—Да, мне помогло. Но в случае с Клэр все гораздо серьезнее, да и длится уже давно. У меня нехорошее предчувствие на этот счет, а я доверяю своим предчувствиям.

—Все, кто работают в гостинице, приглядывают за Фримонтом и Клэр, — произнес Бекетт. — Как и полицейские. Этот кретин получил предупреждение и от меня, и от Чарли Ридера.

—Знаю, только это его еще больше подстегнуло. Присылать цветы после того, как Клэр заявила в полицию, — на такое способен только чокнутый. Я просто не знаю, что делать, и это меня бесит.

—Поговори с соседями Клэр, пусть сообщат, если что, — предложил Райдер.

Оуэн бросил на старшего брата хмурый взгляд.

—Это, конечно, разумный шаг, однако надо расширить круг, известить не только соседей, но и весь город. Люди любят Клэр. Соберем целый отряд, который будет охранять ее.

—Всегда знала, что у тебя светлая голова, — заметила Эйвери и впервые за долгое время почувствовала, как напряжение немного спало. — Отличная идея, должна сработать.

—Я сегодня буду у Клэр и тоже кое-что обдумываю. В частности, можно установить вокруг ее дома датчики движения. Как только детектор улавливает движущийся объект, сразу вспыхивает свет.

Эйвери кивнула, на сердце у нее стало спокойнее.

—Это еще лучше. Ладно, ребята, я должна вернуться в «Весту». Во время ленча, когда в ресторане будет обычный наплыв клиентов, я постараюсь, чтобы о ситуации узнало как можно больше народу.


* * *

Бекетт лично установил датчики у парадной и задней двери. Правда, без усердной помощи мальчишек он справился бы вдвое быстрее, зато наградой ему стал горячий ужин и радость при виде Клэр, явно испытавшей облегчение. Вдобавок он с удовольствием наблюдал за детьми, которые перед сном носились туда-сюда мимо датчиков, восторженно пища всякий раз, когда зажигался свет.

У Бекетта имелись и другие задумки, более удачные, на его взгляд. На следующий день он зашел в «Переверни страницу», чтобы поделиться ими с Клэр. Бекетт нашел хозяйку магазина в дальнем крыле; она пополняла ассортимент лавки новыми книгами.

—Привет. Хочу познакомить тебя кое с кем.

Клэр обернулась.

—Боже, какие красавцы! Где ты их взял? — Она моментально отложила книги в сторону и присела на корточки. Оба пса восприняли это как приглашение порезвиться вокруг Клэр и облизать ей лицо и руки. — Ах, какие здоровяки! Бекетт, ты собираешься держать двух собак в квартире? Это лабрадоры, да?

—Лабрадоры-ретриверы, как у моей матери. Они братья, и им по пять месяцев. Привиты, соблюдать чистоту в доме приучены.

—Ай, хорошие мальчики! — Клэр потрепала шоколадную шерсть, погладила шелковистые уши. — Чудесные щенки, только им ведь требуется простор, чтобы... — Клэр умолкла и прищурилась, не обращая внимания на собак, настойчиво добивающихся ее внимания. — Ты вовсе не собираешься держать их в своей квартире.

—Они нуждаются в общении с детьми.

—Бекетт! — Глаза Клэр превратились в щелочки. — Кстати, как твое второе имя?

—Райли.

—Бекетт Райли Монтгомери!

Бекетт расплылся в улыбке:

—О-о, мамочка пустила в ход тяжелую артиллерию?

—Имей в виду, это еще только пристрелка.

—Детям нужны собаки, собакам нужны дети. — Бекетт использовал все свое обаяние. — Ты же все равно собиралась заводить пса.

—Собиралась, и да, пса — в единственном числе.

—Говорю же, они братья, — напомнил Бекетт, — а братьев нельзя разлучать. — Присев на корточки рядом с Клэр, он погладил мохнатое брюшко, с готовностью подставленное щенком. — Ты ведь разобьешь им сердце. Кроме того, они будут развлекать друг друга, пока мальчишки в школе. Я забрал этих двоих из приюта. Люди, которые взяли их, передумали держать собак. По-моему, это все равно что отказаться от младенцев.

—Ох, прекрати.

Пожалуй, он немного сгустил краски, подумал Бекетт.

—Их нельзя разделять. Братишкам нужен хороший общий дом. Если ты откажешься, я оставлю их у себя.

—В квартире?

—Н-ну... — Бекетт пожал плечами. — Не хочу разлучать бедняг или бросать их на произвол судьбы.

—Гм, ты загнал меня в ловушку.

—Лабрадоры-ретриверы прекрасно ладят с детьми. Добродушные по натуре, очень преданные. А если сильно расшалятся и устроят ералаш, трое мальчиков уж как-нибудь сумеют навести порядок.

—Смотрю, ты хорошо владеешь темой.

—Да, немного изучил вопрос через знакомых маминых знакомых. Кроме всего прочего, собаки всегда дадут тебе знать, если в дом проникнет чужой. Присутствие собак, даже дружелюбных по характеру, в значительной мере отпугивает непрошеных гостей. Клэр, я буду чувствовать себя гораздо спокойнее, зная, что дом охраняют два пса.

Меньший из щенков положил лапу на колено Клэр и устремил на нее проникновенный взгляд. Клэр издала приглушенный звук — наполовину вздох, наполовину стон, и Бекетт понял, что ее сердце покорено.

—Дети с ума сойдут от радости. Господи, мне же теперь понадобится корм, игрушки, книги по дрессировке, заключение от психиатра...

—Все, что нужно собакам, у меня в машине. Еда, посуда, подстилки, игрушки. Ошейники и поводки, как видишь, уже надеты.

—Ты хорошо подготовился. Говоришь, приучены соблюдать чистоту в доме?

—Да. — Бекетт счел за лучшее не упоминать, что один из щенков уже написал ему на ботинок. — Конечно, первое время возможны проколы, пока песики не привыкнут к новому жилью.

—А куда их девать, когда наступят холода? Я на работе, мальчики в школе. Собак придется оставлять во дворе.

—Построим для них будку.

—Точно?

—Точно. Будет здорово.

—Ох, Бекетт. — Клэр окончательно сдалась. — Как их зовут? — спросила она, гладя обоих псов.

—Чонси и Аристотель.

—Шутишь?

—К сожалению, нет. Они просто жаждут сменить имена.

—И можно понять почему.

Меньший щенок пронзительно, тоненько тявкнул и цапнул брата за ухо.

—Надеюсь, я не совершаю ошибку.

—Все будет замечательно. Ухаживая за собаками, мальчики научатся ответственности, узнают, что такое забота о домашних любимцах.

—Согласна. — Клэр снова посмотрела на щенков, которые катались по полу, играя и повизгивая. — Я вспомню твои слова, когда буду убирать лужицы и постоянно открывать-закрывать дверь.

Бекетт вытянул шею и поцеловал ее.

—Спасибо, мамочка.

—Знаешь, чем ты меня взял? Фразой о том, что они братья. Видимо, это мое слабое место. Надеюсь, и моих родителей тоже: в субботу мама и отец хотят забрать мальчишек на ночь.

—В самом деле?

—Да. А вообще они только и мечтают, чтобы я с детьми переехала к ним.

—Наверное, волнуются за тебя.

—Каждый вечер мне приходится звонить родителям и уверять, что у нас все хорошо, двери заперты, и так далее. От субботней ночевки я отвертелась только тем, что ты якобы собираешься пригласить меня на свидание.

—Думаю, по такому случаю я отменю все остальные планы.

—Отлично. Зайду за тобой в семь.

—Зайдешь за мной? Куда же мы отправимся?

—Узнаешь в субботу вечером. — Клэр взглянула на щенков: теперь они ходили кругами, принюхиваясь. — Не ты один мастер расставлять ловушки. А сейчас, — Клэр поднялась на ноги, — придумай, куда девать собак до того времени, как я заберу детей из школы. Потом можешь привозить их вместе со всем приданым.

—Может, я заодно и пиццу привезу? Подозреваю, на знакомство и игры уйдет масса времени, и ужин готовить будет некогда.

—Щенки и пицца. Седьмое небо моим сыновьям обеспечено!


* * *

Логистику перевозки собак и пиццы Бекетт особенно не продумывал, однако быстро сообразил, что энергичных и любопытных щенков необходимо изолировать от угощения. Этот ценный урок он вынес, будучи вынужденным заплатить за вторую пиццу и дожидаться, пока она приготовится.

Бекетт оставил пиццу, упакованную в герметичный контейнер — его он одолжил в «Весте», — в кузове пикапа, после чего ему пришлось распутывать поводки, с которых собаки рвались в противоположных направлениях, но все эти трудности ничего не стоили по сравнению с тем моментом, когда Мерфи открыл дверь.

Малыш изумленно вытаращил глазенки и открыл рот, а оба щенка радостно кинулись на него и облизали с ног до головы.

—Собачки! Бекетт привез собачек! — Мерфи завалился на пол, обнимая щенков и прижимая их к груди, а его старшие братья уже неслись из детской. Разразился хаос в лучшем, по мнению Бекетта, смысле этого слова. Псы бегали, прыгали и лаяли; дети гонялись за ними, спотыкались и визжали.

Клэр, вышедшая посмотреть на суматоху, уперла руки в бедра. Покачав головой, она попыталась призвать к порядку и вдруг обнаружила, что просто не сводит глаз с Бекетта.

Дети и животные весело возились на полу, а он стоял, широко расставив ноги — чтобы те и другие могли пролезть между ними, — засунув руки в передние карманы джинсов, и улыбался широкой, подкупающей улыбкой. Когда один из щенков попробовал на зуб мысок его ботинка, Бекетт лишь рассмеялся и легонько оттолкнул шалуна.

И в то самое мгновение, когда он поднял глаза, когда Клэр утонула в их теплой, доброй, бездонной синеве, она поняла, что побеждена. Наверное, течение медленно, постепенно приближало ее к этой черте, но сегодня в какую-то долю секунды она преодолела рубеж и поняла: это любовь. Она любит Бекетта и с этого момента видит его рядом с собой и через месяц, и через год, и... всегда. Отныне и навеки.

Осознание пришло к Клэр вместе с легкой паникой — кто знает, как все сложится дальше? — однако любовь звучала в ее сердце песней, столь же чистой и звонкой, как смех сыновей.

Значит, так тому и быть, подумала она.

—Мама, мама, ты видела? — Лиам поднялся на ноги и, пошатываясь, притащил ей пса, который вывалил язык и от этого словно бы глупо улыбался. — Бекетт привез щенков!