Тема: Син


Она отправила тебе копию письма по факсу? Я так гордилась ею, что чуть не лопнула. Надеюсь, они с Сарой все же приедут на свадьбу Стюарта, даже если приглашения им не пошлют. Знаешь, на этой свадьбе это будет единственная пара, с которой приятно пообщаться.


………………………………………………………………………………………………..

От: Митчел Герцог <mitchell.hertzog@hwd.com>

Тема: Син Переслано:

Тема: Ты


Я бы не сильно рассчитывал на приглашение кого-либо из нас. Насладись пересылаемым письмом.


………………………………………………………………………………………………..

От: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

Тема: Син


Это нечестно! Я хочу, чтобы Стюарт порвал все отношения и со мной! Всегда тебе везет больше всех!

К твоему сведению, из-за письма Син мама свалилась в постель. Нужно, чтобы кто-нибудь пополнил ее запасы валиума. Вопрос: где папа? Вроде бы он уже должен был вернуться домой.


Стейси


………………………………………………………………………………………………..

От: Вивика <vivika@sophisticate.com>

Тема: Обед


Я так рада, что познакомилась с тобой! Ты такая же красивая в жизни, как на фотографиях. Жаль, что Дейл не захотел жениться на тебе. Ты заслуживаешь хорошего мужа… ведь ты согласилась поменяться со мною тарелками (кто же знал, что бокочино – это сыр?). Дело в том, что мой организм не переносит лактозу. Мне теперь нельзя даже сметану!

Жаль, что ты не хочешь подумать насчет модельного бизнеса. Это так весело. И я совершенно уверена, Риккардо мог бы устроить тебе пару сессий. Ну, может, не «Вог», но какие-нибудь каталоги или еще что-нибудь.

В общем, было очень приятно с тобой познакомиться. Надеюсь, мы еще увидимся. Правда, не знаю, когда это будет, ведь, как я говорила, группа отбывает на гастроли завтра, а я уезжаю в Милан… но я позвоню тебе, как только вернусь!!!!


Люблю,

Вивика


………………………………………………………………………………………………..

Служба курьерской доставки

Конверт для Кейт Макензи

«Нью-Йорк джорнал»

57-я Восточная улица, 216

От: Кейт Макензи <kathleen.mackenzie@thenyjournal.coin>

Тема: Дейл


Этот чудак Дейл знаешь, что сделал? Прислал мне с курьером чек на десять тысяч. ДЕСЯТЬ КУСКОВ. Что мне ДЕЛАТЬ?


Кейт


………………………………………………………………………………………………..

От: Джен Сэдлер <jennifer.sadler@thenyjournal.com>

Тема: Дейл

Что значит, что делать? Обналичить!


И не говори мне, что ты считаешь себя не вправе. Ты ЗАРАБОТАЛА эти деньги. Все эти годы ты готовила и убирала для него, как рабыня, и ради чего? Ради того чтобы услышать: «Я живу одним днем»? Хватай этот чек и бегом в банк, обналичь его, пока Дейл не протрезвел.


………………………………………………………………………………………………..

От: Кейт Макензи <kathleen.mackenzie@thenyjournal.coin>

Тема: Дейл


Ты права. Я обналичу его после работы. Сейчас у меня есть другое важное дело.


Кейт


………………………………………………………………………………………………..

Ола! Вы позвонили на номер Иды Лопес. Иды сейчас нет дома. Оставьте сообщение, и она вам перезвонит.

(Бип)

Здравствуйте, миссис Лопес. Это Кейт. Кейт Макензи, из «Джорнал», помните? Хотела поблагодарить вас за печенье. Оно было такое вкусное. Не стоило вам так из-за меня утруждаться. Но огромное спасибо, что вспомнили обо мне.

Еще я хотела спросить, связался ли с вами ваш адвокат. Не знаете, – меня восстановили на работе. Сейчас передо мной на столе бумаги на ваше восстановление в должности. Это значит, газета хочет вернуть вас обратно, миссис Лопес. Со всеми льготами и без потери в зарплате за время вашего отсутствия. Я очень надеюсь, что вы вернетесь к нам, миссис Лопес. Нам вас очень не хватает. И еще, Стюарт Герцог подал документы на прекращение юридического обслуживания «Джорнал» его фирмой, так что вы его здесь больше не увидите. Ни его, ни Эми – помните, моего босса? Они оба ушли. Так что сообщите мне, пожалуйста, миссис Лопес, вернетесь ли вы к нам. Держу за это кулачки!

(Клик)

………………………………………………………………………………………………..

От: Тони Салерно <foodie@fresche.com>

Тема: Ида Лопес


Здравствуйте, Кейт. Мы с вами незнакомы. Я женат на Надин Уилкок, знаете она ресторанный критик в вашей газете.

Я владею рестораном «Фреш» – может, слышали? И еще, я новый босс Иды Лопес. Да-да. Надин мне все рассказала об Иде Лопес, ее шоколадном печенье и обо всем остальном, я провел небольшое расследование… и теперь она мой новый шеф-повар по выпечке. Не обижайтесь, но я плачу ей куда больше, чем платили у вас, поэтому вряд ли она захочет уйти отсюда. Вы когда-нибудь пробовали ее блинчики с голубикой? Крышу сносит.

Так что, похоже, ваша потеря – наша удача. Но и Ида не в накладе.

Можете сказать этим вашим прожорливым журналистам, что если они скучают по домашней выпечке Иды Лопес, они всегда могут прийти во «Фреш»!


С наилучшими пожеланиями,

Тони Салерно


Владелец/шеф-повар

«Фреш»


………………………………………………………………………………………………..

Стюарт Герцог <stuart.hertzog@hwd.com>

Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>

Митчел Герцог <mitchell.hertzog@hwd.com>

Джанис Герцог <janice.hertzog@hwd.com>

От: Артур Герцог arthur.hertzog@hwd.com

Тема: Вы все


Просто хотел сказать, что возникло некоторое недопонимание. Я вовсе не возвращаюсь в Нью-Йорк, как некоторые из вас полагают. Мы с парнями направляемся в Пебл-Бич, хотим попробовать себя на самых трудных полях.

Думаю, данное известие кое-кого огорчит, хотя не понимаю почему. Год назад я был при смерти и вынес из этого один урок: не надо растрачивать жизнь на ерунду. А если честно, то, что я услышал от некоторых из вас, – полнейшая чушь.

Стюарт, у тебя могло бы быть куда больше патологий, а ты всего лишь носитель болезни, которой на самом деле никогда не заболеешь. Я слышал, ты помолвлен с той девушкой, которую приводил к нам на День благодарения? Скажи ей, чтобы больше ела, – больно уж тощая.

Что касается твоих проблем с братом, мне кажется, они скоро рассосутся. Я только что говорил с Митчем по телефону, и он сказал, что сыт по горло корпоративным правом. Он хочет вернуться на должность общественного защитника, по его мнению, там клиенты куда дружелюбнее и не столь склонны к лжесвидетельству. Я не стану ему мешать. Стюарт, в фирме уже привыкли к моему отсутствию, и уход Митчела тоже не сильно навредит делам.

Маргарет, я понимаю, что ты расстроена тем, как Митчел поступил с невестой Стюарта. Я говорил тебе это, когда они были детьми, и повторю сейчас, когда они уже взрослые: не лезь в их дела. В конце концов ты сама во всем виновата. Если бы ты не внушала Стюарту, что он любимчик, он бы не считал себя большой шишкой. Стюарт, я не в буквальном смысле.

Теперь о Джанис. Опять же, Маргарет, не лезь в это. Я ничего не смыслю в этих нетрадиционных отношениях, да и не хочу, если честно. Но это деньги Джанис, и она может распорядиться ими, как пожелает. Вот тратить их на обучение я ей не позволю. Вот еще глупость! Я сам оплачиваю учебу своих детей. Джанис, твоя идея насчет лодочной станции кажется мне полным бредом, но если тебе это нравится, катайся на кайяках в Паджет-Саунде сколько влезет.