А еще она вдруг с удивлением поняла, что скучает по Ба. Джейн привыкла думать о себе как о сироте, беглянке, человеке с трудным прошлым. Однако, несмотря на все их разногласия, девушка знала: если ей потребуется помощь, если небо обрушится на землю и ей будет некуда идти — в Эльзасе ее ждет бабушка. Может быть, и не с распростертыми объятиями, зато точно со стаканом ликера и огромным куском домашнего пирога. И с любовью.Она снова подумала о причине удушливой бабушкиной гиперопеки, и эта мысль привела ее к другой, не менее болезненной.
Лучше бы она мне рассказала.
Джейн покрутила гладкое серебряное кольцо на среднем пальце. Даже в последнем письме Ба не изменила своей обычной краткости и говорила строго по существу, оставив внучке больше вопросов, чем ответов. Та «обладала силой», но не знала, как ей пользоваться — точнее, непользоваться. Наверняка Ба сумела бы объяснить, почему Джейн слышит мысли лишь некоторых людей — а еще ломает электроприборы, когда выходит из себя. Она могла бы рассказать мне о родителях.
Девушка знала, что их автомобиль занесло на узкой горной дороге в Северной Каролине. В тот вечер разыгралась страшная гроза; к счастью, десятилетняя Джейн была у соседей. До прощального письма Ба она никогда не задумывалась, почему их семья уехала из Франции, а сейчас ее мучило и множество других вопросов: кем на самом деле была ее мать? Правда ли она познакомилась с отцом на катке, или это был колдовской брак по сговору? Конечно, тогда возникал вопрос, знал ли отец о способностях жены — и как к ним относился. Пользовалась ли она своей магией открыто или скрывалась, как Ба? Что происходило, когда она выходила из себя? Гасли лампочки, как у Джейн, портилась погода? Что-то третье?
Каблук Джейн провалился в трещину на асфальте, и она чуть не упала, ошарашенная новой догадкой: вдруг ее мать вызывала бури? Что, если она ругалась с отцом, пока тот был за рулем? Было ли это рядовое дорожно-транспортное происшествие — или что-то другое?Увы, единственный человек, который знал ответы на эти вопросы, теперь покоился в земле.
На 45-ой улице девушка очутилась в облаке ароматного дыма и вдруг поняла, как сильно проголодалась. Вот тебе и лосось на гриле.Она даже не доела свою порцию — большую часть обеда с Линн Джейн просидела с открытым ртом. Девушка остановилась у тележки, купила хот-дог у коренастого мужчины с сильным акцентом и принялась с аппетитом есть. Сосиска оказалась на удивление вкусной, и Джейн едва удержалась от искушения купить еще одну на 51-ой улице.
К 60-ой ее пешеходный энтузиазм наконец иссяк, покалывание в ступнях перешло в жжение, и девушка малодушно подумала о том, чтобы проделать остаток пути на такси. Остановило ее то, что подумает водитель, когда она назовет адрес через восемь кварталов. Конечно, Линн такая мелочь не остановила бы — но если бы Линн нужно было куда-то добраться, она бы воспользовалась услугами своего шкафообразного шофера. Пожалуй, я еще нескоро научусь «быть Дораном».
Джейн крепче сжала ручку сумки и мужественно дошагала до мрачного фасада дома номер 665. Девушка мысленно возликовала, когда ей удалось вспомнить код, но все побаивалась, что кодовый замок ударит ее током. Оказавшись в фойе, она неуверенно кивнула вечно сонному Гунтеру и с облегчением прижалась лбом к прохладной деревянной панели, пока лифт отсчитывал этажи с первого по шестой.
К счастью, когда двери раздвинулись, за ними стоял единственный человек, которого она хотела и была готова видеть — Малкольм. Так хорошо знакомая ей улыбка, темно-русые очаровательно взлохмаченные волосы, расстегнутый воротник кремовой рубашки, обнажающий треугольник кожи над смуглыми ключицами.
— Ты что, бежала марафон?
— Просто гуляла. Правда, от самой 4-ой улицы — и на каблуках.
— Кажется, тебе срочно нужен мартини и креольский суп гумбо, приготовленный по оригинальному рецепту.
Мужчина протянул руку, и Джейн, благодарно оперевшись на нее, захромала по коридору.
— Замени мартини на шардоне, и я твоя. Ты же помнишь, что собираешься жениться на француженке? Кстати, если уж на то пошло, — и она смерила жениха подозрительным взглядом. — В тебе нет ни капли креольской крови. И когда это ты научился готовить?
Если не считать бесславной утренней битвы с яичницей, девушка не могла припомнить, чтобы Малкольм ел где-нибудь, кроме ресторанов.
— Я не научился, — признал он без тени смущения. — Но я знаю одного шеф-повара, который сможет устроить так, что я буду помешивать что-то в кастрюле, когда бы ты ни зашла на кухню.
Джейн не удержалась от улыбки.
— Давай я поверю тебе на слово, а ты уговоришь этого шеф-повара прислать гумбо в комнату? Я не в настроении для официального обеда.
— Идет.
Через двадцать минут они сидели в мягких креслах перед потрескивающим камином и вдыхали острый запах каджунского супа. Джейн со счастливым вздохом пошевелила пальцами ног.
— Так лучше? — поинтересовался Малкольм, подняв бровь.
— Совсем другое дело… — девушка секунду помедлила, но жар камина соединился с теплом вина изнутри, и это придало ей решимости. — Не хочу показаться неблагодарной, но, кажется, мы не очень поладили с Линн.
И она вкратце изложила события дня: неловкий обед, уродливые свадебные платья, проваленное собеседование и, наконец, догадки о том, что могло стать причиной провала. Джейн постаралась рассказать обо всем так честно — и безо всякой магии, — как только возможно, но у нее все равно осталось ощущение, что некоторые моменты она преуменьшила, а какие-то живописала чересчур драматично. Закончив, она обернула прядь светлых волос вокруг пальца, ожидая реакции Малкольма.
Он выглядел встревоженным. «Потому что прекрасно осведомлен о характере Линн, или потому что я осмелилась критиковать его любимую мамочку?» — нервно подумала Джейн. Однако обращенный на нее взгляд был исполнен искреннего сочувствия, а дипломатичный ответ можно было толковать как угодно.
— Звучит ужасно. Конечно, мама иногда перебарщивает, но потом всегда возвращается из облаков на землю. Думаю, тебе не стоит об этом волноваться. Найдешь работу еще лучше этой. А потом мы устроим чудесную свадьбу и будем жить долго и счастливо.
— Отличный план, — девушка с наслаждением протянула ступни к огню и подняла глаза на Малкольма: он оценивающе разглядывал ее ножки под старым хлопковым халатом.
Мужчина с улыбкой выскользнул из кресла и заключил невесту в объятия.
— Кажется, я все-таки могу самостоятельно сделать кое-что, что тебя порадует, — прошептал он на ухо Джейн, обжигая ее кожу горячим дыханием.
Малкольм на руках отнес ее к кровати и бережно опустил на красно-золотое покрывало. Его губы заскользили по ключицам Джейн, и она выгнула спину, чувствуя, как усталость стремительно покидает ее тело. Каждый сантиметр кожи, к которому он прикасался, словно вспыхивал огнем. Девушка зарылась пальцами в его темно-золотые волосы — и позволила себе сгореть, чтобы возродиться снова.
Глава 14
— Джейн! — протянула Линн, окончательно вырывая девушку из дремотного тумана. Та надеялась позавтракать в одиночестве, но на кухне ее уже ожидала миссис Доран — неизбежная, как рассвет, и одетая еще элегантнее, чем вчера. На этот раз она была с ног до головы закутана в винтажную Chanel. — Посмотри, что лежало на столе, когда я вошла.
И она протянула Джейн визитную карточку цвета слоновой кости, идеально гармонирующую с ее маникюром. На карточке значился номер некоего Арчибальда Картрайта из Нью-йоркского Музея современного искусства. Девушка перевернула карточку, но никакого сообщения не было — только телефон.
— Кто это? — поинтересовалась Линн, и в ее темных глазах блеснуло любопытство.
— Понятия не имею, — честно призналась Джейн. После вчерашнего провала на собеседовании она ответила бы так, даже если бы знала. Чем меньше Линн знает о ее делах, тем лучше. — Наверное, надо ему позвонить.
— Пусть София сначала приготовит тебе что-нибудь. Она знает, что ты любишь на завтрак? Она вечно все забывает, — последняя фраза сопровождалась уничижительным взглядом в сторону крохотной служанки, чьи глаза тут же расширились от страха.
— Вчера утром все было очень вкусно, — поспешно сказала Джейн, стремясь защитить бедную девушку, за что тут же получила свою порцию презрения. Джейн сделала вид, будто ничего не заметила, и принялась набирать номер, пока явно благодарная София с энтузиазмом хлопотала над необъятной плитой от La Cornue.
К величайшему изумлению Джейн, Арчибальд («называйте меня Арчи!») Картрайт оказался директором по персоналу в Музее современного искусства. Но удивительнее было то, что он считал ее «идеальной кандидатурой для их только что открывшейся вакансии». Должность предполагала неполный рабочий день, но он слышал, что Джейн прекрасный специалист, а потому со временем, возможно, ей доверят больше полномочий…
— Как насчет организации особых мероприятий?
— Организация мероприятий? — беспомощно переспросила девушка. С чего он взял, что она прекрасный специалист в этой области — и что ей это вообще интересно? — Простите, а кто дал вам мои контакты?
Линн вытянула шею, словно мультяшный гриф, и Джейн инстинктивно прикрыла трубку ладонью.
— Дорогая, о вас твердит весь город! К тому же мои доверенные источники… — и Арчи засмеялся.
Источники?Девушка искоса взглянула на свекровь. Нет, на нее и надеяться не стоит. Джейн подумала, что, возможно, Малкольм все-таки проникся ее подозрениями, и в груди разлилось тепло.
— Я знаю, что раньше у вас были немного другие обязанности, — жизнерадостно продолжил Арчи, — но на этой работе вы сможете познакомиться с самими важными людьми Манхэттена, включая мастодонтов американской архитектуры.
"Парк-авеню 665" отзывы
Отзывы читателей о книге "Парк-авеню 665". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Парк-авеню 665" друзьям в соцсетях.