— Помнишь, как мы поцеловались впервые? — неожиданно спросил он. — А ведь я уже тогда понял, что пропал. Мне едва хватило сил скрыть овладевшее мной желание. Отшутился, а ты в ответ вновь сбила меня с ног.

— Я заявила, что мне понравилось, — припомнила с некоторым трудом Викки, у которой мысли слегка путались от близости Стивена. — Видишь, я была предельно честна с тобой. А вот ты…

Она погрозила Стивену пальцем и тут же со стоном прильнула ртом к его груди.

— Подожди, не отвлекай меня. Нам нужно все прояснить до конца. — Зажмурившись, Стивен нехотя отодвинулся от ищущих ласковых губ. — Да, я старался скрыть свои чувства. Из осторожности, понимаешь? Я не знал, кто ты, какая ты. И мне чертовски не хотелось признавать, что ты уже глубоко засела во мне. Я остался в фирме только из-за тебя, Викки.

— Ну, допустим.

Викки вытащила рубашку Стивена из-под ремня джинсов и прочертила ногтями на его обнаженной спине десять извилистых дорожек.

Он охнул и сильнее прижался к ней бедрами.

— Ты и нравилась, и не нравилась мне. Рассуждения о том, каким удачным был бы наш брак, выводили меня из себя. Я хотел, чтобы ты потеряла от меня голову, чтобы мои руки и губы стали тебе необходимы, чтобы ты жила лишь мной одним. Таковы были мои мечты. А в реальности единственная на свете девушка, которой я готов был отдать все, что имею, смеялась над подобными чувствами. Ты говорила лишь о выгодности нашего союза.

— Не я одна виновата в том, что мы разошлись, — возразила Викки. — Кто заставлял меня думать, что ты интересуешься Жаклин? Кто целовал ее у входа в дом каждый раз, когда вы расставались после очередного свидания? — В ее голосе зазвенели слезы. — Я локти кусала, если хочешь знать, когда представляла, чем вы там с ней занимаетесь!

— Мне было ничуть не лучше. Ты и Хьюго — вот о чем я думал, возвращаясь в пустую холостяцкую квартиру.

— Хьюго влюблен в Лору. Это всем известно, — укорила его Викки.

— Да, теперь я это знаю, но тогда был просто вне себя от ревности. Он чертовски хорош, этот мальчишка!

— Не будем больше об этом. Теперь мы вместе. Поцелуй меня, — попросила Викки и доверчиво потянулась к любимому.

Стивен исполнил ее просьбу с большой охотой, отрываясь от нежного алого рта только для того, чтобы вдохнуть немного воздуха.

— Твоя постель слишком узка для того, что я задумал, — спустя какое-то время пожаловался Стивен. — Может, нам стоит перебраться на пол, как ты считаешь?

— Но… но для меня все это будет в первый раз, — стыдливо зарумянилась Викки. — Я представляла, что это произойдет в более романтической обстановке… при свечах, а не при дневном свете, при котором я немного смущаюсь.

Стивен застонав, осознав, что чуть было не испортил все ненужной торопливостью. Он еще раз поцеловал Викки в приоткрытые губы, а затем решительно отстранился.

— Все будет только так, как ты захочешь. Мне придется сцепить зубы, но я потерплю. Даю слово, что ты станешь моей только после свадьбы! — заявил он и с нескрываемым сожалением прикрыл соблазнительную наготу Викки первым попавшимся под руку свитером. — Но учти, она состоится как можно скорее. И не смотри на меня так! Моя выдержка не беспредельна. Лучше я подожду тебя внизу.

Стивен вышел из комнаты, на ходу поправляя одежду и сохраняя страдальческое выражение лица. Викки мечтательно потянулась и обняла себя руками. Было так приятно сознавать, что не только она с нетерпением ждет свадьбы, но и Стивен будет просто сгорать на медленном огне. Лукавая улыбка появилась на ее лице и сохранялась все время, пока Викки торопливо одевалась и упаковывала сумки.


Прошло пять лет. В особняке Кроуфордов произошли большие перемены. Прежде всего дом приобрел имя. В Харланд-хаусе, как его теперь называли, появились новые жильцы. Помимо Викки и ее мужа Стивена в нем теперь обитали их сыновья-близнецы. Им было уже по четыре года. Мальчишки росли отчаянными сорванцами, что ничуть не расстраивало счастливых родителей.

Каждое лето горячо обожаемых внуков забирали к себе Джулия и ее муж, переехавшие вскоре после своей свадьбы в уютный загородный дом в графстве Дорсет.

Жаклин, как и собиралась, вышла замуж за давнего верного поклонника. Вопреки мрачным прогнозам брак оказался удачным. Вздохнувший с облегчением Филип решил сменить обстановку и отправился-таки с Мьюриел в продолжительный круиз, как и советовала ему когда-то племянница. По возвращении супруги Кроуфорд предпочли поселиться в другом месте, чтобы не мешать молодой семье.

Хьюго и Лора тоже поженились, преодолев поначалу сопротивление родителей невесты, до которых дошли слухи о беспутном прошлом жениха. Он изо всех сил старался доказать всем, что совершенно переменился, и преуспел в этом. Теперь у Хьюго была прекрасная работа и хорошие перспективы на будущее.

Антикварный магазин подруги продали, поскольку потеряли к нему интерес. Лора полностью посвятила себя семье и воспитанию двоих детей, которые один за другим появились у нее и Хьюго в первые годы брака. А Викки наняла няню, чтобы продолжать заниматься литературным творчеством. Что ничуть не мешало ей уделять достаточного внимания мужу и детям.

Верно угаданная по фотографии черта характера ее мужа — любовь к детям — проявилась в полной мере. Стивен, ставший недавно бизнесменом года, все свободное время проводил с сыновьями. Он увлеченно играл с близнецами и тремя собаками, с некоторых пор охранявшими дом и участок вокруг него. Во избежание недоразумений с соседями, а также ради безопасности непоседливых детей, территорию, прилегающую к Харланд-хаусу, обнесли высокой ажурной оградой.

Бейтс тоже считал своим долгом присматривать за юными Харландами. Словом, родители близнецов могли жить спокойно до тех пор, пока мальчики не подрастут настолько, чтобы перелезть через досадную помеху на пути к свободе и отправиться покорять мир за пределами родного дома.

В гостиной на самом видном месте Викки поставила фотографию родителей, найденную в сейфе. Иногда она долго смотрела на нее и мысленно рассказывала отцу, как удачно все у нее сложилось.

В ответ Альберт довольно улыбался своей счастливой дочери.


КОНЕЦ