– Я не являюсь таковым, – отрезал Трэвис.
– Я слышал другое мнение.
– Тогда у вас ошибочные сведения.
– Это не имеет значения, – ответил Морган. – Для нас важно то, что вы пользуетесь здесь огромным влиянием.
– Морган, меня совершенно не интересует то, что касается «рыцарей».
Бен Морган нахмурился.
– Ваш отец был «рыцарем», Брэгит, и из того, что я слышал…
– Мой отец был сукиным сыном, и теперь он мертв. К счастью для всех.
– В этих горах достаточно золота и серебра, Брэгит, – продолжал Морган, сделав вид, что не слышал Трэвиса. – «Рыцари» полагают, что поскольку здесь немало сторонников южан, кое-что из этих богатств могло бы пойти на пользу Ордену.
– Кое-что уже используется в их интересах, – вмешался Трэвис.
– Да, но этого недостаточно. Мы думаем, что вы могли бы организовать местных ребят. В этом случае нам достанется большая доля той руды, которая вывозится из Вирджиния-Сити.
– Каким образом?
Морган пожал плечами.
– Именно это я и хотел бы обсудить с вами, мистер Брэгит.
– Меня это не интересует, – ответил Трэвис. Морган допил свою порцию виски и отошел от стойки.
– Подумайте над моим предложением, Брэгит. Возможно, вы измените свое мнение.
– Не рассчитывайте на это.
Морган рассмеялся.
– Вы меня удивляете, Брэгит. Я никогда не делаю опрометчивых ставок.
Сюзанна стояла возле двери в свою сценическую уборную. Отсюда ей были хорошо видны Трэвис и Бен Морган, но, к сожалению, она не могла слышать их разговора. Сюзанна заметила, что Трэвис едва сдерживал злость.
Ей хотелось рассказать ему всю правду, но это поставило бы под угрозу ее собственные планы и даже жизнь Брета. И все же Сюзанна знала, что не сможет жить дальше, если по ее вине что-нибудь случится с Трэвисом. Ей вообще не следовало приезжать в Вирджиния-Сити, но раз уж так произошло, она должна предупредить Трэвиса о грозящей ему опасности.
Заметив, что Бен Морган покинул салун, Сюзанна сразу же поспешила к Трэвису.
– Будь осторожен с ним, Трэвис, – негромко произнесла она, коснувшись его руки. – Что бы он ни предлагал тебе. Морган не тот человек, за которого себя выдает.
– Он не журналист из Сан-Франциско? – спросил Трэвис, хотя ему самому было хорошо известно, кто такой Бен Морган. Трэвис знал, что Морган занимал высокий пост в Ордене рыцарей в Сан-Франциско, а также в Новом Орлеане. Именно там Трэвис и увидел его в первый раз. Ему стало известно, что настоящее имя Моргана – Бенджамин Мордейн. Он происходил из благородного, но обедневшего семейства. Двенадцать лет назад Мордейн бежал из Нового Орлеана в связи с обвинением в убийстве на дуэли. Его подозревали в том, что он организовал «внезапное» заклинивание пистолета у своего противника.
Теперь Трэвис знал многое о Бенджамине Мордейне, и его интересовало, что из этого известно Сюзанне.
– Да, он журналист и работает на «Сан-Франциско Бюллетин». Но не только на него. Не думаю, что Морган обсуждал с тобой вопросы журналистики.
Трэвис прищурился.
– Что тебе известно, Сюзанна?
Сюзанна покачала головой.
– Я и так уже слишком много сказала тебе, Трэвис. Я должна молчать. Пожалуйста, не настаивай. – Она печально посмотрела на него, и ее губы предательски дрогнули. Все для них двоих могло бы быть иначе, если бы… Сюзанна вздохнула. Их время уже давно прошло. Теперь у каждого из них своя жизнь. Она поплотнее запахнула свой плащ. – Будь осторожен с ним, Трэвис. Пожалуйста.
ГЛАВА 20
Следующая неделя в Вирджиния-Сити прошла относительно спокойно. Бен Морган предпринял еще несколько попыток уговорить Трэвиса, но каждый раз получал отказ. Сюзанна продолжала свою игру, флиртуя с Трэвисом только в присутствии Лонше и демонстрируя отчужденность после его ухода.
Трэвиса ни на минуту не покидали мысли о Сюзанне, несмотря на все его старания. Хуже всего было то, что в ее присутствии Трэвис совершенно терял голову. Его любовный голод становился всепоглощающим, и Трэвис не мог больше терпеть наигранное безразличие Сюзанны. Ему надоело периодически получать от нее холодный душ.
Такое с Трэвисом происходило впервые. Ни одну женщину он не желал так, как Сюзанну. Ему хотелось снова ощутить ее объятия, почувствовать вкус ее губ, гибкость ее тела.
Даже сейчас, наблюдая за Сюзанной от стойки бара, за ее движением по сцене, за тем, как она подмигивает посетителям и флиртует с ними, желание Трэвиса не ослабевало, а кровь в венах бежала еще быстрее.
За последние несколько дней он не раз пытался поговорить с Сюзанной, заставить ее открыться ему. Но его усилия до сих пор были тщетны. Сюзанна делала вид, что не понимает, о чем речь, и переводила разговор на другую тему. Трэвис отправил своим друзьям в разных городах несколько телеграмм с вопросами о Клэренсе Лонше, но пока не получил ответов.
До окончания срока действия контракта Сюзанны оставалось несколько дней. В один из последних вечеров Трэвис стоял у стойки бара и наблюдал за ее выступлением. Мысли о Сюзанне не покидали его. Трэвис не мог забыть ее разговор с Лонше, подслушанный в ресторане. Что-то происходило прямо у него под носом, и Трэвис пытался понять, что именно. После убийства Дункана Клайда все перевозчики руды не выезжали на работу без оружия. Многие вообще стали отказываться от ночных поездок, особенно если путь лежал через Дьявольские Ворота.
Клэренс Лонше и Бен Морган внимательно следили за развитием отношений между Трэвисом и Сюзанной.
– Неплохо смотрится, да? – внезапно раздался голос Лонше.
Трэвис смерил его презрительным взглядом.
– Да. Ребята будут скучать, когда гастроли закончатся.
Клэренс кивнул, затем улыбнулся.
– Как я понимаю, вы и мисс Линдсей неплохо спелись, мистер Брэгит. Вы ведь не собираетесь украсть ее у меня, не так ли? – Клэренс хихикнул и ткнул Трэвиса локтем под ребро. Трэвис удивленно взглянул на толстяка.
– Мы с Сюзанной уже давно знакомы, мистер Лонше. Уверен, Сюзанна вам говорила об этом. – И, как бы между прочим, он добавил, – мы друзья.
– Понимаю. – Лонше посмотрел на Сюзанну. – Боюсь, что она устала от частых переездов из города в город. Мне кажется, что ее страсть к перемене мест уменьшилась. И если Сюзанна решит связать свою жизнь с кем-нибудь вроде вас, – а вы очень удачливый человек, мистер Брэгит, – я не стану мешать ей.
Намек Клэренса не ускользнул от внимания Трэвиса. Лонше опять выступал в своей любимой роли сводника. Об этом говорили его многозначительные взгляды и кивки, обращенные к Трэвису и Сюзанне.
Трэвис повернулся в сторону сцены. Сюзанна только что закончила последнюю песню и теперь с помощью одного из поклонников спускалась по ступенькам и зал.
– Мне пора, – заспешил Клэренс. – Я еще должен зайти к Милли. – Он улыбнулся Трэвису и слегка поклонился приближающейся Сюзанне. – Я только что сообщил мистеру Брэгиту, что мне пора уходить. Вы доберетесь до отеля сами?
– А что я делаю каждый вечер? – Сюзанна улыбнулась, пытаясь сгладить резкость своего ответа.
– Да… конечно. – Клэренс кивнул им обоим и на ходу добавил: – Я имел в виду общество мистера Брэгита.
– Конечно. – Сюзанна посмотрела в сторону Бена Моргана, который, как казалось, был поглощен игрой в карты. Убедившись, что Клэренс уже вышел из салуна, Сюзанна повернулась к Трэвису. – Извини, мне надо идти. Я очень устала.
– Я провожу тебя до отеля, – предложил Трэвис, не вполне осознавая, зачем он это делает. Он уже много раз предлагал ей свои услуги, и всякий раз получал отказ. Поэтому ему приходилось идти за ней следом, дожидаться, пока Сюзанна исчезнет в дверях «Унион Бель», а затем возвращаться в салун, часто замерзшим и промокшим до нитки. Несколько раз Трэвис пытался проследить и за Лонше, но безрезультатно. Трэвис пришел к выводу, что Клэренс стал завсегдатаем всех публичных домов на Ди-стрит. Джулия как-то рассказала ему, что всех проституток Лонше называл одинаково: Милли.
– Нет, спасибо, – холодно ответила Сюзанна. – Меня проводит Эдди.
– Она уже ушла с Хэнком. По-моему, они отправились в ресторан выпить чашечку кофе.
Сюзанна пожала плечами и гордо выпрямилась.
– Тогда я дойду одна. В конце концов, мой отель совсем рядом.
Трэвис посмотрел ей вслед. Сюзанна направилась в свою артистическую уборную, чтобы переодеться. Ему очень хотелось обнять женщину, поцеловать ее, растопить лед ее губ и согреть ее холодное сердце. Но это были лишь мечты. У Трэвиса полно гораздо более серьезных дел, хотя в такие моменты он неожиданно легко забывал о их существовании.
Прошло несколько минут, но Сюзанна не появлялась. Интересно, сколько времени ей надо, чтобы набросить плащ? Трэвис допил свой стаканчик вина, докурил сигару и решил выйти навстречу Сюзанне.
Она не появлялась.
Трэвис обвел взглядом зал. Возможно, Сюзанна уже там и беседует с кем-нибудь из мужчин. Но ее не было и в зале. Трэвис отправился в артистическую уборную и остановился у двери. Тихо. Лонше уже ушел. Эдди тоже. Бен Морган играл в карты за одним из столов. Лаури, Фермаунт и Натрам – самые страстные поклонники Сюзанны – тоже находились в салуне. Где же Сюзанна? Трэвис осторожно нажал на ручку ее двери.
Вдруг он услышал, как хлопнула дверь черного хода, и сразу же все понял.
– Сучка, – негромко выругался Трэвис. Зачем Сюзанне понадобилось пользоваться запасным выходом? Он решил обязательно выяснить это.
Через секунду Трэвис уже спускался по ступенькам черного хода в темноту ночи. Подождав несколько минут, он огляделся. Сюзанны нигде не было.
– Черт бы тебя побрал! – Трэвис поймал себя на том, что после возобновления знакомства с Сюзанной ругательства стали для него обычным делом. Он направился по тропинке, ведущей к Солнечной Горе.
Зачем ему все это нужно? Зачем он пытается защитить женщину, которая пренебрегает им? Зачем болтается ночью по городу, половина населения которого считает Трэвиса преступником? Он уже не надеялся найти ответы на эти вопросы.
"Отверженные сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отверженные сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отверженные сердца" друзьям в соцсетях.