всевозможными приспособлениями, о назначении которых Саванна не имела ни малейшего представления. Она лишь понимала, что все эти вещи помогут ей спокойно жить в собственном доме, не чувствуя угрозы.
Саванна не боялась оставаться одна в дневные часы. Ей лишь требовалась дополнительная защита в ночные часы. Тот злоумышленник напал на нее в отеле именно ночью, и тот, кто подглядывал в окно, тоже подкрался к ее дому под покровом темноты. Именно с приходом темноты она ощущала себя особенно уязвимой.
К четырем часам Бак снабдил датчиками каждое окно и дверь в доме Саванны, убедив ее, что сигнал тревоги разбудит не только всех соседей в округе, но также поступит на пульт управления диспетчера в полицейском участке.
Он также показал ей, как с помощью компьютера пользоваться камерами, установленными перед входом в дом. Теперь она могла видеть, что происходит в радиусе нескольких метров от двери.
В пять тридцать вечера он наконец уехал, и Саванна попыталась убедить себя, что чувствует себя так же уверенно, как если бы Джош сидел в ее кухне со своим пистолетом.
Она приготовила себе на ужин омлет и уселась за стол, притворяясь, что наслаждается тишиной, воцарившейся в доме после ухода Джоша.
Она почти управилась с омлетом, когда заметила, что к задней двери подошел Трей Уокер. Саванна встала из-за стола, удивляясь, что здесь понадобилось шерифу. Обычно он общался исключительно с Джошем.
Возможно, у него появились новости для нее. Возможно, он выяснил, кто угрожал ей, и приехал сообщить, что опасность миновала.
Саванна нажала несколько кнопок на дисплее и, отключив сигнализацию, впустила его в дом.
– Трей, что случилось?
Его глаза радостно заблестели.
– Ты должна пойти со мной. Думаю, я нашел ответы на все вопросы, но для начала ты кое-что должна увидеть.
– Что? – с интересом спросила Саванна.
– Я не могу объяснить. Ты должна увидеть это своими глазами. – Он взял ее за локоть и вывел из дома.
Саванна поняла, что Трей ведет ее к кустам, скрывавшим вход в тоннель, и остановилась.
– Трей, я не хочу спускаться под землю, – запротестовала она. – Просто скажи мне, что ты нашел.
– Это займет всего минуту, – заверил ее Трей и подтолкнул вперед, включая фонарик.
– Трей, я действительно больше не хочу спускаться в тоннель. – Она выдернула руку из его хватки.
Трей резко вытащил пистолет и направил на нее.
– Боюсь, мне придется настоять, Саванна.
Она уставилась на шерифа, и ее сердце бешено забилось от страха.
– Что ты делаешь, Трей?
– Забочусь о нашем деле, – откликнулся он. – А если ты спустишься вниз и вздумаешь бежать, я всажу тебе пулю в спину. – Саванна увидела холодное безразличие в его пустых глазах. – А теперь вперед. – Он указал ей на лаз в земле.
Чувствуя, как сердце едва не выпрыгивает из груди от волнения, а мысли путаются в голове, Саванна, задыхаясь, начала медленно спускаться в тоннель по земляным ступенькам.
Глава 13
Выйдя от Саванны, Джош не поехал домой. Он позвонил Трею, но тот не ответил. Тогда Джош оставил ему сообщение, что ненадолго уезжает от Саванны и вернется к ней с наступлением темноты.
После этого Джош поехал в город, в лавку матушки Бэптист. Прихватив с собой фонарик из багажника, он вошел в лавку и купил набор цветных мелков.
– Я воспользуюсь вашим входом в подземелье, – сообщил он пожилой женщине, расплатившись за мел. – А где Эрик? Мне не нужны неприятные сюрпризы, когда я спущусь вниз.
"Парк развлечений" отзывы
Отзывы читателей о книге "Парк развлечений". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Парк развлечений" друзьям в соцсетях.