Джош положил пистолет на журнальный столик, растянулся на диване и закрыл глаза. Саванна приняла душ и теперь безмятежно спала в своей постели. Он не хотел возвращаться в комнату Мака и ложиться в постель, – боялся, что уснет без задних ног.
Джош решил немного вздремнуть на диване, чтобы проснуться при первом подозрительном шуме, означающем опасность. Однако он не думал, что злоумышленник осмелится потревожить их при свете дня.
Джош понимал, что надо немного расслабиться, но его мысли разбегались в разные стороны, не давая ему возможности уснуть. Кто вломился в отель прошлой ночью, кто, черт возьми, хотел убить Саванну?
Последние два года она жила как настоящая затворница и едва ли могла кому-то сильно навредить и стать объектом мести.
Возможно, это нападение как-то связано со смертью Шелли? Он просто не мог поверить, что убийство двухгодичной давности могло быть как-то связано с угрозой, нависшей над Саванной. А вдруг Чэд Уилсон слишком серьезно воспринял ее отказ пойти с ним на свидание? Или же это дело рук Эрика Бэптиста?
Наконец он уснул, а проснувшись, несказанно удивился, увидев, что за окном сгущаются сумерки. Джош вскочил с дивана и первым делом заглянул к Саванне, которая по-прежнему спала.
Он прошелся по дому, вернувшись в кухню, порылся в ящиках в поисках кофе и чашек, а затем поставил на плиту чайник и уселся за стол.
Достав сотовый телефон, Джош позвонил Даниэлю, думая, что тот уже наверняка отдохнул после ночной смены и расследования в отеле.
– Не разбудил? – спросил он, услышав голос Даниэля.
– Нет, я как раз собирался приготовить сэндвич.
– Как все прошло после нашего отъезда?
– Мы не обнаружили ни отпечатков, ни следов взлома, совершенно очевидно, что преступник пришел через тоннель.
– Вы проверили тот тоннель? – спросил Джош и встал из-за стола, чтобы налить себе кофе.
– Трей позвонил мэру Барнсу, и они вместе с Рэем пошли туда, но я пока не знаю, нашли они что-нибудь интересное в подземелье. Трей отправил меня домой отсыпаться. Ты можешь позвонить ему. Как Саванна?
– Она все еще спит. Я на некоторое время переехал к ней. Клянусь, Даниэль, я не представляю, кому понадобилось убивать ее.
– Я не знаю. Все началось с того нападения в тоннеле, – сказал Даниэль. – И пока мы выяснили, что о тоннелях известно только Эрику Бэптисту.
– Который вроде бы подружился с Шелли незадолго до ее смерти.
– Возможно, Эрик знает что-то об убийстве Шелли, но молчит, – предположил Даниэль.
– Но я не могу понять, какая связь может быть между убийством Шелли и тем, что случилось сейчас. Прошло два года. Если о тоннелях знает Эрик, то, вполне возможно, существует кто-то другой, кому о них тоже известно, и этот кто-то считает, что Саванна может помешать тому, что творится под землей.
– Мы должны узнать, что там творится. Судя по всему, что-то очень серьезное, если ради этого можно убить человека, – откликнулся Даниэль.
– Ешь свой сэндвич. Ты дал мне богатую пищу для размышлений, – сказал Джош. Закончив разговор, Джош снова уселся за стол с чашкой кофе.
Он позвонил Трею, чтобы узнать последние новости, и сидел за столом уже целых полчаса, когда Саванна наконец вошла в кухню. Она натянула розовый халат поверх ночной рубашки и повязала пояс вокруг тонкой талии.
– Хорошо поспала? – спросил он, стараясь не обращать внимания на то, как сексуально она выглядела, порозовевшая, с рассыпавшимися по плечам волосами.
– Как убитая, – ответила она. – А ты? Удалось хоть немного поспать? – Она направилась к кофейнику.
– Я проснулся около часа назад, – сообщил он. – Решил, что стоит постепенно возвращаться к обычному режиму и бодрствовать днем, а по ночам спать, как все нормальные люди.
Саванна уселась за стол рядом с ним и обхватила ладонями свою кружку.
– Зачем?
– Потому что нам придется часто выходить днем из дома, чтобы проводить собственное маленькое расследование.
Ее глаза округлились от удивления, словно он только что предложил ей пройти по канату, натянутому между двумя небоскребами.
– Мне не хочется выходить из дома и слоняться по городу.
– Я понимаю, что тебе не хочется покидать свою уютную норку, но, если честно, мне кажется, Трея больше интересуют тоннели, чем тот, кто напал на тебя. Поэтому нам стоит взять дело в свои руки.
Саванна сделала глоток кофе, ее темные глаза над краем чашки казались бездонными, когда она взглянула на него.
– Взять дело в свои руки, но как?
– Мы должны поговорить с Бо, и еще я хочу проверить этого Чэда, который каждую неделю привозит тебе продукты. Тебя должны видеть в городе, и так мы сможем увидеть, как люди на тебя реагируют.
Саванна медленно поставила чашку на стол и уставилась поверх его плеча в окно, где последние лучи ускользающего солнца раскрашивали сумеречный ландшафт в пурпурные тона.
– Ты не представляешь, о чем меня просишь. – Саванна снова посмотрела на него.
– Думаю, представляю, – парировал Джош. – Ты два года пряталась здесь, но я прошу тебя покинуть свой маленький уютный мирок, потому что считаю, что в нем стало небезопасно. – Джош просил Саванну снова начать жить полной жизнью и надеялся, что тем самым не подвергнет ее еще большему риску.
– Но рядом с тобой я здесь в полной безопасности, – запротестовала она.
– Яне хочу, чтобы мы сидели здесь сложа руки. Я хочу выяснить, кто организовал нападения на тебя, а мы не сможем это выяснить, если будем сидеть в четырех стенах.
– Хорошо. Будь по-твоему, – ответила Саванна, но Джош чувствовал, что его идея ей совсем не нравится. – Не знаю, как ты, а я просто умираю с голоду.
Саванна встала из-за стола и направилась к холодильнику.
– Как насчет омлета с сыром и грибами и тостов? Когда я обычно просыпаюсь в это время, то готовлю себе такой завтрак.
– Звучит соблазнительно, – согласился Джош. Он решил, что ее внезапное желание перекусить связано с тем, что она отчаянно желала сменить тему разговора. – Чем я могу тебе помочь? – спросил он.
– Просто сиди здесь и не мешай мне, – откликнулась Саванна.
Саванна готовила молча, мастерски нарезая грибы и взбивая яйца в большой миске. Он с удовольствием наблюдал, как она деловито снует по кухне с сосредоточенным выражением на лице.
Конечно же она заслуживала гораздо лучшей жизни, чем та, что у нее была за последние два года. Она должна обедать в компании подружек, наслаждаться коктейлями и вкусной едой в кафе «У Джимми».
Когда Джош чуть раньше разговаривал с Треем по телефону, тот предположил, что, возможно, Саванна сама учинила погром в отеле, пытаясь привлечь внимание к своей персоне, потому что теперь лишилась возможности совершать ночные вылазки в образе призрака. Джош с трудом подавил злость на босса.
– До того, как ты проснулась, я разговаривал с Треем, – сказал он.
Саванна вылила яичную смесь в сковородку и вопросительно взглянула на него.
– Они что-нибудь обнаружили? Отпечатки пальцев или какие-нибудь другие улики?
– Нет, ничего стоящего. Приехал мэр Барнс, и они вместе с Треем и Рэем отправились в тоннель, где наткнулись на три расходящиеся в разные стороны коридора. Они пошли по одному из них и нашли выход на поверхность около заброшенных лачуг на болоте. Но им пока не удалось исследовать два других коридора. Они собираются заняться этим завтра.
Саванна положила четыре кусочка хлеба в тостер и нажала кнопку.
– Получается, тот, кто проник ночью в отель, мог прийти по тоннелю, начинающемуся на болоте. И Эрик, и Чэд хорошо знают те места.
– Чэд из болотистой местности города? – спросил Джош. – Не думаю, чтобы мы когда-нибудь встречались.
Саванна кивнула и перевернула омлет на другую сторону.
– Он лет на пять моложе нас. Он сын Шэрон, и в основном работает на складе в продуктовом магазине матери, поэтому ты его и не видел. Когда Чэд был ребенком, они с Шэрон жили в одной из лачуг на болоте. Он рассказывал, что ему было пятнадцать, когда они переехали в дом около магазина. Он не похож на человека, который может причинить кому-то вред.
– То же самое мы думали и о тренере Канторе, который оказался маньяком и хотел убить Клер Сильвер, – напомнил ей Джош. – Если он доброжелательно ведет себя с покупателями, это не означает, что не стоит присмотреться к нему повнимательнее.
– Я хочу лишь, чтобы тот, кто напал на меня, поскорее оказался за решеткой. – Саванна сняла сковороду с плиты и подошла к тостеру, откуда уже выпрыгнули поджарившиеся хлебцы.
Вскоре они уже сидели за столом и поглощали еду. Тишина, повисшая в воздухе, затянулась, и Джош отчаянно пытался придумать тему для разговора, которая была бы приятна им обоим.
Но Саванну, похоже, не смущала тишина. Джош подумал, что за долгое время, проведенное в одиночестве, она к ней привыкла.
– Чем ты обычно занимаешься, когда весь день сидишь дома? – в конце концов спросил он.
Саванна подняла голову от тарелки и нахмурилась.
– Я долго сплю, а потом смотрю телевизор или убираю в доме. Иногда придумываю новые рецепты или читаю. А что ты делаешь в свободное время?
– Как и ты, я долго сплю, а затем встречаюсь с Даниэлем, чтобы пообедать, или иду в кафе к Джимми, чтобы весело провести время.
– Для меня это по-прежнему кафе Бо, – ответила Саванна. – Я не была там с тех пор, как Бо продал кафе Джимми и уехал из города.
– Может, мы зайдем туда завтра пообедать.
– Зачем? Я могу и здесь приготовить нам еду, – запротестовала Саванна.
– Потому что я часто встречаю там Бо и Клер. Думаю, разговор с ними поможет нам начать наше собственное расследование.
– Вряд ли они знают, кто может охотиться за мной, – откликнулась Саванна.
– Они ведут свое собственное расследование убийства Шелли. Кто знает, что они могли разузнать и что еще мы можем услышать, пока будем сидеть в кафе. Сейчас нам будет полезна любая мелочь.
"Парк развлечений" отзывы
Отзывы читателей о книге "Парк развлечений". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Парк развлечений" друзьям в соцсетях.