Майкл как будто не обратил внимания на любопытно-изучающий взгляд Серены и улыбнулся ей в ответ.

— Как вы относитесь к вину?

— К вину? — переспросила Серена. — Прекрасно. «Петрус» сорок седьмого года, да?

Майкл взял бутылку и взглянул на этикетку.

— Да вы неплохо разбираетесь!

— Все намного проще: в сорок седьмом году был лучший в прошлом веке урожай винограда. Даже лучше, чем в семидесятом. Вот так. — Она повернулась к Рейчел Барнеби: — А вы как считаете, что лучше — сорок седьмого или семидесятого?

Рейчел покраснела.

— Я не могу похвастаться столь тонкими знаниями, поэтому стоит спросить кого-нибудь еще, — вежливо ответила она.

— Вот как, — отозвалась Серена, одарив девушку покровительственным взглядом. — Значит, вы не винодел, а актриса?

Рейчел встала и быстро направилась в сторону туалета. Серена проводила ее взглядом.

— Милая девушка, — сказал Майкл.

— Очень милая и простая, — заметила Серена.

Майкл внимательно осмотрел ее с головы до ног, затем небрежно поправил очки на переносице и интригующе улыбнулся.

— И где вам довелось так основательно изучить особенности винодельческого искусства? — поинтересовался он, сделав маленький глоток из своего стакана.

— У моего отца, он отлично разбирается в винах, — пояснила Серена, кокетливо прижав пальчик к губам.

— Лорд Бэлкон? — спросил Майкл, изумленно изогнув брови.

— Да, конечно. Вы с ним знакомы?

— Нет, честно говоря, не имел удовольствия с ним познакомиться, — покачал головой Майкл. — В его лондонский клуб у меня нет доступа.

Серена заметила, что его лицо внезапно помрачнело. Это означало, что для Майкла Саркиса существовал социальный фактор, уязвляющий его самолюбие — его сомнительное положение в высшем английском обществе.

— В какой именно? «Уайт»? «Аннабель»?

— «Гамильтон».

Она присела на канапе и громко рассмеялась.

— Неужели вы хотите попасть туда? Сборище чопорных зануд, которые знакомы еще со школы. Я думала, что вы бываете в местах поинтереснее.

— У меня есть собственные клубы, вы правы, — кивнул он, — но порой хочется чего-нибудь новенького.

Он присел рядом с ней и как бы нечаянно коснулся рукой ее ягодицы. Этот жест, очень дерзкий и неожиданный, и в то же время глубоко-интимный и чувственный, заставил ее вздрогнуть. Она попыталась рассуждать здраво: не опрометчиво ли будет променять темноволосого горячего красавчика на старика? Может быть, ему сорок, но скорее всего пятьдесят. Не скажешь, что он так уж плохо сохранился, но лицо портил крючковатый нос, слишком маленькие темные глазки, да и голова была великовата для не слишком крепкого тела. Но ее отец был еще старше, а сил ему было не занимать, а у Майкла явно есть и напор, и умение соблазнять…

— А чем вы собираетесь заниматься после круиза? — спросил он с явным прицелом сделать какое-то заманчивое предложение.

— Все как обычно, — вздохнула Серена, стараясь изобразить на лице невыносимую скуку, — надо будет готовиться к презентации фильма «Поймать вора». Как всегда — пресса, интервью, съемки.

— О, я слышал, что вы снимались в знаменитом римейке, — он понимающе взглянул на нее, — в роли, которую сыграла когда-то Грейс Келли.

— Угадали, — улыбнулась Серена, польщенная тем, что он кое-что знал о ее работе. — Со мной снимался Дэвид Клуни, очаровательный похититель драгоценностей. Это великолепный актер.

— А где проходят съемки?

— О, это просто ужас — везде! В Лондоне, Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, — ответила Серена, надеясь, что ее вояжи по миру и внимание мировой прессы к ее персоне подогреют интерес Майкла.

— Когда будете в Лос-Анджелесе, позвоните мне — мы можем встретиться. Где вы там живете?

Серена скромно потупилась и убрала за ухо выбившуюся из прически белокурую прядку.

— Вообще-то сейчас я живу в Лондоне. Но обычно останавливаюсь в Лос-Анджелесе на побережье, в «Вицерое».

Майкл выглядел теперь то ли разочарованным, то ли расстроенным.

— Что случилось?

Он натянуто улыбнулся:

— Нет-нет, все в порядке.

— И все же? — вкрадчиво настаивала Серена.

— Я просто подумал, почему вы до сих живете в Лондоне?

— А что в этом необычного?

Его скучающий взор блуждал вокруг, не задерживаясь ни на ком из гостей.

— Я полагал, такая женщина, как вы, должна желать большего.

Серена удивленно посмотрела на него.

— Я вас не понимаю…

Майкл помолчал немного и вдруг улыбнулся, словно только что мысленно закончил беседовать сам с собой и принял наконец решение, в котором поначалу сомневался.

— На прошлой неделе в Лос-Анджелесе я присутствовал на обеде. Мой друг Лоуренс владеет компанией «Клэр», вы ведь их знаете?

Серена кивнула. Конечно, она знала «Клэр». В прошлом году она брала у них напрокат серьги с желтыми бриллиантами для церемонии «Оскара».

— Им нужно «лицо» для их брэнда. Думаю, вас это предложение заинтересует. Предлагались и Джулия, и Гвинет, но когда назвали ваше имя, то я намекнул, что ваша кандидатура подходит идеально. — Он осторожно приблизил руку к ее лицу, точно собираясь коснуться ее щеки. — Ваша красота неотразима.

Серена совершенно растерялась.

— Но к сожалению, с вами невозможно было связаться на тот момент…

Серена нахмурилась и закусила губу.

— Но у меня же есть представители и агенты в Штатах, — словно оправдываясь, возразила она, — у «Вэнити фэр» находится мое портфолио и все координаты. И потом, вряд ли мне подошло бы это предложение…

Майкл развел руками.

— Увы, я просто думал, что вам будет интересно узнать об этом.

— Что же, спасибо вам за эту информацию, — прохладно отозвалась Серена, — мне пора идти, надо еще поговорить с Романом.

Она поднялась с места, чувствуя, как внутри закипает гнев, готовый обрушиться на ни в чем не повинного Тома. Это он уговорил ее жить в Лондоне. И что теперь? Она проворонила отличный контракт! Она же звезда, ей нужно думать о своей карьере, а не строить из себя тихую английскую леди-домоседку.

Рассказ Майкла привел ее в бешенство.

Серена гордо прошествовала мимо гостей, размышляя о том, что ей следует немедленно связаться со своими представителями и пресс-агентами. Пришло время завоевывать Голливуд.

2

Преодолев три тысячи миль, «семьсот сорок седьмой» приземлился в Хитроу. Посадка оказалась мягкой, хотя пару раз самолет все-таки тряхнуло. Кейт Бэлкон облегченно вздохнула и от волнения непроизвольно сжала лежавшую на подлокотнике кресла руку соседа.

— Простите, — произнесла она, с улыбкой посмотрев на пожилого джентльмена.

За все время полета они так и не познакомились и не заговорили друг с другом. Но он тут же узнал в ней девушку со страниц «Дейли мейл» и, легонько пожав ее руку, отозвался в ответ:

— Попутного ветра и удачи.

Кейт вскочила с кресла, как только разрешили отстегнуть ремни.

«Надо побыстрее пройти к выходу». Сунув ноги в туфли от Джимми Чу и оглядев комфортабельный салон бизнес-класса, она ловко сняла кожаную дорожную сумку с верхней багажной полки и глянула в окно. Обычный серый дождливый лондонский день, в который так не хотелось погружаться. Кейт с беспокойством посмотрела на часы. До чего же тяжелы ночные рейсы из Нью-Йорка в Лондон посреди рабочей недели, когда даже выспаться толком не успеваешь. Интересно, пришло ли уже за ней такси?

— Кейт Бэлкон? — обратился к ней молодой загорелый мужчина, ожидавший у стеклянных дверей.

— Да, — коротко ответила Кейт, мгновенно признав в нем водителя и передав ему свой багаж. — Офис «Альянс магазин» в Олдвиче.

Устроившись на заднем сиденье «мерседеса», Кейт наконец расслабилась, наблюдая, как за окном пролетают улицы, уходившие от аэропорта в сторону пригорода. Нужно было с пользой провести свободное время. Она достала блокнот и сосредоточилась на странице с нью-йоркскими заметками. Хотя большинство ее коллег и восторгались Парижем, его шармом и извечной роскошью, символами которых являлись дома «Диор» и «Маккуин», она все равно отдавала предпочтение Нью-Йорку. Там делали элегантную, пригодную для повседневной жизни одежду, а не произведения искусства для театра моды. Разве можно было не оценить Ральфа Лорена за его твидовую коллекцию? А Майкл Корс с его аксессуарами из кожи? А Зак Позен, поразивший буйством красок в коллекции для коктейлей?

Она вытащила ручку и принялась с увлечением делать пометки, игнорируя красивого шофера, поглядывавшего в зеркало на элегантную пассажирку. С давних пор Кейт очень серьезно относилась к работе. Она знала, что ей необходимо работать в два раза больше остальных уже потому, что ее отец барон и все будут относиться к ней заранее предвзято и придирчиво.

Хотя большинство людей искренне полагали, что организовать серьезное дело, дающее высокую прибыль — а издательский дом «Альянс мэгазин» процветал, — можно благодаря исключительно знатному происхождению и громкому имени, на самом деле все обстояло куда сложнее. Кейт приходилось прилагать все силы к тому, чтобы собрать достойную команду для работы, чтобы никогда не допускать досадных промахов, которые могли бы повредить репутации журнала, да еще и умудриться ни разу не заслужить упреков в дурновкусии. Но пищу для сплетен все равно находили. Поговаривали, что все эти журналы, которыми заправляли дамы аристократического происхождения, все эти графини и дочери виконтов, ничего не стоили. Интересовались, как это Кейт смогла в тридцать один год занять такую серьезную должность. С кем спала, чтобы добиться этого? Кто был ее покровителем? Фотогеничность Кейт Бэлкон тоже провоцировала всяческие домыслы. Зачем она помещает фото на страницах своего издания? Среди английских редакторов-женщин только Анне Винтур[1] позволялось равнять себя со знаменитостями. А эта Кейт Бэлкон уж никак не заслуживала такого признания. Однако те, кому довелось работать с ней лично, придерживались иного мнения.