Помощник шерифа наблюдал за ними, а потом отвернулся.

— Все в порядке. — Она тихо кивнула, и они улыбнулись.

Они вошли в зал суда, когда присяжные и судья уже находились на своих местах. Подсудимого попросили встать, и Джессика чуть было не поднялась со своего кресла вместе с ним, но одернула себя.

— Хорошо, хорошо, хорошо… — Ее пальцы уцепились за сиденье, она закрыла глаза в ожидании. Все непременно будет хорошо, всего лишь ужасное ожидание. Это не убьет, но так ужасно пройти через такое испытание.

Старшину присяжных попросили зачитать вердикт. Джессика затаила дыхание, ей хотелось встать рядом с Яном. Вот оно.

— Господа присяжные заседатели, виновен ли подсудимый в совершении позорного противоестественного преступления?

Они вперились в список остальных обвинений, повисла пауза… Джессика ждала.

— Виновен, ваша честь.

Ее глаза широко раскрылись, и она заметила, как вздрогнул Ян, словно его ударили хлыстом по лицу. Но он не повернулся, чтобы посмотреть на нее.

— А в принуждении к орально-генитальному контакту?

— Виновен, ваша честь.

— В изнасиловании?

— Виновен, ваша честь.

Джессика сидела потрясенная, Ян не двигался с места.

Мартин посмотрел в ее сторону, и она почувствовала, как слезы начинают сбегать по ее щекам. Присяжные были распущены и покинули зал. Ян сел как подкошенный, она подошла к нему. В его глазах была пустота. Джессика не знала, что ему сказать. По лицу мужа пробежали две одинокие слезинки.

Глава 19

— Я не делал этого, Джесси. Мне наплевать на других, но я хочу, чтобы ты знала. Я не насиловал ее.

— Я знаю, — еле слышно прошептала она. Джессика вцепилась в его руку, когда помощник окружного прокурора энергично потребовала, чтобы подсудимого до вынесения приговора взяли под стражу.

Через пять минут все было кончено. Они увели его, и Джессика осталась в одиночестве, уцепившись за Мартина. Ян ушел от них. Все ушло. Словно кто-то, взяв молот, вдребезги разнес ее жизнь. И Джессика не могла сказать, где было зеркало, а где стекло, где был Ян, а где — она.

Она не могла сдвинуться с места, не могла говорить, едва могла дышать, поэтому Мартин медленно и осторожно повел ее из зала суда. Эта высокая, пышущая здоровьем женщина превратилась в живой труп. Ее взгляд замер на двери, за которой скрылся Ян. Мартин понятия не имел, как с ней обращаться. Он никогда прежде не оставался один на один с клиентом в таком состоянии. Нужно ли ему обратиться за помощью к секретарше или вызвать жену? Если не считать помощника шерифа, ждавшего, чтобы запереть дверь, зал судебных заседаний был пуст. Покидая свое место, судья с сожалением посмотрел на Джессику, но она этого не заметила. Она даже не видела, как вскоре после Яна ушел Хоугтон.

Единственное, что эхом отдавалось в ее голове, было слово… виновен.., виновен.., виновен…

— Джесси, я отвезу тебя домой. — Он бережно взял ее под руку и был благодарен ей за то, что она не сопротивлялась.

Мартин был не совсем уверен, что его клиентка понимала, кто он такой и где они находились, но он был рад, что она не противилась. Потом Джессика остановилась и посмотрела на адвоката отсутствующим взглядом.

— Нет, я.., я подожду Яна здесь. Я.., я хочу.., мне нужен… мне нужен Ян.

Спрятав лицо в ладонях, она отчаянно плакала. Мартин Шварц уселся в кресле в холле, протянул ей носовой платок и похлопал по плечу. Она держала в руках бумажник Яна и ключи от машины, как сокровища, которые были ей завещаны. Ян ушел с пустыми карманами и сухими глазами. В наручниках.

— Что.., что.., что они сделают.., с ним теперь? — Она заикалась в паузах между рыданиями. — Может.., может он вернуться домой?

Мартин знал, что Джессика на грани истерики и не в состоянии выслушать правду. Он только еще раз похлопал ее по плечу и помог подняться на ноги.

— Давай сначала отвезем тебя домой. Потом я вернусь и встречусь с Яном. — Он подумал, что это может утешить ее, но добился лишь того, что она пришла в возбужденное состояние.

— И я тоже. Я тоже хочу увидеться с Яном.

— Не сегодня, Джессика. Мы едем домой. — Он выбрал нужный тон. Она встала, взяла его под руку и последовала за ним к выходу. Идти рядом с ней — все равно что прогуливаться с заводной механической куклой.

— Мартин!

— Да?

Они вышли на улицу, на свежем воздухе Джессика вздохнула полной грудью.

— Можем мы подать ап.., апелляцию? — Она немного успокоилась. Казалось, она то отчетливо воспринимала действительность, то исчезала в своем собственном мире. Тем не менее Джессика отдавала себе отчет в происходящем.

— Мы обсудим это.

— Сейчас. Я хочу обсудить сейчас.

Трудно поверить, что эта сломленная женщина — некогда уверенная в себе, утонченная Джессика Кларк.

— Нет, Джессика, не сейчас. Прежде я хочу поговорить с Яном. И отвезти тебя домой. Ян будет очень расстроен, если я этого не сделаю.

Господи. Она все хотела усложнить. Даже довести ее до машины было непростой задачей.

— Я хочу видеть Яна. — Она стояла наверху лестницы, надув губы и вызывая у него раздражение. — Мне.., мне нужен Ян. — Снова слезы. Это помогло проводить ее до машины. До тех пор, пока она не вспомнила, что должна была отвезти «вольво» домой. Автомобиль принадлежал Яну.

— Завтра тебе ее привезут, Джессика. Оставь мне корешок гаражной квитанции.

Она передала ему корешок, и Мартин включил зажигание в новом шоколадно-коричневом «мерседесе». Всю дорогу он самым внимательнейшим образом следил за Джессикой. Она казалась пугающе отстраненной и растрепанной, и он задавался вопросом, не нужно ли вызвать ей врача. Он спросил ее об этом, Джессика стала яростно протестовать.

— А как насчет подруги? Есть кто-нибудь, кому можно позвонить?

Ему не хотелось оставлять ее одну, но она со странным выражением на лице только молча покачала головой. Она думала о присяжных, о Маргарет Бертон… об инспекторе Хоугтоне.., она хотела убить их всех.., они украли Яна.

— Джессика? Джессика?

Она повернулась и безучастно взглянула на него. Машина остановилась перед домом на Валено. Она молча кивнула и осторожно открыла дверцу.

— Я.., я увижу теперь Яна?

— Да. Ты хочешь, чтобы я ему что-то передал?

Она быстро кивнула и попыталась говорить нормально.

— Только то.., то… — Слезы мешали ей говорить.

— Я передам ему, что ты его любишь.

Джессика благодарно кивнула и посмотрела ему в глаза, оставив у Мартина впечатление, что она полностью пришла в себя. Истерическая отстраненность исчезла, уступив место потрясению и печали.

— Джессика, я…

— Я знаю. — Она отвернулась, захлопнула дверцу и медленно пошла к своему дому. Она двигалась, как пожилая женщина. Длинный «мерседес» неспешно отъехал. Было неловко наблюдать за ней. Нужно оставить Джессику одну с ее горем.

Но он никогда не забудет, как она выглядела, медленно идя по кирпичной дорожке со спутанными волосами, бережно зажав в руке вещи Яна. Невыносимое зрелище.

Она услышала, как отъехала машина, и отрешенно посмотрела на клумбы перед домом. Дом, куда она приезжала с Яном сегодня на ленч? Неужели они здесь жили? Ей казалось, что она никогда не видела его прежде. Джессика остановилась, не в силах сделать и шага. Она медленно подняла одну ногу и сделала маленький шажок. Но вторая была слишком тяжела, чтобы оторвать ее от земли. Она не могла. Не хотела. Не могла войти в этот дом без Яна. Не могла войти в него одна.., нет.., нет.

— О Господи, нет! — У нее подкосились ноги, она упала на колени на первой ступеньке и, стоя так с опущенной головой и с зажатыми в руках ключами и бумажником Яна, разразилась рыданиями. Ее кто-то окликнул по имени, но она не обернулась. Зачем отвечать.., это был не Ян.., он ушел. Все ушли. У нее было такое ощущение, словно она умерла в зале суда, а может быть, так и случилось. Она была не вполне уверена. Ее опять позвали, Джессика почувствовала, как проваливается куда-то. Содержимое ее сумочки рассыпалось по лестнице, юбка зацепилась за каменную ступеньку, а волосы вуалью спадали на лоб.

— Джесси! Джессика?

Она услышала быстрые шаги, но не могла повернуться. У нее не было сил. Все было кончено.

— Джесси.., дорогая, что с тобой?

Это была Астрид. Джессика обернулась, чтобы взглянуть ей в лицо, и слезы заполнили ее глаза.

— Что случилось? Скажи! Все будет хорошо. — Она погладила Джессику по волосам и вытерла с ее лица слезы, пока они поднимались в дом. — Это из-за Яна? Скажи мне, дорогая, из-за Яна?

Джесси с отрешенным и печальным выражением кивнула, и у Астрид чуть не остановилось сердце… Нет, нет, не Ян.., не так, как с Томом! Нет!

— Его признали виновным в изнасиловании. — Слова вылетали будто из чужого рта, Астрид была потрясена. — Он в тюрьме.

— Господи, Джессика, не может быть! — Но это было правдой. Она поверила, когда Джессика позволила подруге проводить ее в дом и уложить в постель. Таблетки, которые Астрид дала ей, практически сразу же подействовали. Джессика погрузилась в забытье. Астрид постоянно носила их с собой — с тех пор как Том…

Джессика проснулась в половине четвертого утра. В доме стояла тишина, нарушаемая только тиканьем часов. Она села в кровати, вся обратившись в слух, и ничего не услышала. У нее поплыло перед глазами. Потом Джессика вспомнила о таблетках. И об Астрид. И о том, как все это началось. Дрожащей рукой она потянулась за сигаретами. На ней по-прежнему были свитер, чулки и комбинация. Юбка и жакет аккуратно висели на спинке стула. Она не знала, как очутилась в постели. Единственное, что она могла вспомнить, был нежно воркующий, приободряющий голос Астрид. Но кто-то был.., кто-то.., а теперь — никого. Она была одна.

Джессика лежала и курила в темноте спальни, без слезинки в глазах, чувствуя легкую тошноту, все еще находясь под действием успокоительного. Вдруг она сняла трубку телефона. Набрала справочную и узнала номер.