– Конечно.

– Спасибо за цветы. Мне очень жаль. Идем, малыш. – Она подхватила Лиама на руки. Мальчик прижался бледной щекой к ее плечу.

– Можно я буду спать с тобой?

– Можно, солнышко. Мы тебя вылечим. Гарри, милый, будь добр, принеси наверх кружку имбирного эля.

В спальне Клэр обтерла лицо Лиама влажным полотенцем, придержала голову мальчика, когда того опять стошнило, измерила температуру – тридцать семь и три – и заставила выпить имбирный эль.

– Меня вырвало два раза!

– Знаю, мой хороший, – ласково проговорила Клэр, переодевая Лиама в пижаму с принтом Железного Человека. – Еще тошнит?

– Нет.

– Я оставлю тазик в комнате – на всякий случай, если вдруг тебе захочется вырвать и мы не успеем добежать до туалета. – Клэр погладила сына по голове и взяла пульт от телевизора. – Что будешь смотреть, канал мультиков или «Ник-джуниор»?

– «Ник». Мам, мне стало лучше после того, как вырвало.

– Вот и прекрасно.

Свернувшись калачиком, мальчуган прижался к матери, в его глазах заблестели слезы.

– Я не хотел испачкать туфли Бекетта. Я не нарочно.

– Конечно, солнышко.

– Он сердится?

– Нисколечко. – Клэр поцеловала его в макушку. – Я переоденусь, ладно?

– А ты сердишься? – спросил Лиам, наблюдая, как она достает из комода леггинсы и футболку.

– За что мне на тебя сердиться?

– Ну, ты ведь так нарядилась…

Клэр сняла выходные туфли, красивые и ужасно неудобные.

– Мне понравилось наряжаться. И я обязательно сделаю это опять. – Отгородившись дверцей платяного шкафа, Клэр сняла платье и переоделась в домашние вещи. Платье чуть-чуть пахло рвотой, поэтому она положила его в пакет, куда складывала одежду для химчистки. Охо-хо.

– Мама, можно я возьму с собой в постель Железного Человека – только нового, а не старого, Росомаху и Дэдпула? И еще Люка, ладно? – Люком звали пса, потрепанную набивную игрушку. Лиам окрестил любимца в честь Люка Скайуокера.

– Бери, дорогой.

– А можно мне еще имбирного эля?

– Конечно. – Клэр снова потрогала лоб Лиама. Температура пока держится, и еще эта бледность… – Я вернусь через минуту. На всякий случай вот тазик. Позови, если вдруг затошнит до моего прихода.

– Хорошо. Спасибо, мамочка.

Она принесла игрушки и вышла. Лиам лежал в постели в обнимку с Люком.

– Алва? Огромное спасибо за… – Клэр запнулась: из детской вышел Бекетт. Босиком.

– Она ушла. Просила позвонить, если будет нужна помощь. Как Лиам?

– Вроде получше. Лежит на моей кровати и смотрит телевизор в компании плюшевого пса, Росомахи, Железного Человека и Дэдпула[16]. Дэдпул – это…

– Я знаю, кто это. Ты все время забываешь, что когда-то я тоже был мальчишкой.

– А, ты знаешь. В общем, у Лиама небольшая температура и слабость. Щеки понемногу розовеют. Похоже, он подхватил ту же инфекцию, что и Мэйзи… Не ожидала, что ты останешься.

– У нас вроде как было свидание.

– Да, но…

– Поскольку ты меня «продинамила», я тусуюсь с твоими парнями. Так поступают все мужчины. Полагаю, тебе опять требуются услуги сиделки, и, скорее всего, вряд ли в твоем доме есть униформа – такая, с короткой белой юбочкой…

– Лиама опять вырвало? – поинтересовался Мерфи.

– Да, но после этого ему стало лучше. – Клэр потрогала лоб младшего сына. – Как ты себя чувствуешь?

– Меня не тошнит.

– Прозвище «Железный характер» не дают просто так, – улыбнулась Клэр. – Гарри, а ты?

– У меня все нормально. Мы собираемся поиграть в домино «Змейка», но Бекетт не знает правил.

– Я быстро учусь. Доставайте игру и готовьтесь к поражению.

– Еще чего! – Гарри проворно схватил коробку.

– Бекетт, ты не обязан… – начала было Клэр, но тут же спохватилась: – Боже, совсем забыла! Я должна принести Лиаму еще имбирного эля. Не хватало только, чтобы у него началось обезвоживание. Скоро вернусь.

Клэр поспешила на кухню. На столе стояла большая миска с попкорном и ваза с невероятно красивыми розами – ее розами.

– Я мешаю?

Клэр обернулась: Бекетт смотрел на нее, стоя в дверном проеме.

– Нет, конечно, но не можешь же ты потратить два вечера подряд на чужих сорванцов, одного из которых к тому же стошнило на твою обувь. Кстати, что с туфлями?

– Ничего с ними не случится.

– Лиам боялся, что ты его отругаешь.

– Ну он же не целился специально, – сказал Бекетт, наблюдая, как Клэр налила в принесенную сверху кружку имбирный эль и положила на блюдце несколько печений. Ему вдруг стало жаль мальчугана, вынужденного лежать в постели, в то время как братья весело играют.

– Может, мы с Гарри и Мерфи навестим его?

– Гм…

Бекетт решил вопрос, взяв из рук Клэр кружку и блюдце.

– Я слыхал, позже ожидается просмотр фильма и попкорн.

– Да, таков был план. Только теперь, боюсь, он откладывается.

– Ничего, я подожду. Я готов ждать! – с нажимом повторил Бекетт.

– Бекетт, – позвала Клэр, когда он собрался идти наверх. – Как насчет яичницы?

– А что у нас насчет яичницы?

– После того как Лиам сгрызет печенье, он обязательно захочет яичницу, это его любимая еда во время болезни. Гарри просит куриный бульон со «звездочками», а Мерфи – к счастью, он редко болеет – тосты и клубничный джем. Могу приготовить яичницу. И есть вино.

– Звучит неплохо. Так по поводу униформы…

– Отдала в химчистку.

– Черт, попал в неудачный момент.

Бекетт вышел, а Клэр улыбнулась ему вслед. Этот мужчина не сбежал, когда дело коснулось болезни ребенка; от его поцелуев у нее в животе начинали порхать бабочки, и он знает, кто такой Дэдпул. Нет, сердце Клэр больше ей не принадлежит. Определенно.

Поднявшись на второй этаж, Бекетт вошел в комнату Клэр. Ему сразу бросилось в глаза, каким маленьким и хрупким выглядит Лиам в большой постели.

– Как дела, парень?

– Меня вырвало два раза.

– Вот что бывает, когда переешь устриц и выпьешь чересчур много виски.

– Я ничего не ел и не пил!

– Ага, говори теперь.

Изо всех сил прижимая к себе плюшевого пса, мальчик тихо сказал:

– Я не хотел тошнить на тебя.

– У мужчин такое случается. – Бекетт присел на краешек кровати, протянул Лиаму имбирный эль и печенье.

– Да-а?

– Задай мне тот же вопрос через десять лет. Готов поспорить, что Дэдпула тошнило на Росомаху.

– Ух ты… Правда?

– Ничего удивительного.

Заинтригованный, Лиам взял игрушечного Дэдпула и сымитировал приступ рвоты.

– Круто. Мама сказала, что приготовит тебе яичницу, если захочешь.

– Может, и захочу. Посмотришь со мной телик?

– Только недолго.

И хотя Бекетт мечтал оказаться в постели Клэр совсем при других обстоятельствах, он все же лег и прислонился к изголовью кровати. Лиам тоже устроился поудобнее, положив голову на плечо Бекетту. И посмотрел на него снизу вверх, одарив точно такой же ангельской улыбкой, как у младшего братишки.

* * *

Он играл в домино «Змейка» (занятная игра!) с Гарри и Мерфи, пока Клэр жарила яичницу. Смотрел вместе с ними комедию, пока она кормила Лиама. Дождался, пока Клэр уложит спать старшего и младшего, проверит, как там средний.

– Уснул, – сообщила она, спустившись вниз. – Лоб уже не горячий. Думаю, кризис миновал. Следующим будет Гарри, но у него так легко не обойдется.

– Не слишком оптимистичный прогноз.

– Знаю по опыту. Не против, если я подам яичницу на кухне?

– Не беспокойся, ты и так устала.

– Я просто умираю с голоду и ужасно хочу выпить вина.

– Уговорила.

В общем, получилось очень даже неплохо: Бекетт сидел на кухне и потягивал вино, пока Клэр жарила яичницу. Воодушевившись, он принес из гостиной маленькие свечки – Клэр держала их в темно-синих бокалах.

– Не возражаешь? Сегодня я рассчитывал на ужин при свечах.

– Нет, что ты. Очень мило. – Клэр достала из шкафа зажигалку и протянула Бекетту.

Они ели яичницу и тосты, а рядом колыхалось пламя свечей и источали нежный аромат алые розы.

– Рада, что ты остался.

– Я тоже.

– При свечах ты еще красивее, чем я воображал. Хочешь на следующей неделе попробовать блюда, которые не придется готовить самой?

– В пятницу вечером?

– На том же месте, в тот же час.

– Поскольку ты – пострадавшая сторона, я согласна. Можно задать один вопрос? Да, когда-то ты был ребенком, как и любой взрослый мужчина, но далеко не все мужчины так легко ладят с детьми. Почему у тебя нет своих?

– Наверное, потому, что у меня никогда не было серьезных отношений с женщинами. Ты начала семейную жизнь раньше многих.

– Я нашла свой идеал и не хотела ждать. То же самое чувствовал и Клинт. Мы просто знали, что будем счастливы.

– Как это – быть женой военного?

– Прежде всего офицерским женам приходится привыкать к частым разлукам. Я повидала самые разные уголки мира, научилась обустраиваться в любом месте, обращать внимание на одни вещи и смотреть сквозь пальцы на другие. Очень скучала по дому. Не все время, конечно, но бывали моменты, когда становилось совсем тяжело. Когда погиб Клинт, я сразу решила вернуться, привезти сюда мальчиков. Нужно было почувствовать, что я не одна, поверить, что жизнь продолжается. – Клэр задумчиво покачала головой. – Я бы ни за что не справилась без помощи родителей, и моих, и его. Они так меня поддержали, то есть и сейчас поддерживают. Кому, как не тебе, знать, что такое семья: братья, мама, общее дело…