Она выбросила старый купальник в мусорное ведро, надела черный и посмотрела на себя в зеркало. После смерти Рэя она очень похудела. Ноги были тонкими, груди выглядели так, словно из них выпустили воздух. Легкий загар заканчивался чуть выше колен. Руки загорели только до локтей. Год назад она бы не обратила на этовнимания. Лауру сердило то, что из-за Дилана думает о своей внешности. Она натянула шорты поверх купальника, чтобы дойти до пляжа.

Дилан появился в мешковатых коротких штанах и гавайской рубахе. Его загар подходил под определение «крестьянский». Дилан остановился посреди гостиной и сравнил свою руку с рукой Лауры.

— Нам обоим следовало бы бывать на пляже почаще, — улыбнулся он.

Эмма вбежала в комнату именно в эту минуту, но, увидев Дилана, снова застеснялась.

— Ты только подумай, Эмма, — обратился к ней Дилан, — как здорово. Вот смотришь на эту комнату и знаешь, что это и твоих рук дело. Здесь красиво.

Девочка посмотрела на стены.

— Она помогала мне выбирать шторы, — сказала Лаура.

— Настоящий дизайнер, — пошутил Дилан. Лаура рассмеялась.

— Иди надень свои шлепки, детка, — обратилась она к Эмме. По дороге на пляж они зашли за Кори, и обе девочки побежали вперед по мощеной дорожке, вьющейся вокруг озера. День оказался жарким, и Лаура обливалась потом, хотя они прошли совсем немного.

— Вода должна быть теплой, — заметил Дилан, когда из-за деревьев показался пляж — узкая серповидная полоска песка.

Здесь разрешали купаться только тем, кто жил на берегу озера, поэтому народу всегда было мало. Мальчик-подросток сидел на вышке спасателя. Его волосы побелели от солнца, а кожа приобрела оттенок карамели. Две юные парочки жарились на своих одеялах. Молодая женщина с маленьким сыном стояла в воде на отделенном веревкой мелком участке, предназначенном для детей.

Лаура и Дилан расстелили одеяло. Кори тем временем уже влезла в свой круг в виде зеленого дракона.

— Идем, Эмма! — позвала она подружку и побежала к воде.

Эмма даже не пошевелилась.

— Хочешь поплавать на матрасе? — спросила Лаура. Девочка покачала головой. Ее большой палец снова оказался во рту.

— Ну иди же сюда, Эмма, — снова окликнула ее Кори. Она стояла уже по щиколотку в воде, и Лаура с матрасом в руках последовала за ней, чтобы не терять ее из виду. Войдя в воду, она обернулась и увидела Дилана, который говорил что-то Эмме, присев перед ней на корточки. Она не отодвинулась, но и не смотрела на него. Лауре захотелось услышать, что он ей говорил.

— Подтолкните меня, пожалуйста, — попросила Кори, и Лаура прокатила малышку вместе с кругом вокруг себя.

Через несколько минут Дилан поднялся и тоже пошел в воду. Лаура увидела на его лице выражение смирения.

— Спасибо, что ты попробовал уговорить ее, — поблагодарила она, когда он подошел к ним с Кори.

— У меня ничего не получилось.

Маленький мальчик, игравший с матерью, позвал Кори.

— Можно мне пойти к нему? — спросила девочка.

— Да, — ответила Лаура, помахав рукой матери малыша. — Только оставайся там, чтобы я могла тебя видеть.

Она проследила за Кори и улеглась на матрас. Лежа на животе, она наблюдала за Эммой, маленькой бежево-голубой статуэткой на песке. Пальцы ее ног едва касались воды.

— Мне ее жалко, — признался Дилан, глядя на берег. — Ей хочется купаться. Это видно по ее лицу.

— Знаю.

— Ей вдвойне тяжело видеть, как Кори играет с тобой и с этим мальчиком. — Он посмотрел на Лауру. — Тебе приходится иметь с ней дело и днем, и ночью. Как ты с этим справляешься?

— Не слишком хорошо, — признала Лаура. — И все же я отношусь к этому спокойнее, чем ты.

Дилан присел в воде, прислонившись к натянутой веревке, огораживавшей лягушатник.

— Итак, как себя чувствует Лаура?

— Лаура просто тряпка. — Она пропустила воду сквозь пальцы. — Я согласилась участвовать в ток-шоу.

— Как это случилось?

— Вчера вечером брат Рэя нажал на мои болевые точки.

— Ты такая слабая, — с деланной насмешкой произнес Дилан.

— Я знаю. Но я ведь была женой Рэя. Как же я откажусь?

Дилан пропустил этот вопрос мимо ушей.

— Ну и до какого уровня поднялся твой стресс после этого решения? — спросил он.

— До небес, — ответила Лаура. Можно было добавить, что поиски подходящего купальника этим утром вывели ее из себя еще больше. Капли воды блестели в темных курчавых волосах на груди Дилана. Он вытянул мускулистые руки вдоль веревки. Он неплохо накачал мышцы во время своих полетов на шаре. А что он думает о ее теле? О ее бледных ногах? О целлюлите на бедрах?

— Что это ты рассказывала мне по телефону? — вспомнил он. — О муже Сары, которому сделали лоботомию. Это звучит совершенно невероятно.

— Ты не услышал и половины всей истории. После этого они рассказали Саре правду. — И Лаура поведала ему, что эксперименты доктора Пальмиенто проводились с санкции властей.

— Это и в самом деле было, — сказал Дилан. — Но не здесь. Во всяком случае, я думал, что не здесь. — Он посмотрел в небо, словно пытался вспомнить. — Мне кажется, это было в Канаде. В пятидесятых годах. В деле было замешано ЦРУ.

— Я тоже помню что-то подобное, только смутно. Когда Сара заговорила об этом, тема показалась мне знакомой, — согласилась Лаура. — Они и в самом деле проводили свои опыты над пациентами психиатрических клиник?

— Думаю, да. И на других ничего не подозревающих жертвах тоже.

— Я тут подумала вот о чем. А что, если человек, приславший мне письма, пытается защитить Сару от неприятных воспоминаний?

— Может быть, их написала ее дочь? — предположил Дилан. — Эта неуловимая Джейни?

Лаура задумалась. Логично.

— Но если Джейни любит свою мать настолько сильно, что пытается защитить ее от меня, то почему она никак не участвует в судьбе Сары? Почему хотя бы не навещает ее?

— Вероятно, она не может. Если Джейни и в самом деле прячется по какой-либо причине, то ей не следует видеться с матерью.

Лаура смотрела, как Кори и ее новый приятель окатывают друг друга водой.

— Мне бы и в самом деле хотелось узнать, что же все-таки произошло с Джо, — сказала она. — Сара так и не узнала, куда его поместили после операции. Может быть, его убили, а может, он еще жив. Я думаю, если бы она узнала все до конца, то смогла бы немного успокоиться.

— А люди могут столько прожить после лоботомии? — Солнце начало клониться к закату. Его свет делал глаза Дилана прозрачными, и это околдовывало Лауру.

— Я не знаю, — честно ответила она. — Джо был моложе Сары на семь лет. Так что, полагаю, это возможно, но он должен быть в ужасном состоянии. Но я все равно хотела бы увидеть его, если бы нашла.

— Это ради Сары или ради тебя? — поинтересовался Дилан.

— Я и сама точно не знаю. — Лаура улыбнулась. — И раз уж я занялась этим делом, попробую отыскать еще и Джейни.

— В самом деле, почему бы и нет? — поддразнил ее Дилан. — Тебе же совершенно нечем заняться.

Лаура тут же стала серьезной.

— Опять моя одержимость дает о себе знать.

— Нет, это твой интерес к жизни. Твое нетерпение. Рэй поступил жестоко, пытаясь задушить это в тебе.

Лаура открыла было рот, чтобы защитить Рэя, но тут же прикусила язык, прежде чем слова сорвались с него. Неожиданно Дилан застонал.

— Я не могу этого видеть, — сказал он, глядя на берег. — Эмма стоит там как одинокий, потерянный, маленький эльф. Идем к ней.

— Согласна. — Лаура соскользнула с матраса и пошла к берегу.

Когда они подошли, Эмма и Кори сидели на одеяле, и маленькая подружка Эммы дрожала под пляжным полотенцем. Солнце уже скрылось за деревьями.

— Не хочешь остаться и поужинать с нами? — спросила Лаура у Дилана, вытирая Кори и вытираясь сама.

Он покачал головой.

— У меня свидание, но за приглашение спасибо.

— Как-нибудь в другой раз, — согласилась Лаура, чересчур тщательно вытирая плечи.

Что ж, он ей хотя бы не солгал. Она могла любоваться его телом в воде, но для него она оставалась только матерью Эммы, женщиной в старушечьем купальнике и ничем больше. Он встречался с множеством женщин, красивых и беззаботных. Без детей. Ладно, значит, они с Диланом друзья. А раз они друзья, значит, она может спросить, с кем у него свидание вечером. Что это за женщина? Куда они собираются пойти? И что он к ней чувствует?

Но Лаура не спросила. Она не хотела знать.

ГЛАВА 32

Это было свидание вслепую, один из тех пустых экспериментов, которым Дилану не приходилось подвергать себя многие годы. Эта женщина была подругой подруги Алекса, и он позволил уговорить себя, тем более что Бетани упрямо отказывалась с ним видеться. По дороге к дому этой, пока незнакомой ему, женщины Дилан поклялся себе, что не будет говорить — даже думать не будет — об Эмме и Лауре. Он не забыл выговора, полученного от Бетани.

Он легко нашел ее дом в Миддлбурге. Парадную дверь украшал букетик засушенных цветов. Дилан позвонил.

— Привет, меня зовут Шерри, — сказала она и пригласила его войти.

Это была очень привлекательная темноволосая женщина, на чье тело невозможно было не обратить внимания. Дилан смотрел, как она ходит по гостиной, собирая в сумочку ключи, очки для кино. Потом она вышла в другую комнату, и Дилан услышал, как она с кем-то разговаривает. Шерри вернулась и улыбнулась Дилану.

— Я дала няне последние указания, — пояснила она. Няня. Так у нее есть дети. Раньше он не придал бы этому никакого значения, но теперь его это восхитило. Дилан постарался придать своему лицу равнодушное выражение и не показать своей радости.

Ему удалось ни разу не упомянуть об Эмме за ужином. Он расспрашивал Шерри о ее работе и увлечении верховой ездой и старался внимательно выслушивать ответы. Пока все шло хорошо.

Фильм оказался слишком длинным, по-английски неторопливым, и мысли Дилана снова вернулись к маленькому пляжу на берегу озера. Дилан все перебирал в уме слова, которых он не нашел тогда, чтобы уговорить Эмму войти в воду.