—Я уже понял. — Бекетт пнул одно из проколотых колес. — Смысл до меня дошел.

—Тогда тебе известно, кто это сделал.

—Да уж, сложить головоломку нетрудно. Надо было разбить морду сукиному сыну прямо там, в офисе. Чертов трус. Прокрался сюда под покровом ночи, чтобы нагадить. И как? В духе прыщавых подростков: порезал шины, поцарапал ключом краску.

—Некоторые с годами не умнеют, — заметил Оуэн, — останавливаются в развитии. Это как раз тот случай. — В его негромком голосе чувствовалась сдерживаемая ярость. — Он не может противостоять тебе на уровне взрослого человека, поэтому исподтишка попортил машину. Классический способ мести придурков с синдромом маленького члена.

—Спасибо, доктор Фрейд, — пробормотал Бекетт.

—Я только сказал, что думаю. Да, мы все можем знать, кто это сделал, но если не найдется свидетелей... Ну и дерьмо! Если ты пойдешь и набьешь ублюдку рожу, я на твоей стороне, — произнес Оуэн.

—Я тоже, — поддержал Райдер.

—Тем не менее все остается по-прежнему. У него-то физиономия заживет, а вот тебя посадят за нанесение побоев.

Все трое обернулись: подъехал начальник городской полиции. Оуэн положил руку на плечо младшему брату.

—Послушаем, что скажет Чарли.

—Говенное начало дня.

Чарли Ридер, худой и долговязый, как жердь, в школьные годы — звезда баскетбольной команды, вышел из полицейского автомобиля. Приблизился к пикапу Бекетта, сунул руки в карманы.

—Н-да, Бек, хреново, — проговорил он.

—Это официальное заключение полиции Бунсборо?

—Это мое личное мнение, — засопел Чарли. — Надо же, какая подлянка! Я составлю протокол. У тебя есть страховка?

—Есть, конечно.

Нахмурив брови, Чарли обошел вокруг пикапа и обнаружил с пассажирской стороны такие же царапины.

—Если собираешься подавать заявление в полицию, надо привести понятых. Я пока сделаю несколько фотографий. Во сколько ты поставил машину, Бек?

—Около десяти.

—«Веста» работает до одиннадцати. — Шеф полиции задумчиво поскреб затылок и подошел к братьям: — Ты кого-нибудь видел на площадке?

—Машины были, людей не заметил. Кажется, стоял автомобиль Дэйва Метцнера — да, точно. Он работал до закрытия.

—Поговорю с ним и постараюсь найти кого-нибудь еще, кто мог выходить с этой стороны. А когда ты обнаружил, что машина повреждена?

—Утром, примерно без четверти семь.

—Ясно. Когда ты возвращался домой, кафе «Мороженое» как раз закрывалось. — Чарли оглянулся. — Скорее всего, колеса тебе порезали позже, но я на всякий случай поспрашиваю и в кафе. Поговорю с жителями домов, чьи окна выходят на парковку, — вдруг кто-нибудь что-нибудь заметил. Может, нам и повезет.

—Чарли, нам всем прекрасно известно, кто этот поганец, — подал голос Райдер. — Весь город знает пикап Бекетта, весь город знает, где он оставляет машину на ночь, и есть только один человек, который с ним не ладит.

—Бекетт, по-твоему, Сэм Фримонт таким образом отомстил тебе за то, что ты встречаешься с Клэр?

—За это и за то, что вчера я пришел к нему в салон и велел держаться от Клэр подальше.

Чарли Ридер опять засопел:

—Ну, ты что?

—Представь, что кто-то достает Чарлин, пугает ее, лапает своими грязными ручищами. Что ты сделаешь?

—То же самое, черт подери. — Чарли упер руки в костлявые бока. — Я склонен с тобой согласиться. Бывает, подростки шалят, бывает, пьяному придурку взбредет в голову блажь, но ничего подобного до сих пор не случалось. Получается, твою машину выбрали не случайно. Между нами говоря, гнусность вполне в духе этого кретина, Фримонта-младшего. Однако в отсутствие свидетелей шансов доказать его причастность практически нет.

—Может, он оставил отпечатки? — предположил Оуэн.

Чарли скептически воззрился на него.

—Ага, а еще помочился на шины и оставил свою ДНК. Если бы у нас в Бунсборо был свой отдел по изучению мест преступления, мы арестовали бы Сэма уже к вечеру. Послушайте, я сделаю все возможное и буду стараться нарыть любую информацию. Разговор с Фримонтом беру на себя. Тем не менее скажу прямо, Бек: твое положение тоже не слишком завидное.

—Я уже понял.

—В общем, сейчас я сделаю снимки, возьму твое заявление и заведу дело. Потом опрошу людей и слегка пощиплю Фримонта.

—Спасибо. Может, он излил злобу и на этом остановится. Или переместил внимание с Клэр на меня, а это уже неплохо.

—Сделай нам всем одолжение. — Чарли опустил тяжелую руку на плечо Бекетта. — Не подходи к Фримонту на пушечный выстрел. Если заметишь его возле дома Клэр, у книжного, вообще где-нибудь в городе, набери меня, я сам с ним разберусь. Позвони своему страховому агенту, назови мою фамилию. Я позабочусь, чтобы ему побыстрее выдали копию полицейского отчета.

Бекетт, которому не осталось иного выбора, написал заявление и отправился к себе: его ожидала новая головная боль — общение со страховой компанией. К тому времени, когда он наконец добрался до гостиницы, бригада уже обо всем знала. Ему от души посочувствовали, разделили с ним праведный гнев и надавали уйму советов. Бекетт постарался пропустить все это мимо ушей и выплеснул свои эмоции, взявшись за инструменты. Всякий раз, забивая гвоздь, он видел в шляпке ухмыляющуюся рожу Сэма Фримонта. Помогало слабо, но все же стало чуть-чуть легче.

Появление разъяренной Клэр подействовало гораздо лучше. С лицом, перекошенным от негодования, она ворвалась в комнату, вихрем взлетела на стремянку. Бекетт выяснил нечто новое: глаза разгневанной Клэр светятся зеленым, как у кошки.

—Я узнала сразу, как только оказалась в городе, но не могла выбраться к тебе раньше. Первым делом посмотрела на твою машину. Вот мерзавец! Ты ведь знаешь, что это Сэм. Да, да, только он на такое способен. Урод недоделанный! Так бы и расцарапала ему физиономию!

—Хотел бы я на это посмотреть. — Наблюдая, как Клэр спускается со стремянки, Бекетт обнаружил, что опять улыбается.

—Ничего смешного.

—Согласен. Какой уж тут смех — только резина и краска.

—Дело не в этом! — Клэр резко отвернулась, и плотник, работавший вместе с Бекеттом, бесшумно покинул комнату.

—В целом да, однако заметь: Сэм не нашел иного способа поквитаться со мной. Если отбросить в сторону отрицательные эмоции, которые я испытал, такой расклад даже льстит моему самолюбию.

—Бекетт, ради всего святого!

—Да, и этот момент тоже. Ты очень редко ругаешься, а сейчас можешь от души посквернословить в мою поддержку, и тебе от этого легче. Моя самооценка подросла еще на несколько пунктов.

—Он сделал это только из-за твоего вчерашнего визита.

—Допустим, и что?

—Не стоило к нему ходить.

—Стоило, Клэр.

—Ох уж эти мужчины! — Она всплеснула руками, обошла комнату кругом. — Мужчины, мужчины. Теперь, по всей видимости, ты опять «наедешь» на него и еще сильнее обостришь этот отвратительный конфликт.

Бекетт чуть подумал.

—Даю тебе шанс отговорить меня, — в ответ на разгневанный взгляд Клэр он обезоруживающе улыбнулся, — и тоже повысить самооценку. Счастлив ответить услугой за услугу.

—И не рассчитывай!

—Знаешь, мне очень приятно воображать, как я выволоку Сэма на парковку перед автосалоном и отпинаю на глазах у сотрудников и клиентов, застывших в ужасе. Представь: дамы падают в обморок, Сэм молит меня о пощаде...

—Мужчины, — со вздохом повторила Клэр. — Все вы — просто большие дети.

—Возможно. Правда, если я осуществлю свое желание, Оуэн, внося за меня залог, заведет любимую пластинку: «Я же говорил...» Не хотелось бы доставлять ему такое удовольствие.

Клэр глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь успокоиться.

—Это уже что-то. Бекетт, я жутко сожалею, что все так вышло.

—Буду надеяться, я не зря пострадал, если этот кретин сочтет, что мы квиты, и отвалит ко всем чертям. А резину я все равно к зиме собирался менять.

Клэр подошла к Бекетту, взяла его лицо в ладони.

—Мой герой, — промурлыкала она и нежно поцеловала в губы.

—И это все, что мне причитается? Колес-то четыре, а еще покраска!

Клэр тихонько рассмеялась и поцеловала Бекет-та еще раз.

—В данных обстоятельствах — увы, все. — Она отстранилась и склонила голову набок, прислушиваясь к стуку, доносившемуся из ванной, где работали плиточники.

—Здесь полно укромных уголков.

Клэр отрицательно покачала головой и прогулялась по комнате, рассматривая свежеокрашенные стены.

—Очень приятный цвет.

Окончательно остыв, она не спеша обошла гостиную пентхауса.

—Я пыталась определиться с любимым номером, но у меня ничего не вышло. Я даже не смогла выбрать, какой номер заказать для родителей в качестве подарка на годовщину свадьбы.

—Выбери номер для нас с тобой, я его забронирую.

—Нелегко будет, но я охотно попробую. Извини, мне пора.

—Поужинаем сегодня вечером? Возьмем мальчиков, съездим куда-нибудь?

—У меня сегодня читательский клуб, но все равно спасибо. Ах да, завтра мы будем украшать дом ко Дню всех святых. Если хочешь, приходи.

—Правда? Я знатный специалист в этом деле!

—Отлично, займешься тыквой. Дети уже понимают, что их мама совершенно не умеет вырезать глаза и рот тыквам. Заглянешь в магазин попозже? Я угощу тебя кофе.

—Хорошо. И спасибо за вспышку гнева.

—Не за что.

* * *

В общем, неплохая неделя, заключил Бекетт. Если забыть про неприятность с пикапом, в остальном все в порядке. Особенно запомнилось то утро, когда он и братья убрали брезент, а потом стояли и смотрели на гостиницу с противоположной стороны улицы.

Сейчас они опять собрались вместе и разглядывали готовый фасад отеля и новенькую вывеску.