Бекетт налил вино и принес бокалы на кухню. Клэр поставила на стол изящную вазочку с маслинами.
—Там все так роскошно, — сказал он. — Твои подруги и вправду невидимки или уже ушли?
—Остались только мы вдвоем. — Клэр подняла бокал. — За этот вечер и за нас с тобой.
—Это самый лучший тост. Спасибо, Клэр.
—Не за что. — Она скользнула в его объятья.
Клэр не позволила Бекетту помочь; и как же это было хорошо — просто сидеть рядом с ней и беседовать, наслаждаясь вином и изысканными закусками. Усталость и груз забот прошедшего дня отступили, а когда Бекетт попробовал первый кусочек жаркого, то испытал чувство глубокой, искренней благодарности.
—Честное слово, так же вкусно, как у мамы.
—Мы с Жюстиной сравнили рецепты, и выяснилось, что они почти идентичны. Я обязана была постараться, — прибавила Клэр, — чтобы ты не пожалел о вечере, проведенном дома.
—Клэр, я сегодня перетаскал вверх по лестнице полтонны сантехнических изделий и, когда пришел домой, ощущал себя восьмидесятилетним стариком, которого переехала груженая фура. Жаркое и яблочный пирог у меня дома — это просто праздник, прямо как на Рождество.
—Мне сказали, что ты сегодня вышел на работу. Я думала, по субботам у вас выходной.
—Обычно так и есть, но сегодня мы решили перенести все принадлежности, чтобы сантехник мог приступить к монтажу в понедельник с утра.
—Все реальнее и реальнее, правда? Гостиница — уже не просто здание, хоть и красивое. К форме постепенно добавляется содержание. Помню, как все начиналось в книжном, как мы заносили и расставляли стеллажи, устанавливали прилавок, вскрывали первые коробки с книгами. Это настолько запечатлелось у меня в памяти, как будто было вчера. Теперь это всамделишный книжный магазин. Мой собственный.
—Как правило, за день столько всего происходит, что думаешь: так, с этим справились, приступаем к следующей задаче. Но ты права: бывают моменты, когда в мозгу словно выстреливает: вот он, результат твоих трудов — настоящий, реальный. — Бекетт доверху наполнил оба бокала. — Здесь и сейчас, рядом с тобой, я могу оглянуться назад, посмотреть в настоящее и будущее. Это ощущение реальности восхитительно... Останешься у меня на ночь?
—Я уж думала, ты никогда не спросишь, — улыбнулась Клэр.
19
Бекетт охотно растянул бы удовольствие и съел еще кусочек пирога, но Клэр настояла на том, чтобы убрать со стола и вымыть посуду. Поскольку сегодня роль хозяйки принадлежала ей, он не стал уговаривать ее отложить это занятие на завтра. В любом случае ему нравилось смотреть, как Клэр хлопочет на его кухне под негромкую музыку и легкую беседу.
—Ты действительно устроила мне грандиозный сюрприз, Клэр.
—Не столь грандиозный, как два щенка, однако в целом получилось неплохо. К тому же приятно устроить вечер, на котором костюмы и сласти — не самое главное. У меня дома вот-вот начнется предрождественская лихорадка, только и буду слышать со всех сторон: «Санта, Санта, Санта...»
—Мальчишки до сих пор верят в Санта-Клауса?
—Думаю, Гарри — уже нет, хотя и не признается. Все трое составляют списки подарков и надеются, что Санта принесет абсолютно все игрушки, которые рекламируют по телевизору.
—Я делал то же самое. Славные были деньки...
—Лиам мечтает получить в подарок Барби, — лукаво улыбнулась Клэр.
Бекетт удивленно посмотрел на нее, но в следующее мгновение просиял в ответ:
—Чтобы использовать ее в качестве заложницы, жертвы или случайного свидетеля.
Клэр сжала в кулаке салфетку, расстеленную на коленях.
—Совершенно верно, только до случайного свидетеля он еще не додумался. Вот уж правильно говорят, мужчины — те же мальчишки, только одежда размером больше.
—Лучше купить Барби вместе с автомобилем, тогда ее машина сможет попасть в лапы автоугонщиков. Знаешь, как круто будет!
—Мы в детстве просили Винни-Пуха и «чертика из табакерки».
—Времена меняются.
—Еще как. Представь, в следующем году ты будешь наряжать гостиницу к Рождеству.
—Видимо, придется выложиться по полной.
—Да, к украшению отеля нужно отнестись со всей ответственностью. А потом устроить праздничную экскурсию.
—Гм, я подумаю.
—Серьезно, Бекетт, гостиница в центре всеобщего внимания, людям интересно посмотреть, что внутри. По завершении работ непременно нужно провести экскурсию. Хоуп знает, как это лучше организовать, а мы с Эйвери можем помочь, если что. Подумай о рекламе, связях с общественностью и здоровом чувстве гордости.
—Ладно, обсужу с семьей, — пообещал Бекетт. Он уже знал, что мать придет в восторг от этой идеи.
—А я подумываю о том, чтобы после открытия гостиницы мой магазин работал и по воскресеньям. Может, у меня тоже увеличится количество покупателей. — Клэр сделала паузу, обвела комнату взглядом. — Разливай вино, а я пока приведу себя в порядок.
Хорошо, что он догадался убрать грязную одежду и мокрые полотенца, мысленно похвалил себя Бекетт. Он разлил вино и, взяв свой бокал, подошел с ним к окну. Пожалуй, Клэр права — и насчет экскурсии, и насчет украшения отеля, и даже насчет работы по воскресеньям. Забот у всех прибавится, но в итоге старания будут вознаграждены. Бекетт устремил взор на сияющее здание отеля, представил его в праздничном убранстве. Определенно, старания воздадутся сторицей.
Всего чуть более года назад гостиница была погружена в унылую темноту, а сейчас сверкает огнями. Пройдет еще год, и они украсят ее нарядными гирляндами, фонариками и венками. Удивительно, сколько всего может произойти за какой-то год!
Клэр теперь с ним, и он ясно видит ее рядом с собой в следующем году — собственно, по-другому уже и быть не может.
—Бекетт, пожалуйста, зайди на минутку! — послышался голос Клэр.
Черт, неужели он оставил разбросанные вещи? Если так, надо просто отвлечь Клэр. Бекетт захватил второй бокал с вином и пошел в комнату.
—Извини, я не успел как следует... — Едва ступив на порог спальни, Бекетт умолк, в буквальном смысле онемев от изумления: он увидел Клэр при свечах.
Она расставила их по всей комнате, создав мягкое романтическое освещение, принесла еще цветов, которые наполнили воздух благоуханием, и заправила его кровать — взбитые подушки так и манили прилечь. Но главным украшением служила Клэр. Распущенные волосы струились по обнаженным плечам, мерцающим в неровном пламени свечей. Ее тело — с потрясающе гладкой кожей и соблазнительными изгибами — словно окутала сама ночь: призрачное одеяние обнажало высокие бедра и облегало грудь узорным кружевом.
Бекетт точно не знал, как называется этот предмет одежды — слово «корсет» казалось слишком невыразительным и устаревшим. Лично он окрестил бы его «мгновенным соблазном».
—Ты ведь не против, а?
—Ты такая... прямо дух захватывает.
—Собственно, я на это очень рассчитывала. Иди сюда. Иди ко мне, Бекетт, и сделай так, чтобы у меня захватило дух.
Бекетт отставил бокалы в сторону и подошел к кровати. Кончиками пальцев осторожно провел вниз по плечам и рукам Клэр, затем вновь вверх.
—Боюсь, теперь мне захочется подарить мальчикам целый собачий выводок.
Когда Клэр тихонько засмеялась, Бекетт порывистым движением устремился к ней и обжег губы поцелуем — так, что у нее перехватило дыхание.
Она истосковалась по этому неповторимому мигу, яркому и острому, моменту полного единения души и тела — так чувствует себя ныряльщик перед прыжком в воду с вершины скалы, когда тугой клубок желаний и эмоций вдруг разворачивается и рвется, растворяясь в свободном падении.
Клэр мечтала подарить Бекетту и этот драгоценный момент, и все последующие. Она потянулась к нему, желая, как и он, слиться воедино, принять его в себя — так же, как он принимал ее.
До самого утра она будет отдавать ему всю себя, празднуя осознание того, что она способна любить. Сегодня им принадлежит вся ночь, с наслаждением подумала Клэр. Она прижалась щекой к щеке Бекетта, затем чуть отстранилась.
—Здорово, когда впереди много времени, — произнесла она, расстегивая пуговицы на его рубашке, — и можно не торопиться.
—Скажи честно, ты с самого начала была в этом?
Клэр в упор посмотрела на Бекетта. На ее губах играла озорная улыбка, и такие же огоньки плясали в глазах.
—Подумала, так будет лучше. Мне было приятно думать, как я войду сюда и сниму платье. — Она спустила рубашку с плеч Бекетта. — Потом позову тебя, ты увидишь меня и захочешь.
—Клэр, я хочу тебя всегда — неважно, вижу или не вижу. Я безумно хочу тебя.
—Я твоя. Мне приятно думать и об этом тоже.
Она расстегнула молнию на брюках, и внизу живота у него сладко заныло.
—Очень трудно не торопиться, когда ты так выглядишь.
—Я помогу. Ложись. Ты сегодня много трудился. — Клэр игриво толкнула его в грудь.
Если отдать ведущую роль Клэр, он, наверное, не выдержит и умрет, подумал Бекетт, но умрет совершенно счастливым.
Он лег на спину, Клэр скользнула сверху, оседлала его. Откинула волосы с плеч и положила руки ему на плечи.
—Я чувствую, как ты работал. Вот здесь, — она начала нежно массировать плечи, постепенно продвигаясь к шее, — и здесь, — продолжила Клэр, поглаживая его бицепсы, — и здесь. — Она сжала ладони Бекетта, переплела его пальцы со своими. — Твои руки такие крепкие, сильные. Они заводят меня. Они будут касаться меня, ласкать, делать то, о чем не узнает никто, кроме нас. — Клэр наклонилась вперед, и они оба утонули в поцелуе. Как может тело ощущать полный релакс и одновременно быть напряженным, как струна? — думал Бекетт, погружаясь в негу. Клэр расслабляла и возбуждала, ласкала прохладой и обжигала огнем, осыпая шелковистыми поцелуями его подбородок и шею.
"Отныне и навсегда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отныне и навсегда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отныне и навсегда" друзьям в соцсетях.