Хватит.

– Где Райен? – требовательно спрашиваю я.

Он смеется.

– А ты в комнатах наверху не искал? Курочка сегодня немного выпила и стала слаба на передок. Жду не дождусь своей очереди.

Я подлетаю и хватаю его за ворот. И мои, и его друзья напрягаются.

Но вдруг я кое-что замечаю краем глаза. Опустив взгляд, вижу у Трея на правой руке ремешок.

А на нем – с обеих сторон зафиксированные ремешками поменьше старинные часы марки «Жежер-Лекультр».

Сердце колотится в ушах.

– Где ты взял эти часы?

Он морщится, а я трясу его и чувствую, как вскипает кровь. Они у него не от нее. Она бы не отдала их ему. Нет.

– Миша! – кричит кто-то. Но я не обращаю внимания.

Перед глазами один Трей.

– Миша? – доносится чье-то бормотание. – Кто такой Миша?

Музыка по-прежнему гремит, но, даже глядя на одного Трея, я чувствую, что вокруг собирается толпа зевак.

Я отталкиваю его и крепко сжимаю кулаки. Она отдала их ему?

– Уходи, – говорит вдруг появившаяся из ниоткуда Райен.

Я поворачиваюсь к ней, но опускаю глаза в пол.

– Молчи и стой на месте, – огрызаюсь, заметив, что она едва не сверкает грудью в бикини и маечке на одно плечо, висящей на ней как мятая туалетная бумага. – Весь «Фейсбук» уже видел, как ты крутишь задницей, раздвигаешь ноги и поишь всяких мужиков текилой. Мне это не нравится.

Ее глаза расширяются. Ее охватывает ярость.

– Прости, что? – выкрикивает она, а тем временем две девушки заливаются смехом.

Но я молча отворачиваюсь. Сначала надо разобраться с Треем.

– Где ты взял эти часы?

– Тебе какое дело? – огрызается он. – Иди к черту!

Я делаю шаг назад и бью его в лицо, отправляя в нокаут. Начинается суматоха, наши друзья кидаются друг на друга, а гости вечеринки кричат и разбегаются кто куда. Я достаю из кармана ключи, открываю нож на брелоке и нависаю над Треем. Все вокруг словно сходят с ума. Я хватаю Трея за запястье. Он морщится от боли.

– Слезь с меня! – Он пытается вырвать руку.

Но я просовываю тупой нож между ремешком и запястьем и тяну его на себя, в противоположную от руки сторону.

– Миша! – слышится голос Райен. Все вокруг замирают. Я встаю на ноги.

– Вечеринка окончена! – раздается низкий мужской голос. – Выключите музыку!

Оглянувшись, я вижу, что в дом входят полицейские в черной форме. Один из них кричит, сложив руки рупором.

Черт. Значит, кто-то все-таки пожаловался. Все суетятся и бегут на кухню через раздвижные стеклянные двери. Наверное, там задний вход, через который можно унести ноги.

Я сую часы и брелок с ключами в руки Дейну.

– Возьми мою машину. Забирай парней и уезжайте!

Он забирает у меня вещи и предупреждает Лотуса с Малкольмом, пока копы заняты попытками остановить убегающих. Ребята выпрыгивают в окно и исчезают, а я стою на месте и оглядываюсь. К моему удивлению, Райен все еще здесь.

У нее покраснели щеки, но она наблюдает за мной. Она не выглядит пьяной.

И почему я клюнул на уловку Трея? Напиться до беспамятства и отправиться наверх с первым встречным? Райен никогда не поступила бы так безрассудно. А я просто искал повод его ударить.

Потом я смотрю на парня, стоящего у нее за спиной, и понимаю, что это Тен. Картинка складывается воедино. Светлые волосы, синяя футболка… Это он с ней на видео.

Проклятье. Значит, я примчался сюда, чтобы избить парня, которому по вкусу скорее я, чем Райен. Отлично.

– Эй! – поднимаясь, кричит Трей. – Он спер мои часы!

Я не двигаюсь с места, но достаю телефон и пишу Дейну сообщение, что меня могут арестовать. Он знает, что в таких случаях делать.

Музыка затихает. Коп подходит к нам и встает между мной и Треем.

– Что ты здесь делаешь, сынок? – интересуется он у меня.

– Просто тусуюсь.

– У него мои часы, – пищит Трей.

Но я только пожимаю плечами.

– Можете меня обыскать. У меня ничего нет.

Трей подходит ко мне вплотную и пытается заглянуть в глаза, но полицейский его останавливает.

– У тебя и без этого полно проблем, – говорит он ему. – Отойди.

Но Трей стоит как стена. Он не подходит ближе, но и назад не отходит.

– Его не приглашали, он ввалился, устроил драку и украл мои часы, – повторяет он.

На моих губах играет улыбка. Коп смотрит на меня.

– Как тебя зовут?

– Не знаю.

– Где ты живешь?

– Я забыл, – отвечаю я, продолжая смотреть на Трея.

Я вижу, что коп начинает выходить из себя. Не хочу чинить ему препятствия, но этот козел не должен знать, кто я такой. Пока что в этом городе никому не надо знать, что я Миша Лейр. Еще рано.

– Руки за спину, – приказывает полицейский.

Я подчиняюсь, а он подходит сзади и защелкивает наручники.

– Подождите, нет! – вступается за меня Райен.

Но я спокойно смотрю на нее.

– Все нормально. Ничего не говори.

Не говори им, кто я.

– Ладно, этого я забираю, – говорит офицер второму копу, который общается по рации.

– Заканчивай здесь и звони мистеру и миссис Берроуз.

Второй офицер кивает и говорит что-то в рацию.

Коп выводит меня из дома. Я смотрю на Райен. Мне столько всего хочется ей сказать.

Я все сделал. Я уезжаю домой.

Я сделаю все, чего ты хочешь. Даже исчезну из твоей жизни, если ты захочешь этого.

Я люблю тебя.

Но я только поднимаю глаза на Тена и говорю ему:

– Проследи, чтобы она добралась домой целой и невредимой.


Час спустя я в полицейском участке, уже без наручников. Сижу у стены, развалившись на стуле, вытянув ноги и скрестив руки на груди. Женщина-полицейский за столом разговаривает по телефону. Я постукиваю пальцем по руке, отбивая ритм песни, что мы репетировали сегодня в «Палочках».

Ну, по крайней мере, я вернул часы и сделал оба дела, ради которых приезжал. Так что надо бы радоваться.

Но, к сожалению, вещи, которые казались такими важными три недели назад, теперь отошли на второй план.

– Почему твои часы были у него? – спрашивает кто-то.

Вздрогнув, я поднимаю глаза и вижу Райен. Она стоит в ближнем углу комнаты. Видимо, только что вошла.

– Это же были те часы, которые ты искал, да? – продолжает выпытывать она.

– Как ты сюда попала? – Я выпрямляю спину и сажусь ровно. – Ты ведь не садилась за руль?

– Я не пила, – говорит она. – А теперь отвечай на мои вопросы. Что ты делаешь? Что происходит?

Я отвожу глаза и снова разваливаюсь на стуле.

Знаю, давно пора остановиться, и нет причин больше скрывать от нее правду, но с чего начать? Я хочу, чтобы она все поняла. Хочу знать, сможем ли мы вернуться к тем отношениям, что были у нас, когда мы только переписывались, и к тем, когда я был Мейсеном. Хочу, чтобы она сделала это без сожалений.

– Ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, – говорит она, – но так много от меня скрываешь.

Я поворачиваюсь к ней и открываю рот, чтобы начать говорить, как вдруг из коридора появляются трое парней, входят в комнату и останавливаются, увидев меня.

Я пытаюсь встать, но двоюродный брат не дает мне подняться.

– Извини, мужик, – начинаю оправдываться я. Ненавижу себя за то, что пришлось тащить его в такую даль.

Уилл только улыбается в ответ.

– Попасть в участок в Тандер-Бей – это обряд посвящения, – шутит он, сияя от гордости.

Я закатываю глаза. За спиной у Уилла стоят два его друга, Майкл Крайст и Кай Мори, и довольно улыбаются.

Они знают, о чем он говорит. Несколько лет назад они были королями нашего городка, героями школьной команды по баскетболу. С тех пор мало что изменилось. Только слава стала позорной.

Уилл скрещивает руки на груди и снисходительно смотрит на меня.

– Ты должен сам уметь выпутываться из таких историй, понимаешь? – отчитывает меня он. – Смотри и учись.

Он разворачивается, и все трое подходят к столу, несомненно, улыбаясь во все зубы.

Райен двигается к моему левому плечу, но мы оба молчим.

– Здравствуйте, я Уильям Грейсон третий, – говорит Уилл женщине-полицейскому. – Офицер Уэббер, верно?

Она настороженно меряет взглядом его и двоих других.

– А мой дедушка – сенатор Грейсон, – продолжает он, – и я надеюсь, что вы очень-очень его любите. Он всегда помогал полиции.

Я смеюсь про себя над его сладким голоском, который, похоже, отлично на нее действует. Кай опирается на ее стол и молча улыбается, а тем временем Майкл, первый номер футбольной команды «Шторм-Меридиан», выпрямляется во весь рост и нависает над ней.

Он протягивает руку.

– А я Майкл Крайст.

– Ах да. – Она широко улыбается. – Мой муж – ваш большой поклонник.

– Только ваш муж? – интересуется Майкл.

Ее щеки начинают гореть. Меня сейчас вырвет.

Она пожимает руки Уиллу и Каю, выдыхает и становится вдруг довольной и расслабленной.

– Джентльмены, чем могу вам помочь?

Уилл опирается на столик и наклоняется к ней.

– Миша Лейр Грейсон – тоже внук сенатора Грейсона, и наш дедушка счел бы за личное одолжение, если бы вы позволили нам разобраться с Мишей, не вынося сора из избы.

Я чувствую, что Райен напряглась, и морщу лоб. Черт. Да, забыл рассказать ей еще об одной маленькой детали.

Уилл продолжает представление. Он поворачивается ко мне, женщина-полицейский делает то же самое.

– Он у нас немного паршивая овечка. В семье не без урода, знаете ли, – объясняет он, пока она рассматривает мои татуировки. – Мы заберем его в Тандер-Бей, и он больше не вернется в Фэлконс Уэлл. Даем вам слово. Мы отвезем этого маленького засранца домой прямо сейчас.

Я сжимаю зубы. Глаза Уилла смеются.

Коп смотрит на меня.

– Другой молодой человек заявляет, что ваш брат украл часы, – объясняет она. – Однако при нем их нет. И свидетелей нет. Мы в любом случае собирались отпустить его, но он не хотел говорить, где живет и как зовут его родителей.