Она забыла, как много друзей было у Шелли, которые стали и ее друзьями. Встречаясь с ними, она с интересом узнавала, кто теперь с кем встречается, кто с кем помолвлен. Саванна с жадностью впитывала в себя незатейливые девичьи сплетни, по которым, как оказалось, соскучилась за последние два года.
Встречи с этими людьми не причиняли ей боли, чего она так опасалась. Она чувствовала искреннюю теплоту, обращенную на нее, и дружеское участие.
Саванна знала, что Джош по телефону поддерживает связь с Треем, но официальное следствие по делу о нападении на нее застопорилось. Их с Джошем попытки что-то разузнать тоже не давали результатов.
Джош ясно дал понять, что у них есть три подозреваемых: Эрик Бэптист, Чэд Уилсон и Нейл Сэмпсон.
Джош считал, что Эрик мог заниматься в подземелье чем-то незаконным и пришел в ярость, когда Саванна всем рассказала о тоннелях.
Он также предположил, что Чэд страстно влюбился в нее и захотел отомстить, когда Саванна отвергла его романтические ухаживания.
И наконец, Джошу пришло в голову, что Нейл хотел, чтобы Саванна навсегда умолкла и не смогла стать угрозой для его будущих политических амбиций.
Однако Саванна не могла поверить, что кто-то из этих троих в действительности был причастен к нападению на нее. Однако она понимала, что убийца Шелли, два года спокойно разгуливающий по улицам города, наверняка со стороны выглядит приятным и милым человеком, которого никто бы не заподозрил в убийстве.
В этот вечер Саванне было как-то по-особенному хорошо рядом с Джошем. Ей нравилось, что он сидит в ее кухне, и ее не покидало ощущение, что именно этот мужчина должен пить с ней вместе кофе по утрам и ужинать по вечерам. Какие опасные мысли, предостерегла себя Саванна, принимаясь мелко нарезать чеснок, и резкий аромат наполнил кухню.
Джош был здесь, чтобы защитить ее от угрозы, которая, судя по всему, уже миновала. За последнюю неделю ничего страшного не произошло. Никто не вел себя странно или враждебно по отношению к Саванне, а все, наоборот, выражали искреннюю радость, встречая ее в городе.
Это еще более опасные мысли, заметила себе Саванна. Она не должна терять бдительность только потому, что на этой неделе не произошло ничего из ряда вон выходящего.
– Осталось исследовать еще два коридора, которые соединяются с главным тоннелем, ведущим на болото, – сообщил Джош, выводя ее из задумчивости. – Возможно, нам с тобой стоит спуститься и проверить их.
Саванна обернулась и посмотрела на него. Боже, он был так красив! Его темные волосы слегка растрепались, а в умных глазах светилась сосредоточенность. Джинсы подчеркивали его стройные длинные ноги, а бледно-голубая тенниска тесно облегала широкие плечи.
– Я буду с тобой откровенна. Не думаю, что смогу снова спуститься в подземелье, – призналась Саванна. – При одной мысли об этом меня охватывает паника, и я начинаю задыхаться.
– Все в порядке, – с улыбкой откликнулся он. – Это было всего лишь предложение, но нам вовсе не обязательно туда спускаться. Предоставим другим закончить это дело.
Джош свернул карту и отложил в сторону.
– Что у нас на ужин? Ты уже давно колдуешь над плитой.
Саванна перечислила блюда своего меню, и он присвистнул:
– Если ты будешь так кормить меня каждый вечер, я не захочу отсюда уходить.
В этом как раз и заключалась проблема. Саванна уже не хотела, чтобы он уходил. Тишина, царившая в доме, когда-то нравившаяся Саванне, исчезла с появлением Джоша. И ей это нравилось.
Каждый вечер после ужина они проводили в гостиной, попивая вино и разговаривая о простых вещах, из которых состоят человеческие отношения.
Саванна узнала, что его любимый цвет – голубой, что ему нравится его работа, но, в конце концов, он предпочел бы дневную смену. Она узнала, что имя его матери Роуз, а отца – Рик, и поделилась с ним своими переживаниями из-за отъезда родителей после смерти Шелли. Саванна полюбила эти вечера после ужина, когда они сидели на диване и делились друг с другом подробностями своей жизни.
Неожиданно раздался звонок в дверь.
Джош сорвался с места, держа наготове пистолет.
– Ты ведь никого не ждешь? – спросил он.
– Совершенно точно, нет, – ответила она.
– Я узнаю, кто там. Оставайся здесь, – сказал он и вышел из кухни. Минуту спустя Джош вернулся в сопровождении брата Саванны. Мак Синклер, высокий мужчина могучего телосложения, с темными волосами и карими глазами, как у всех Синклеров, был почти всегда раздражен. Причем его раздраженность в любой момент могла обернуться вспышкой ярости.
– Мак! – удивленно воскликнула Саванна. – Что ты здесь делаешь?
– Шейла считает, что лампа из моей комнаты будет идеально смотреться в нашей спальне, поэтому я пришел забрать ее.
С тех пор, как родители уехали, а Мак женился и зажил своим домом, это происходило регулярно. Он уже забрал газовый гриль, кресло-качалку и множество других вещей. Когда ему что-то надо было, он предпочитал забрать это из дома родителей, а не покупать в магазине.
– Но эта лампа прекрасно смотрится на своем месте, – запротестовала Саванна и побежала следом за братом, который уже устремился к цели. – И потом в этой комнате сейчас живет Джош. – Джош остался в гостиной, решив не вмешиваться в спор между братом и сестрой. – Почему бы тебе не купить новую лампу?
Они вошли в бывшую комнату Мака, где на тумбочке стояла красивая серебристая лампа.
– Половина вещей в этом доме принадлежит мне, – отрезал Мак. – Тебе крупно повезло, что я забираю лампу, а не диван или что-нибудь еще. Кроме того, я сильно сомневаюсь, что Джош читает перед сном.
Мак выдернул провод из розетки и забрал лампу. Саванна хотела помешать ему, но решила, что не стоит воевать из-за лампы со своим вспыльчивым и мелочным братом. К тому же в соседней комнате была другая лампа, и, если понадобится, Джош может ею воспользоваться.
Саванна последовала за братом обратно в гостиную, где их ждал Джош.
– Джош, – сказал Мак таким тоном, словно видел его впервые.
– Мак, – ледяным тоном откликнулся Джош.
– До меня дошли слухи, что ты выполняешь здесь роль няньки, – съехидничал Мак.
– Твоя сестра не ребенок, – спокойно ответил Джош, но на его скулах заиграли желваки.
– Забирай лампу и уходи, Мак, – сказала Саванна. Она не желала слушать, как братец унижает ее, а Джош в ответ пытается защитить. Она хотела снова вернуться к тому блаженному состоянию покоя, которое нарушил ее брат, в очередной раз явившийся чем-нибудь поживиться.
Когда Мак ушел, они с Джошем вернулись на кухню. Саванна продолжила приготовления к ужину, а Джош снова уселся за стол.
Ужин был великолепен. Говядина «Веллингтон» получилась просто изумительно, как и все остальное, что приготовила Саванна. Разговор лился легко и непринужденно. К семи часам они прибрали кухню и, взяв по бокалу вина, направились в гостиную.
Как обычно, Саванна устроилась в одном углу дивана, а Джош примостился в другом.
– Пребывание в твоем доме грозит мне серьезной прибавкой в весе, – признался Джош и похлопал себя по плоскому животу.
– Ты поправишься гораздо быстрее, если станешь питаться жирными гамбургерами в закусочной у Джорджа или жареной едой у Джимми, – заметила Саванна.
Некоторое время они молча попивали вино, наслаждаясь тишиной.
– А Мак часто приходит сюда и забирает все, что хочет? – спросил Джош.
– Очень часто, – призналась она.
– И ты всегда соглашаешься на это?
При мысли о старшем брате у нее все противно сжалось внутри.
– Почти всегда. Если честно, родители, уезжая из города, оставили дом нам двоим. Мак мог бы заставить меня продать дом и поделить деньги, но, к счастью, он позволил мне остаться здесь, и поэтому, если он хочет что-то забрать, я с ним не спорю. В соседней комнате есть еще одна настольная лампа, если вдруг она тебе понадобится.
– Нет, мне вполне достаточно верхнего света, – сказал Джош.
Саванна отпила еще глоток вина, чувствуя, что неприятное чувство, сковавшее ее изнутри при упоминании о Маке, не проходит.
– Иногда я думаю… – Она осеклась, не зная, стоит ли произносить вслух то, о чем она размышляла последние два года.
– О чем ты думаешь? – Джош поставил бокал на журнальный столик и придвинулся ближе к ней.
Саванна тоже отставила свой бокал и пристально взглянула на Джоша.
– Иногда я думаю, а вдруг это Мак убил Шелли. – И стоило ей произнести то, что она так долго скрывала все это время, напряжение, сковавшее ее изнутри, исчезло.
Глава 11
Джош удивленно уставился на нее.
– И почему ты так подумала?
Ее глаза затуманились.
– Я не хочу в это верить. Ты первый человек, кому я об этом сказала, но последние два года постоянно об этом думаю.
– Зачем Маку убивать Шелли? – Имя Мака никогда не фигурировало в расследовании. Это естественно, он же был безутешным братом.
– Мак ненавидел Бо. Он считал, что Бо не пара Шелли. Он ничего не говорил, когда Шелли и Бо встречались в школе, но когда их отношения продолжились и дальше, Мак стал преследовать Шелли, не давая ей общаться с Бо. Когда они обручились, Мак пришел в ярость. Он пытался заставить Шелли расторгнуть помолвку и оградить ее от Бо.
Ее глаза превратились в бездонные темные озера, когда она продолжила свой рассказ:
– Не думаю, что он действительно хотел ее убить, но Шелли всегда давала ему решительный отпор. Когда он орал на нее, она в ответ орала еще громче. Я всегда опасалась Мака, но Шелли его не боялась.
– И ты думаешь, что в ту ночь Шелли встретила именно Мака у каменной скамейки на болоте?
– Возможно, он пытался уговорить Шелли порвать с Бо, и все зашло слишком далеко. Мак мог потерять над собой контроль. Я не верю, что он убил ее преднамеренно, но они могли сцепиться, и он случайно убил Шелли. А потом забрал ее кольцо, как будто последнее слово осталось за ним.
"Парк развлечений" отзывы
Отзывы читателей о книге "Парк развлечений". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Парк развлечений" друзьям в соцсетях.